read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Молодец, индюшка, молодец! - кричал он, вскакивая на ноги и протягивая
руки к птице, словно с намерением обнять ее. - Вот я велел ей тряхнуть
головой, и вы сами видели, как она увернулась! Давай-ка еще один шиллинг,
Билли, и стреляй во второй раз.
- Нет, теперь моя очередь, - сказал молодой охотник. - Я уже заплатил
тебе. Посторонись и дай мне попытать счастья.
- Зачем бросать деньги на ветер? - сказал Кожаный Чулок. - Птичья голова
и шея - плохая цель для неопытной руки и раненого плеча. Дай-ка лучше
попробовать мне, а потом мы с барышней, верно, столкуемся, как поделить
птицу.
- Выстрел мой, - повторил молодой охотник. - Посторонитесь и не мешайте
мне.
К этому времени горячие споры вокруг начали утихать, так как все
согласились, что, находись голова индейки в любом другом месте, кроме того,
в котором она находилась, птица наверняка была бы убита. Однако
приготовления юноши не вызвали особого интереса, и он, торопливо
прицелившись, собирался уже спустить курок, когда его остановил Натти.
- У тебя дрожат руки, - сказал он. - И ты слишком горячишься. Пулевые
раны вызывают слабость, и как бы тебе не выстрелить хуже обычного. Но коли
уж ты так решил, то стреляй быстрее, пока дуло не успело дрогнуть.
- Не мошенничать! - опять крикнул хозяин птицы. - Не обижайте бедного
негра. Нечего, Натти Бампо, подавать ему советы! Пусть стреляет, отойдите от
него.
Молодой охотник быстро выстрелил, но индейка даже не пошевелилась, а
зрители, обследовавшие "мишень", объявили, что пуля не задела и пня.
Элизабет заметила, как исказилось лицо юноши, и ее удивило, что человек,
так выгодно, казалось, отличавшийся от своих товарищей, вдруг досадует из-за
подобного пустяка.
Но тут на линию стрельбы вышел ее собственный "рыцарь".
Промах молодого охотника тоже вызвал восторги Брама, хотя и не такие
бурные, но веселость его сразу исчезла, едва позицию занял Натти. Лицо
негра, обычно напоминавшее отполированное черное дерево, теперь пошло бурыми
пятнами, а толстые губы плотно сомкнулись, скрыв два ряда ослепительно белых
зубов, которые только что сверкали в улыбке, словно жемчужины в агатовой
оправе. Ноздри, и без того очень широкие, так раздувались, что совсем
заслонили щеки, а коричневые костлявые руки нервно ломали снежную корку -
волнение пересилило в нем даже природную боязнь холода.
Тем временем человек, вызвавший столь сильную тревогу темнокожего
владельца индейки, был так спокоен и невозмутим, словно ему предстояло
испытать свое умение в одиночестве, а не на глазах у толпы зрителей.
- Перед самым началом последней войны, - сказал Натти, аккуратно снимая
кожаный чехол с замка своего ружья, - довелось мне побывать в голландском
поселении на Мохоке, и я как раз попал на такое вот состязание. Ну, и решил
тоже пострелять. То-то поразевали рты эти самые голландцы: я ведь в тот день
выиграл рог для пороха, три куска свинца и фунт самого наилучшего пороха.
Эх, и ругались же они на своем наречии! Мне потом говорили, что один
тамошний пьяница поклялся свести со мной счеты, прежде чем я вернусь на свое
озеро. Но, подними он ружье к плечу со злодейской мыслью, бог его наказал
бы, ну, а если бы господь его все же не наказал, а он промахнулся бы, то
я-то уж знаю, кто отплатил бы ему тем же, да еще с лихвой, если умение
стрелять что-нибудь да значит.
К тому времени, когда старый охотник умолк, он уже закончил все свои
приготовления; отставив правую ногу как можно дальше назад и протянув левую
руку вдоль длинного ствола, он поднял ружье и прицелился в птицу. Все
зрители быстро перевели глаза со стрелка на его жертву, но в тот миг, когда
должен был раздаться выстрел, послышался только негромкий щелчок кремня по
огниву.
- Осечка, осечка! - завопил негр, вскакивая на ноги и словно безумный
прыгая перед птицей. - Осечка считается за выстрел! Натти Бампо дал осечку,
Натти Бампо не попал в индюшку!
- Вот сейчас Натти Бампо попадет в одного черномазого, - негодующе
крикнул старый охотник, - если ты не посторонишься, Срам! Где ж это видано,
чтобы осечка засчитывалась за выстрел? Сам посуди, осечка - значит, кремень
ударился о сталь, а выстрел - значит, верная смерть. Ну-ка, посторонись,
парень, и я покажу Билли Керби, как надо стрелять по рождественским
индюшкам.
- Не позволяйте ему обижать бедного негра! - крикнул хозяин индейки,
мужественно не покидая своего поста и прося у зрителей справедливости, в
которой слишком часто отказывают его униженным и угнетенным соплеменникам. -
Всем известно, что осечка считается за выстрел. Пусть масса Джонс скажет!
Вот спросите у барышни.
- Правильно, - сказал лесоруб, - таков уж закон в наших местах. Кожаный
Чулок. Если хочешь стрелять еще, плати новый шиллинг. А я, пожалуй, опять
попытаю счастья. Вот деньги. Брам, и следующий выстрел за мной.
- Уж конечно, ты знаешь законы лесов лучше меня, Билли Керби, -
язвительно сказал Натти. - Ты ведь пришел в эти места с поселенцами, погоняя
волов, а я пришел еще задолго до прошлой войны, в мокасинах и с верным
ружьем за плечом. Так кому же из нас лучше знать! И нечего мне втолковывать,
что между осечкой и выстрелом нет разницы.
- Вот пусть масса Джонс скажет, - сказал встревоженный негр. - Он все
знает.
Такое доверие к познаниям Ричарда было слишком лестно, чтобы этот призыв
мог остаться неуслышанным. Мистер Джонс тут же шагнул вперед, покинув
Элизабет, которая, не желая мешать веселью, из деликатности отошла в
сторону, в изрек следующее мнение со всей серьезностью, которой требовали
его новая должность и предмет спора.
- Итак, - сказал он, - возникли разногласия касательно права Натаниэля
Бампо стрелять по индюшке Абрахема, свободнорожденного негра, без того,
чтобы означенный Бампо уплатил один шиллинг за эту привилегию.
Никому не пришло в голову отрицать столь очевидный факт, и, дав
слушателям время переварить эту предпосылку, Ричард продолжал:
- Вопрос этот, несомненно, надлежит решать мне, ибо я по долгу службы
обязан охранять мир в нашем округе, и не следует легкомысленно позволять
людям, держащим в руках смертоносное оружие, самим улаживать свои
разногласия под влиянием гнева и злобы. По спорному пункту, как известно, не
существует письменных или устных установлений; следовательно, мы должны
рассуждать, придерживаясь аналогии, то есть сравнивая одно с другим. Так
вот, в дуэлях, где стреляют обе стороны, осечка по правилам считается
выстрелом, а раз такое правило существует там, где противник имеет право на
ответный выстрел, то, мне кажется, будет несправедливо позволить человеку
весь день напролет делать осечки по беззащитной индюшке. И посему я прихожу
к заключению, что Натаниэль Бампо потерял право на выстрел и для
возобновления этого права должен заплатить еще один шиллинг.
Это веское заключение, исходившее от столь важной особы и произнесенное с
такой внушительностью, убедило всех спорщиков - ибо зрители разделились на
две партии и уже сильно горячились, - кроме самого Кожаного Чулка.
- А по мне, - сказал он, - следует спросить мнения мисс Элизабет. Я
видывал случаи, когда воины не знали, что делать, а скво давали им дельные
советы. Если она скажет, что я проиграл, спорить больше не буду.
- В таком случае, я объявляю, что на этот раз вы проиграли, - объявила
мисс Темпл. - Заплатите еще шиллинг и стреляйте снова, если только Брам не
согласится продать мне индюшку за доллар. Я была бы рада спасти жизнь бедной
птицы.
Это предложение никому не понравилось - слишком велик был азарт, которому
поддался даже Брам. Билли Керби начал готовиться к новому выстрелу, а Натти
отошел в сторону, недовольно бормоча себе под нос:
- Как индейские торговцы перестали приходить в эти места, в поселке не
купишь ни одного хорошего кремня, а пойдешь сам искать огненный камень по
долинам ручьев, глядь - так вся земля уже перепахана! Oxo-xol Дичи все
меньше становится, и, значит, порох и кремни должны быть наилучшими, да не
тут-то было! Достается тебе одна дрянь. Ну, а все-таки надо сменить
кремешок, Билли Керби в такую цель вовек не попасть, уж я-то знаю!
Лесоруб, казалось, отлично понимал, что теперь на карту поставлена его
репутация меткого стрелка, и хотел во что бы то ни стало обеспечить себе
победу. Он поднял ружье, но долго не стрелял, стараясь прицелиться получше.
Кругом стояла глубокая тишина, которую не нарушал даже Брам. Наконец Керби
спустил курок - и снова промахнулся. Тогда сосновые заросли и вся лесная
опушка вновь огласились торжествующими воплями негра, и случайный прохожий
мог бы подумать, что слышит боевой клич целого индейского племени. Брам
танцевал и прыгал, пока у него не начали подкашиваться ноги, - короче
говоря, веселился так бурно, как умеют веселиться только простодушные негры.
Лесоруб пустил в ход все свое искусство, и теперь, разумеется, досада его
не знала пределов. Сперва он тщательнейшим образом осмотрел птицу,
утверждая, что задел перышки на шее, но зрители вняли жалобным призывам "не
обижать бедного негра" и не поддержали его притязаний.
Убедившись, что птицы ему не получить, Керби повернулся к негру и сердито
крикнул:
- Заткни свою пасть, ворона! Да где ты найдешь человека, который мог бы
попасть в голову индюшки со ста ярдов? Дурак я был, что ввязался в это дело.
Ну, хватит орать, и так ты наделал больше шуму, чем падающая сосна! Нет, ты
покажи мне такого человека, а потом кричи, сколько тебе влезет.
- Посмотри-ка сюда, Билли Керби, и, когда они отойдут от индюшки, я
покажу тебе человека, который попадал в цель потруднее, да еще отбиваясь от
диких зверей и индейцев! - сказал старый охотник.
- Но ведь сейчас не наша очередь. Кожаный Чулок, - вмешалась Элизабет. -
Быть может, другой ваш соперник хочет воспользоваться своим правом?
- Если вы имеете в виду меня, - сказал молодой охотник, - то я
отказываюсь от новой попытки. Как я только что обнаружил, моя рука еще
слишком слаба.
Элизабет внимательно посмотрела на него и, заметив на его щеках легкий



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 [ 36 ] 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.