лентин ушел.
освещенные карты на стенах, корабли с пожелтевшими парусами и думал о
Пат. Я охотно позвонил бы ей, но заставлял себя не делать этого. Мне не
хотелось думать о ней так много. Мне хотелось, чтобы она была для меня
нежданным подарком, счастьем, которое пришло и снова уйдет, - только
так. Я не хотел допускать и мысли, что это может стать чем-то большим. Я
слишком хорошо знал - всякая любовь хочет быть вечной, в этом и состоит
ее вечная мука. Но ведь нет ничего прочного, ничего.
стойки. Женщина выглядела утомленной, мужчина смотрел на нее с вожделе-
нием. Вскоре они ушли.
моими глазами все еще была комната, исчезающая в сумерках, мягкие синие
вечерние тени и красивая девушка, глуховатым, низким голосом говорившая
о своей жизни, о своем желании жить. Черт возьми, я становился сентимен-
тальным. Но разве не растворилось уже в дымке нежности то, что было до
сих пор ошеломляющим приключением, захлестнувшим меня, разве все это уже
не захватило меня глубже, чем я думал и хотел, разве сегодня, именно се-
годня, я не почувствовал, как сильно я переменился? Почему я ушел, поче-
му не остался у нее? Ведь я желал этого. Проклятье, я не хотел больше
думать обо всем этом. Будь что будет, пусть я сойду с ума от горя, когда
потеряю ее, но, пока она была со мной, все остальное казалось безразлич-
ным. Стоило ли пытаться упрочить свою маленькую жизнь! Все равно неиз-
бежно настанет день, когда великий потоп смоет все.
зать следующие. Я выиграл, но меня то не устраивало. Мы продолжали бро-
сать жребий, и я проиграл только на пятый раз, но уж зато трижды кряду.
тепло, и время от времени раздавались раскаты грома.
на стойку. Фред тоже считал, что надо выпить чего-нибудь покрепче, -
вишневку, например. Мне хотелось рому. Чтобы не спорить, мы выпили и то
и другое. Мы стали пить из больших бокалов: их Фреду не надо было так
часто наполнять. Теперь мы были в блестящем настроении. Несколько раз мы
выходили на улицу смотреть, как сверкают молнии. Очень хотелось видеть
это, но нам не везло. Вспышки озаряли небо, когда мы сидели в баре. Фред
сказал, что у него есть невеста, дочь владельца ресторана-автомата. Но
он хотел повременить с женитьбой до смерти старика, чтобы знать совер-
шенно точно, что ресторан достанется ей. На мой взгляд, Фред был не в
меру осторожен, но он доказал мне, что старик - гнусный тип, о котором
наперед ничего нельзя знать; от него всего жди, - еще завещает ресторан
в последнюю минуту местной общине методистской церкви. Тут мне пришлось
с ним согласиться. Впрочем, Фред не унывал. Старик простудился, и Фред
решил, что у него, может быть, грипп, а ведь это очень опасно. Я сказал
ему, что для алкоголиков грипп, к сожалению, сущие пустяки; больше того,
настоящие пропойцы иной раз начинают буквально расцветать и даже жиреть
от гриппа. Фред заметил, что это, в общем, все равно, авось старик попа-
дет под какую-нибудь машину. Я признал возможность такого варианта, осо-
бенно на мокром асфальте. Фред тут же выбежал на улицу посмотреть, не
пошел ли дождь. Но было еще сухо. Только гром гремел сильнее. Я дал ему
стакан лимонного сока и пошел к телефону. В последнюю минуту я вспомнил,
что не собирался звонить. Я помахал рукой аппарату и хотел снять перед
ним шляпу. Но тут я заметил, что шляпы на мне нет.
вы?
что пьет Фред?
от радости, а не с горя.
пойти посмотреть, что с Фредом. Мы вернулись в бар и нашли его мертвецки
пьяным за стойкой.
здесь за бармена.
Оно подействовало мгновенно. Затем мы усадили его на стул и приказали
отдохнуть с полчаса, пока Ленц работал за него.
рецепты коктейлей и так лихо тряс миксер, словно никогда ничем иным не
занимался.
он быстро приходил в себя.
поесть.
неплохо.
что я передумал раньше. Она ответила мне.
весил трубку. Я боялся, что она устала и не захочет ни о чем говорить. А
мне надо было ее увидеть.
стекло там, где была ее голова. Она хотела что-то сказать, но я не дал
ей и слова вымолвить. Я поцеловал ее, мы побежали вдвоем вдоль улицы,
пока не нашли такси. Сверкнула молния, и раздался гром.
толчке я ощущал Пат. Все было чудесно - дождь, город, хмель. Все было
так огромно и прекрасно! Я был в том бодром, светлом настроении, какое
испытываешь, когда выпил и уже преодолел хмель. Вся моя скованность ис-
чезла, ночь была полна глубокой силы и блеска, и уже ничто не могло слу-
читься, ничто не было фальшивым. Дождь начался по-настоящему, когда мы
вышли. Пока я расплачивался с шофером, темная мостовая еще была усеяна
капельками-пятнышками, как пантера. Но не успели мы дойти до парадного,
как на черных блестящих камнях уже вовсю подпрыгивали серебряные фонтан-
чики - с неба низвергался потоп. Я не зажег свет. Молнии освещали комна-
ту. Гроза бушевала над городом. Раскаты грома следовали один за другим.
что нас услышат! - Ярко вспыхивало окно. На бело-голубом фоне неба
взметнулись черные силуэты кладбищенских деревьев и сразу исчезли, сок-
рушенные треском и грохотом ночи; перед окном, между тьмою и тьмой,
словно фосфоресцируя, на мгновение возникала гибкая фигура Пат. Я обнял
ее за плечи, она тесно прижалась ко мне, я ощутил ее губы, ее дыхание и
позабыл обо всем.
решили не продавать машину, купленную на аукционе, а использовать ее как
такси. Ездить на ней должны были по очереди Ленц и я. Кестер с помощью
Юппа вполне мог управиться в мастерской до получения настоящих заказов.
ман мелочью и взяв документы, я медленно поехал на нашем такси по горо-
ду, чтобы подыскать для начала хорошую стоянку. Первый выезд показался
мне несколько странным: любой идиот мог меня остановить, и я обязан был
его везти. Чувство не из самых приятных.
гостиницы "Вальдекер гоф", в деловом районе. Казалось, тут долго не за-
держишься. Я выключил зажигание и вышел. От одной из передних машин от-
делился рослый парень в кожаном пальто и направился ко мне.
лучше всего сбить его ударом в челюсть снизу. Стесненный одеждой, он не
смог бы достаточно быстро закрыться руками.
сигареты. - Убирайся говорю тебе! Хватит нас тут! Больше нам никого не
надо!
имел право стоять здесь.
ся впервые.