read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- С прекрасной язычницей? - юноша задумался. - Знаете, когда я с
донжона гляжу на закат, то иногда вижу фей. Они проносятся по небу на
своих боевых конях, в длинных плащах, и машут мне, и зовут за собой.
Скачут шесть фей на шести жеребцах, а седьмого ведут в поводу, и он скачет
последним, без всадника. Это бывает, когда солнце уже почти опустилось и
дует северный ветер. Они скрываются от северного ветра?
- Нет, они просто делают круг, объезжают графство и опять
возвращаются на север, - объяснила Люс, как малому ребенку. - Феи ни от
кого не скрываются...
Тут вдруг юноша отступил на несколько шагов, оказавшись у
противоположного края площадки, и его темные глаза стали совершенно
круглыми.
- Вы - феи? - с сумасшедшей надеждой спросил он. - Ты действительно
фея? И Марианна? Я же сразу должен был догадаться!
- Простите, добрый сэр, я - перелетная пташка, - развела руками Люс.
- А фею вы, возможно, увидите этой ночью. Только сдается мне, что это
будет недобрая фея.
- Почему, леди?
- Скажите-ка, добрый сэр, в Блокхед-холле никогда не появлялось
привидение с лицом, закрытым капюшоном, и со светящейся палочкой в руке?
Привидение в длинном плаще и со свисающими из-под капюшона длинными
волосами? Припомните-ка!
- Нет, - уверенно сказал юноша, - такого у нас нет. Вот Старуха Мэгги
- есть, ее многие видели.
- Однако прошлой ночью привидение с палочкой встретили сразу два
человека - братец Тук и Марианна.
- Чей это братец? - удивился юный лорд. - У нас в замке такого нет.
- Это его в Шервудском лесу называют братцем Туком. А как его
величают в аббатстве за рекой, я не знаю. Может быть, брат Пафсикакий. А
может, и еще почище.
- А что же делал этот добрый брат, которого так хорошо знают в
Шервудском лесу, ночью в Блокхед-холле?
- Да ночевал он в Блокхед-холле, и ничего больше! - быстро ответила
Люс. - Он видел, как буквально из стены появилась фигура с палочкой. А
зная, сколько у вас тут тайных ходов... Потом это привидение вошло в ваши
покои, добрый сэр, а там устроили на ночь Марианну. И она тоже видела это
привидение.
- Чего же привидению понадобилось в моих покоях? - спросил
озадаченный юный лорд.
- Оно копалось в книгах и вытаскивало из них листочки, - честно
доложила Люс. - Согласитесь, добрый сэр, не каждое привидение поднимет
ваши фолианты. Но постойте, это еще не все! Марианна с перепугу решила
искать спасения в покоях у леди Лауры! И там-то она видела убийцу!
- Что же она не сказала? - взвился поэт.
- А на каком таком языке? Убийца примерно в таком же наряде, как
привидение, принес в спальню леди кувшинчик и налил какой-то отравы в
питье, приготовленное у постели. Марианна разглядела только два кольца, о
которых мы уже говорили, и высокие парчовые манжеты. Убийца нес то ли
свечу, то ли плошку с фитилем, этого я не скажу, потому что не знаю. Я
полагаю, привидение с палочкой и привидение с кувшинчиком - одно и то же
лицо. И никакое оно, если вдуматься, не привидение...
- Но это не мой брат и не леди Мэри.
- Пусть так. Но кто же тогда? Кто в замке Блокхед-холл может щеголять
в драгоценных перстнях и парчовых манжетах? Может быть, это не знатная
леди, а женщина попроще? Ведь даже прачки и судомойки не всегда ходят в
лохмотьях. Есть же и у них праздничные наряды?
- Странно вы рассуждаете, леди, - сыскной азарт охватил наконец и
юного лорда. - Весь день прачка будет суетиться в грязной юбке, а настанет
ночь - она переоденется в праздничное платье и пойдет отравлять леди! Нет,
та женщина привыкла носить наряды и драгоценности. Ей и в голову не пришло
одеться перед отравлением попроще, потому что она не знает, как это -
одеваться проще!
- А вы разбираетесь в женщинах, добрый сэр! - воскликнула Люс. -
Богатая женщина никогда не поймет ту, у кого всего одно нарядное платье.
Идем дальше! Может ли быть такое, что эта женщина не живет в
Блокхед-холле, а просто ночью сюда пробралась? Есть такой ход?
- Ходов - два, - отвечал сэр Эдуард. - По меньшей мере два. Один
ведет из покоев леди, и снаружи открыть его невозможно.
- Значит, это ход, о котором говорил братец Тук.
- Если Господь избавит меня из рук разбойников, я спрошу у отца
настоятеля, что это за всезнающий братец завелся у него обители, - как
можно грознее пообещал сэр Эдуард. - Есть и второй ход - из погреба. Там
даже не ход, а целая подземная галерея, можно коней выводить. Этот ход
заканчивается в пещере под обрывом. Чтобы снаружи добраться до него, нужно
переплыть реку. Если отравительница пришла этим ходом, то у нее был
сообщник в замке, который впустил ее, и еще один - который на лодке подвез
ее к пещере.
- А может, это один и тот же человек, - предположила Люс.
Тут в задумчивом поэте проснулась кровь деда-крестоносца и еще более
воинственных предков, среди которых были, кстати, и бешеные
викинги-берсеркеры.
- Пр-р-р-редатель? - зарычал он, сжимая кулаки. - Своими руками!..
Вот так!..
И он сделал красноречивый жест - жест великана, сворачивающего шею
мерзкому гному.
Люс с трудом удержалась от смеха. Нельзя показывать такие глупости
прославленной А-Гард, которую много чему обучили в Японии "цветы смерти".
- Это кто-то из свиты лорда, возможно, из его псарей или даже из
конюхов, - торопливо сказала она, чтобы настроиться на серьезный лад. -
Допустим, лорд Блокхед в эту ночь честно напился и заснул. И его еле
добудились ранним утром. А ведь с ним были только его верные псари!
- Хорошо, если их было только двое - женщина и один сообщник, -
приходя в себя, ответил юноша. - А если есть кто-то третий и кто-то
четвертый?
- Не удивлюсь, - заметила Люс. - Одно я хотела бы знать - удалось
этой особе с палочкой, кувшинчиком и прочими приятными безделушками
выскользнуть ночью из замка, или она прячется здесь, чтобы следить за
событиями. Хорошо бы, если бы пряталась! Я сама вытащила бы ее за волосы
из укрытия и притащила к лорду!
- В последнее время было жарковато, - вроде бы ни к селу ни к городу
сказал сэр Эдуард. - После паводка река опять обмелела. Интересно, а
нельзя ли теперь посуху добраться до пещеры?
- Однако пора двигаться, - заявила Люс. - Совсем стемнело. Как знать
- может быть, нам повезет, и мы сумеем освободить Марианну.
Но юный лорд не отвечал. Он погрузился в задумчивость.
- Идем, добрый сэр! - Люс хотела похлопать юного лорда по плечу, но
воздержалась - чего доброго, он примет это за объяснение в любви, а то и
за помолвку. - Не пришлось бы нам вступить в объяснения со стражей.
- Если кто-то ослушается меня, брат этого не простит, - сказал сэр
Эдуард. - Сам он ко мне любовью не пылает, со мной одни хлопоты... но
чтобы кто-то посмел перечить отпрыску его рода?.. Мой доблестный братец
сгноит его в подземельях! О! Я, кажется, сообразил!
Юноша протянул к Люс ладонь и принялся чертить по ней пальцем.
- Вот это - замковые конюшни, вот эта пристройка - псарня, вот здесь
- лестница наверх, к псарям, вот здесь живет старший конюх, а вот здесь,
леди, лестница вниз и две маленькие двери. Одна - просто погреб без окон,
а другая - ого! Там когда-то наш прадед три года держал одного знатного
узника! Под самой конюшней! И сдается мне, леди, что именно эта конура нам
и нужна. Она одна из всех этих хозяйственных подвальчиков и чуланчиков
запирается, а ключ - только у лорда и кастеляна.
- Почему именно она? - заинтересовалась Люс.
- Ну как же! Только там и можно спрятать человека так, чтобы об этом
не знала ни одна женщина в замке! - с огромной гордостью и неимоверным
мужским превосходством заявил юный лорд. - Это же владения мужчин -
конюшня и псарня! А что пронюхает одна женщина, то завтра же будут знать
все они.
- Вы крепко умудрены опытом, - усмехнулась Люс. - Но тут ваша
хваленая мужская логика, похоже, сработала верно. Только я не представляю
себе, как знатная леди согласится сидеть под конюшней...
Юный лорд задумался.
- Я выслушал вас, леди, когда вы привели все доводы против моего
брата и леди Мэри, - сказал он. - А теперь, когда я нашел третьего
обвиняемого и объясняю, как он мог действовать, вы хватаетесь за мелочи.
Конечно же, знатная дама не станет сидеть под конюшней! Но если она
замыслила что-то важное для себя - я полагаю, станет.
- Вы просто выгораживаете брата, чересчур добрый сэр, - ответила Люс.
- Но продолжайте. Мы честно рассмотрим все три версии. Если отравительница
пряталась именно там, то ей помогал кто-то из псарей. Именно он мог
подпоить лорда сонным питьем в минувшую ночь. А если все произошло так,
женщине действительно незачем было удирать впопыхах. И она сидит себе под
конюшней и наблюдает за суетой...
- Есть одна женщина, которая очень внимательно следила за событиями в
Блокхед-холле... - юный лорд задумался. - Только уж она-то не способна
прятаться в чужом замке и слушать вопли пьяных псарей. Это очень
высокородная леди, причем отменной добродетели. Поговаривают, что она
неравнодушна к моему братцу, но уж она-то имеет на это некое право...
- Красиво, но непонятно, - заявила Люс. - Какое такое у нее может
быть право?
- Да братец прямо-таки должен был на ней жениться, об этом толковало
все графство! Наши земли граничат, и по годам ему эта леди Кэтрин вполне



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 [ 36 ] 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.