read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Многоборья! За Полуденной Росой вместе ходили, Мироеда посрамляли...
Король и монах вздохнули хором.
- Вы совершенно правы, сэр Джихар, - мягко сказал Яр-Тур. - В Многоборье у
нас действительно есть побратим, отважнейший и удивления достойный сэр
Ньюзор, но у вас с ним нет ничего общего, кроме разве что этих изображений
на теле...
- Молодые люди всегда подражают местным героям, - сказал Лю Седьмой. -
Немудрено, что юные многоборцы украшают себя подобными рисунками в честь
господина Ни Зо. Что ж, это достойный пример... Как поживает ваш уважаемый
кумир?
- Невзор - сволочь кабацкая! - закричал Жихарь. - Он мою славу присвоил,
вот вы меня и не узнаете...
Король Яр-Тур нахмурился так грозно, что стал совершенно не похож на
прежнего Принца.
- Только ваше бедственное положение, сэр, - процедил он, - мешает мне
вызвать вас на поединок за оскорбление нашего друга и брата. Да, в нем есть
некоторая слабость к вину, но не вам его осуждать. Я уже не говорю о том,
что присвоить чужую славу невозможно...
- Возможно, еще как возможно, - сказал богатырь, стуча зубами от холода. -
А с тобой мы уже дрались у Моста Двух Товарищей...
Яр-Тур усмехнулся.
- Я вижу, сэр Ньюзор достаточно подробно рассказывал землякам о своих
приключениях... Кроме того, я слышал, появилась даже книга, сочиненная
этим... как его... Впрочем, благородному воителю ни к чему запоминать имена
всяких там сочинителей. Вы разумеете грамоте или эту книгу читала вам на
ночь ваша бабушка?
- Сам ты... бабушка... - сказал Жихарь и отвернулся к стене. Дорого
обходился ему кабацкий заем, ох дорого!
- Видимо, означенная книга настолько потрясла слабый разум нашего молодого
соузника, что он стал отождествлять себя с ее героем, - заступился за
Жихаря Бедный Монах.
От такого заступничества стало еще тошнее.
- А может быть, перед нами всего лишь лис-оборотень? - вслух рассуждал Лю
Седьмой. - Хотя нет, лис принял бы как раз знакомый нам облик... И на
подсадного он тоже не похож...
- Дорогой сэр Лю, - сказал Яр-Тур. - Оба мы с вами, как ни прискорбно,
городим вздор. Ведь каким-то образом этот человек, несомненно знакомый
лично или по книге с сэром Ньюзором, попал во Время Оно? Извольте
объясниться, сэр Темнила, и тогда, может статься, я переменю свое невысокое
мнение касательно вашей особы.
Перед Жихарем замаячила надежда - правда, слабенькая и дрожащая, как огонек
в бумажном фонарике, освещавшем подземелье.
- Да чего объясняться? - сказал он. - Как и в прошлый раз меня послал
старый Беломор - разобраться с Вавилонской башней... И научил всему, что
полагается... Да вы послушайте с самого начала!
- Ну-ну, - сказал король. - Тюремные дни и ночи длинны, а тюремные байки
коротки. Времени у нас предостаточно - либо, наоборот, очень мало.
И Жихарь начал рассказывать с самого начала, то есть с возвращения. Король
при упоминании черного сэра Мордреда впал в угрюмость и слушал молча, а Лю
Седьмой, напротив, как опытный дознаватель, то и дело задавал как бы
случайные вопросы, норовя подловить рассказчика на каком-нибудь
противоречии.
- Ложь и клевета, - заключил Яр-Тур. - Чтобы благородный и великодушный сэр
Ньюзор до смерти замучил своего наставника? Да кто такому поверит? Вы
просто-напросто здешний злой дух, пришедший смутить нас в трудный час и
отнять последнюю надежду, поскольку мудрый Мерлин, отправляя меня сюда,
предсказывал, что я встречу во Времени Оном обоих своих побратимов. Вы
призрак, нечисть, я вас проучу...
С этими словами он протянул руку, норовя сцапать богатыря за шею, но Жихарь
перехватил его руку и задержал. Некоторое время они боролись, покуда Жихарь
не положил королевскую десницу на холодный камень.
- Да, вы необыкновенно сильны, - сказал Яр-Тур. - А может быть, это я
ослабел на тюремных харчах. Но это еще ничего не доказывает. Вот если бы
при вас был этот ваш пресловутый меч Симулякр...
- Был бы он при мне - я бы сюда не попал, - гордо сказал Жихарь. - А в
доказательство я тебе кое-что расскажу...
Он и рассказал такое, что ни в какую книгу войти не могло и касалось
пребывания Жихаря с Принцем в Бабьей земле Окаянии.
- Не знаю, что и думать, - сказал Яр-Тур после долгого молчания. - Вряд ли
сэр Ньюзор, при всей его невоздержанности на язык, стал бы говорить об этом
посторонним людям, даже в сугубо мужском обществе. Если бы перед самым моим
отбытием сюда я не получил через сэра Демона Костлные Уши устной весточки
из Многоборья, я бы решил, что незабвенный сэр Ньюзор погиб и душа его
переселилась в чужое тело...
- Не душа, а слава, - сварливо сказал Жихарь. - И не его, а моя.
- В древнем трактате Ле Цзы "Записки о жабе, держащей во рту тридцать две
жемчужины небесной премудрости", - сказал молчавший дотоле Бедный Монах, -
описывается нечто подобное... А! Я, несовершенный, понял! Сей молодой
студент заснул на волшебном изголовье, которое, вполне возможно,
позаимствовал ему достойный Бео Мо, и ему приснилось, что он стал героем Ни
Зо, и до сих пор снится...
- И мы снимся? - ехидно сказал король. - И эти мерзкие казематы снятся?
- Очень даже может быть... - растерянно ответил Лю. - Все мы, в конце
концов, кому-то снимся... Какой-нибудь Яшмовой Черепахе...
- Стареешь, старина, - ласково сказал король. - Совсем из ума выживаешь...
Я вот у себя в Камелоте навсегда отменил допросы под пыткой. Но палача
Хьюго по прозвищу Кровавый Дедуля, выгонять не стал - ну куда старик пойдет
с такой репутацией? Вот он, Хьюго, живо доискался бы правды...
- Думаю, что палачей и здесь хватает, - сказал Бедный Монах. - Просто мы им
неинтересны. Мы - всего лишь нежелательные чужестранцы, и действия местных
властей я считаю вполне правомерными. Если бы мы без императорского
соизволения проникли в Запретный Город, то, уверяю вас, нас давно бы уже
расчленяли на тысячу кусочков...
Король вздохнул, снял рваный кожаный камзол, потом рубаху, связанную из
собачьей шерсти. Рубаху он кинул Жихарю.
- Наденьте это, сэр Придумщик, иначе простынете, и кашель ваш будет мешать
нашему сну...
Жихарь покорно натянул теплую рубаху. Рука его задержалась на ладанке...
- Постойте! - сказал он. - Симулякра у меня при себе нет, платок тоже
пропал, а вот костяная свистулька, которую мне подарил степной воин
Сочиняй-багатур, осталась. Он велел подуть в нее в трудный час и обещал
прийти на помощь. Правда, это было в другом времени...
- Свистите, сэр, - великодушно разрешил король. - Не знакома ли вам
старинная песенка под названием "С маленькой помощью моих друзей"?
Жихарь ничего не ответил насмешнику, а просто прижал костяную игрушку к
губам и начал дуть. Свист выходил пронзительный, от него даже уши
закладывало. Король и Лю недовольно поморщились и замахали на музыканта
руками.
- Это вы еще звонкого кельмандара не слышали, - сказал Жихарь, чувствуя,
что опять выходит перед побратимами круглым дураком.
Столь же пронзительно заскрипел дверной засов.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Воистину широко разлилась милость государя, и нигде в нашей стране нет
прибежища демонам.
Ихара Сайкаку

Первыми зашли в подземелье четверо вавилонских стражников и сразу выставили
вперед копья, хотя никто из узников и не думал на них кидаться.
Следом за стражниками влетели, провожаемые пинками, двое новых узников.
- Горе вам, обостряющим отношения! - орал один, маленький, с рукой на
перевязи.
- Конь-бахмат не моги на махан пусти! Береги конь! - орал другой, тоже не
великан.
- Сочиняюшка! Возопиилушка! - заорал и Жихарь. - Вот они, мои
послухи-свидетели!
- Порадуйтесь напоследок! - сказал один из тюремщиков, а остальные
захохотали. Железная дверь закрылась со все тем же противным скрипом и
визгом.
- Не я ли говорил, что все люди сволочи? - горько сказал пророк Возопиил,
жалея больную руку. - Представляешь, начальник, купец Шум-Бараш меня выдал!
Сколько он у меня краденого за бесценок скупил, аспид и василиск! Дворец
построил за мой счет!
- Постой, Возопиил, - сказал Жихарь. - Деревяшку мою ты сохранил, как я
тебя просил?
- Да какая там деревяшка! - махнул здоровой левой рукой пророк. - Ничего не
помню. Вот спасибо твоему другу - он меня подобрал, сломанную руку сложил,
перевязал... Нету более ни тебе Содома, ни тебе Гоморры, как я, впрочем, и
предрекал... Там теперь горячее соленое озеро...
- Слышите! - воскликнул Жихарь, обращаясь к побратимам. - Моя правда!
Сочиняй-багатур скромно пристроился в углу, подогнув под себя ноги.
- А ты, брат, - сказал ему Жихарь. - Я же тебе говорил, что нельзя со мной
ходить...
- А, чешим-башка, - ответил Сочиняй. - Бабилон хотел шибко посмотри, новую
песню сложи, ясак-дуван собери, домой улус вези...
- Как же ты сумел за мной последовать? - спросил богатырь. - Во Время-то
Оно? Это ведь тайное знание!
- Зачем тайна? - сказал степной витязь, как бы пощипывая пальцами рук
струны мнимого кельмандара. - Этот тайна в степи на любой каменный баба
нарисован. От Сочиняя никто уходи - ни враг, ни друг! Якуб-хан, хитрый



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 [ 36 ] 37 38 39 40
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.