закончил Мейсон.
ничего не задерживает, - подытожил Мейсон. - Пойдем за билетами.
пропуская на летное поле только обладателей полицейских или журналистских
удостоверений. До прибытия самолета из Денвера оставалось по расписанию
две минуты.
оперативником агентства. Продемонстрировав дежурному офицеру свои
документы, тот кинулся, потрясая фотокамерой, на летное поле. Толпа
репортеров устремилась вслед за ним.
постарался организовать прессе свободный проход. Чтобы было перед кем
покрасоваться, обеспечивая себе рекламу перед процессом, с дальним
прицелом завоевать в этом деле симпатии будущих присяжных, которые,
конечно же, читают газеты.
посадочной полосой, скользнул по бетонной дорожке и застыл. Дежурный с
флажками провел за собой самолет к стоянке. К авилайнеру подъехал трап,
отворился люк, и из салона повалили пассажиры. Гамильтон Бергер со
спутниками пока не показывался, рассчитывая, вероятно, на всецелое
внимание журналистов. И вот последний из пассажиров удалился. После
некоторой паузы в люке, наконец, появился Бергер в сопровождении Дарвина
Керби. Сияющий Бергер, широко улыбался перед многочисленными объективами
фотоаппаратов. Окружной прокурор величественно спустился по ступенькам
вниз, и в этот момент к нему подскочил оперативник Дрейка с фотоаппаратом.
- Сделайте шаг вперед, мистер Керби.
репортер.
ему повестку.
качестве свидетеля защиты, - громко заявил оперативник, делая шаг назад.
разгневанного Гамильтона Бергера, и испуганно взирающего на бумажку в руке
Дарвина Керби.
пальцем на оперативника.
Воспользовавшись ситуацией, Мейсон и Дрейк устремились вслед за ним.
Поскучневшие было газетчики ожили в предчувствии сенсационных кадров.
господин окружной прокурор?
чуть ли не закричал прокурор.
оперативник.
этого человека под стражу по приказу Гамильтона Бергера. Так? Завтра же я
предъявлю Бергеру иск за незаконное задержание. На пятьдесят тысяч
долларов.
ответите за все! Адвокатская коллегия за ваши выходки лишит вас лицензии.
вместе с Гамильтоном Бергером и Дарвином Керби. - Главное, господин
окружной прокурор, вы сами держитесь за свое кресло покрепче, чтобы не
потерять работу.
Мейсона, намереваясь кулаком свалить ненавистного адвоката с ног. Мейсон
ловко выдвинул левую ногу и отклонился. Рука Бергера, скользнув над плечом
адвоката, поразила пустоту.
вам челюсть, мистер Бергер.
джентльмена за оскорбление действием. Он меня ударил, что наверняка
засвидетельствуют документальные фотографии. Господа, вы успели заснять
этот момент? - обратился он к журналистам и получил множество
утвердительных ответов.
оскорбление действием. Перечитайте законы, мистер Бергер.
локоть оперативника Дрейка. - Брать его под стражу?
взор на столпившихся вокруг репортеров и с явной неохотой ответил:
коллегии адвокатов, вы мне за все ответите.
рассчитывать на лестные для прокурора статьи в газетах в преддверии
повторного слушания не приходится. Не оставалось никаких сомнений, что ни
один редактор не согласится восславлять прокурора, публикуя его снимки,
если имеются захватывающие горячие кадры, где окружной прокурор пытается
нанести удар кулаком, а адвокат хладнокровно и ловко уходит от удара. О
содержании же сопровождающих подобные снимки статей, прокурору не хотелось
даже думать.
обвинению Стефани Малден в убийстве первой степени, Мейсон просматривал
рапорты Дрейка.
порядочного адвоката, а отнюдь не развлечение, - усмехнулся Мейсон.
Суд? Он ведь не собирается бежать?
его под присягу в качестве своего свидетеля, я получаю возможность
вытянуть из него все, что он знает.
на Суд Присяжных. И я хочу заблаговременно выяснить, какими картами
располагает обвинение. Судья Тэлфорд явно настроен передать подсудимую
дальше, в высшую инстанцию. Если, конечно, мы не вытащим кота из мешка,
который повернет события в нашу пользу.
прокурора. Может, там и есть кот.
конечно, мы сами не засунем в мешок кота, когда прокурор зазевается.
вновь два громких удара. Делла Стрит отворила дверь.
Ты и без меня понимаешь, что это значит.
Стефани Малден приведут на виселицу.
он с кем-нибудь?
коммутатора боязно - такие контакты могут стоить мне лицензии. А вот за
визитерами слежка велась - вернее, за визитершей. Здесь уместно
единственное число.
коляске, парализованная ниже пояса. Вежливая, седовласая. Приехала
навестить любимого племянника.