опробовать его быстрое оружие? - На Джордино была облегающая рубашка и брюки
цвета хаки, но нигде не было видно и признака предательской выпуклости от
оружия. Питт посмотрел на него с надеждой и подозрением.
инспектор, у меня есть счет для предъявления этим двоим.
так спокойно, точно просил Питта передать ему солонку:
быстрее всего достать его из-за пояса. Что бы ты хотел увидеть сейчас?
согласен достать оружие хоть из штанов.
рассчитываю, что вы проявите благоразумие и мы договоримся.
заключенных. Можно будет попробовать убедить полковника Зено воспользоваться
своим влиянием и достать для вас камеру с видом на... - Закинтас внезапно
замолчал в середине фразы; его карие глаза сощурились от бессильной ярости,
и он неподвижно застыл, как статуя в городском парке.
внезапно появилось в руке Джордино. Тонкий, как карандаш, ствол был нацелен
прямо в точку между бровей Закинтаса. Даже Питт был застигнут врасплох.
Логика подсказывала ему, что Джордино блефует; самая большая неожиданность,
которую он или кто-то еще мог ожидать, - это то, что у Джордино появится
настоящий пистолет.
15
приковывает к себе внимание. Сказать, что Джордино находился в центре
внимания, значит ничего не сказать. Он играл роль великолепно, держа
пистолет в вытянутой руке, с мрачной улыбкой на лице. Если бы комитеты по
присуждению премий давали награду за произведенный эффект, то он наверняка
получил бы целых три.
кулак. Горькая улыбка появилась на его смуглом лице:
оказался настолько глуп, что предоставил им новую возможность доказать это.
ровным голосом произнес Питт. - Сейчас, если вы, джентльмены, извините нас,
мы закроем нашу лавочку и отправимся домой.
пистолетом перед тремя офицерами из Отдела наркотиков, - лучше бы нам
забрать их оружие перед уходом со сцены.
курок. - Он посмотрел в глаза Закинтасу, затем Зено и увидел в них
задумчивость и размышление. - Отличная выдержка. У вас большой соблазн, но
вы не выстрелите нам в спину, потому что вы благородные люди. К тому же, это
будет не слишком умно, расследование обстоятельств нашей смерти только
подтвердит, что это грязное дело. Фон Тиллю это бы понравилось. С другой
стороны, вы прекрасно знаете, что мы не будем стрелять в спину, потому что
совсем не собираемся убивать кого-то из вас. Спокойствие, я не прошу ничего,
кроме спокойствия с вашей стороны в следующие десять часов. Я обещаю тебе,
Зак, что мы снова встретимся до захода солнца, и в более дружеской
обстановке. - Голос Питта казался странно пророческим, и сосредоточенное
выражение в глазах Закинтаса сменилось полным изумлением.
Закинтас и Зено признали поражение, но не Дариус. Его огромная фигура
сделала пару шагов вперед, лицо пылало от злости, а грозные кулаки сжимались
и разжимались, как створки раковин двух огромных моллюсков. Наступило самое
время предпринять быстрое и организованное отступление.
между собой и Дариусом. Он сел за руль, слегка сморщившись, потому что
накалившееся ни солнце сиденье обожгло его бедра и спину, и завел двигатель.
Джордино проследовал за ним в кабину, не спуская глаз с людей, стоявших
возле черного "Мерседеса": пистолет был в его руке. Затем спокойно, без
какой-либо спешки, Питт мягко включил скорость и повел машину к Брейди Филд.
к причалу Первой Попытки. Он взглянул в зеркало заднего вида, затем
оглянулся на дорогу, снова в зеркало, и так несколько раз, пока три стоявшие
на дороге фигуры не исчезли из вида, когда машина свернула под сень
старинной рощицы оливковых деревьев.
Джордино, откинувшись на спинку сиденья.
чтобы не попасть в рытвину или колдобину. Он определил пистолет как
карманный маузер двадцать пятого калибра, им обычно пользовались европейские
женщины для самообороны: его можно легко спрятать в сумочку или за подвязку.
Им хорошо пользоваться только на близком расстоянии, его точность с
расстояния свыше трех метров даже в руках опытного профессионала была
плохой.
разницу. А почему, ты думаешь, в старые добрые времена гангстеры называли
оружие уравнителем?
согласились на компромисс? - спросил Питт.
целиться в руки или ноги. Не убивать же, в самом деле того, кто угощал тебя
бренди.
остановить человека. Ты можешь выпустить всю обойму в Дариуса, но, не сделав
смертельного выстрела в голову или сердце, ты вряд ли задержишь его. И
второе: нужно было видеть выражение твоего лица, когда ты говорил о
выстреле. - Питт положил пистолет на ладонь Джордино. - Он все еще не снят с
предохранителя.
лежащее на ладони. Его лицо ничего не выражало, но Питт слишком хорошо знал
своего друга, чтобы понять, что тот совершенно сбит с толку.
на звание идиота года. Я совсем забыл о предохранителе.
ее через тоннель. Он был прикреплен к ее ноге.
был у тебя все это время, когда Дариус выбивал наши мозги?
шанса воспользоваться им. Ты прыгнул на Франкенштейна прежде, чем я был
готов. После этого вся драка произошла слишком быстро. Следующее, что я
помню, - это как я плашмя лежал на спине, а мою голову ломали. Но было уже
слишком поздно, я не мог дотянуться до пистолета.
утро, и деревья, окружавшие дорогу, отбрасывали на запад свои длинные тени.
Он вел машину по инерции, сотни вопросов и сотни сомнений витали в его
голове. Он не знал, с чего начать, у него был только план, который возник
после того, как он осмотрел отвесные окружавшие берег скалы. Этот план был
крайне рискованным, аферой, не подкрепленной ничем, кроме невероятного
желания осуществить его. Затем он автоматически нажал на тормоз, и машина
остановилась около главного входа на Брейди Филд.
была пустынна, но из кают-компании доносился громкий мужской хохот,
сопровождаемый серебристым женским смехом. Питт и Джордино вошли внутрь и
увидели Тери в окружении целого экипажа и ученых-исследователей. Она была
одета или полуодета в завязанный самодельный бикини, который, казалось, мог
развязаться от легкого дуновения ветерка. Тери кокетливо устроилась на
столе, в центре внимания, как королева, окруженная свитой, и было видно, что
она наслаждалась каждым мужским взглядом. Было совершенно элементарно
отличить ученых от матросов. Последние стояли тихо, и перед их мысленным
взором прокручивались, как в кино, различные порнографические сцены.
Смеялись, в основном, ученые. Морские биологи, метеорологи, геологи, каждый
из них с неистовым усердием пытался привлечь внимание Тери; они вели себя,
как школьники, в чьей спальне внезапно появилась необыкновенно сексуальная
королева.
самого рассвета, он получает сигналы быстрее, чем может записать.
Большинство из этих сообщений предназначено тебе.