read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Вам понадобится свидетель для суда, я вам нужен как свидетель...
- Убирайтесь, - выпалил Манфред, вышел из машины и закрыл за собой
дверцу. Детектив еще мгновение поколебался, потом включил мотор и выехал
из гаража, оставив Манфреда одного.
Манфред медленно подошел к большому сверкающему спортивному
автомобилю. Из кармана он достал складной нож с золотой ручкой и раскрыл
большое лезвие.
Он понимал, что машина имеет особое значение для этого человека. Это
единственная форма возмездия, которая доступна ему сейчас. Пока Родни
Айронсайдз не завершит туннель через Большой Черпак, он не может выступит
ни против него, ни против Терезы Стайнер. Он даже не может дать им понять,
что подозревает их.
Такие чувства, как любовь, ненависть, ревность, Манфред Стайнер
испытывал крайне редко, да и то в самой слабой форме. Терезу Хиршфилд он
никогда не любил, как не любил ни одну из женщин. Он женился на ней ради
богатства и положения. Эмоция, которую он сейчас испытывал, не была ни
ненавистью, ни ревностью. Это была обида. Он оскорбился, что две такие
незначительные личности могут сговориться и обманывать его.
Он не станет сейчас врываться в квартиру, угрожая разводом. Нет, он
отомстит болезненно, но это будет только частичная месть. Позже, когда
Айронсайдз послужит его целям, Манфред растопчет его так же холодно, как
наступает на муравья.
А что касается женщины, он испытывал легкое облегчение. Ее
безответственное поведение отдает ее полностью на его милость, и по
закону, и по требованиям морали. Как только находки за Большим Черпаком
сделают его финансово независимым, он отбросит ее в сторону. Она прекрасно
послужила его целям.
Путешествие, которое он так спешно прервал возвращением в
Йоханнесбург, было связано с покупкой акций "Сондер Дитч". Он посещал
основные торговые центры, организуя покупку в определенный день всех
доступных акций "Сондер Дитч".
Завершив свое дело, он прикажет детективу отвезти его в аэропорт Яна
Смита, там его ждет ночной рейс на Дурбан, где он продолжит приготовления.
Все складывается очень хорошо, подумал он, просовывая лезвие ножа под
резиновую прокладку окна мазерати. Быстро повернув нож, он открыл замок
окна и распахнул окно. Протянул руку и повернул ручку двери. Дверца
раскрылась, и Манфред сел на сидение шофера.
Лезвие ножа было острым, как бритва. Он начал с пассажирского
сидения, затем сидение шофера, разрезал кожаную обшиву на полосы, потом
перебрался на заднее сидение и там проделал то же самое. Потом открыл
панель инструментального помещения, где с своих гнездах лежало множество
инструментов, и выбрал гаечный ключ.
Этим ключом он разбил все шкалы на приборной доске, разбитое стекло
со звоном падало на пол. Концом ключа он поддел панель розового дерева и
сорвал ее, расколов и разбив в щепки.
Вышел из машины и ударил ключом по ветровому стеклу. На стекле
появились трещины. Он продолжал бить, не в силах совсем разбить его, но
стекло стало непрозрачным.
Потом он бросил гаечный ключ и снова взялся за нож. Стоя на коленях,
он ударил по передней шине. Резина оказалась прочнее, чем он думал.
Раздраженный, он ударил снова. Нож повернулся в его руке, и лезвие
сложилось под ударом. Оно впилось в подушечку его большого пальца, глубоко
разрезав ее. Манфред с криком вскочил, прижимая раненый палец. Из раны
полилась кровь.
- Mein Gott! Mein Gott! - выдохнул Манфред, придя в ужас при виде
собственной крови. Он бросился из гаража, оборачивая раненый палец носовым
платком.
Он подбежал к ожидающему форду, распахнул дверцу и упал на сидение
рядом с детективом.
- Врача! Ради Бога, врача! Я тяжело ранен. Быстрее! Поезжайте
быстрее!


56
Муж Терри должен сегодня вернуться в город, подумал Род, садясь за
стол. Не такая мысль, которая придавала бы силы. Роду предстоял тяжелый
день.
Квартальные отчеты должны быть в головном оффисе завтра утром.
Соответственно вся администрация была в панике. Как обычно, не хватало
последней минуты. В приемной его кабинета уже ждала толпа, и Лили Джордан
потребуется прочный хлыст, чтобы сохранить порядок. В три часа он должен
быть в главной конторе на встрече с консультантами, но до этого хотел
проверить запасной заряд, закладку которого завершил Джонни Деланж.
Когда Лили впустила первого посетителя, высокого печально выглядящего
человека с обвисшими усами, зазвонил телефон.
- Мистер Айронсайдз?
- Да.
- Говорят из "Портер Моторз". У меня расценка восстановительных работ
по вашему мазерати.
- Сколько? - Род скрестил пальцы.
- Двенадцать сотен рандов.
- Ну и ну! - выдохнул Род.
- Хотите, чтобы мы начали?
- Нет. Вначале я свяжусь со своей страховой компанией. Я вам позвоню.
- Он повесил трубку. Этот акт необъяснимого вандализма по-прежнему ужасно
раздражал его. Он понимал, что теперь ему неопределенное время придется
пользоваться фольксвагеном компании.
Он обратился к посетителю.
- Инспектор детектив Гробелаар, - представился высокий человек. - Я
расследую убийство Хосе Алмедиа, владельца лицензии на торговлю на этой
шахте.
Они обменялись рукопожатиями.
- У вас есть идеи, кто это сделал? - спросил Род.
- У нас всегда есть идеи, - так печально ответил инспектор, что Род
на мгновение решил, что и его имя в списке подозреваемых. - Мы считаем,
что убийство совершено рабочим одной из шахт этого района, вероятно,
"Сондер Дитч". Я хочу попросить вас о содействии расследованию.
- Конечно.
- Мне придется допросить многих ваших рабочих банту. Надеюсь, вы
найдете для меня помещение в поселке.
Род поднял телефон и, набирая номер, сказал Гробелаару: "Я звоню
управляющему поселком. - И заговорил в трубку: - Говорит Айронсайдз. Я
посылаю к вам инспектора Гробелаара. Пожалуйста, подберите для него
помещение и окажите полное содействие".
Гробелаар встал и протянул руку.
- Не буду больше отнимать у вас времени. Спасибо, мистер Айронсайдз.
Следующим посетителем оказался Ван дер Берг, начальник отдела кадров,
он размахивал отчетом своего отдела, будто это лотерейный выигрышный
билет.
- Все готово, - триумфально провогласил он. - Не хватает только вашей
подписи.
Род раскрыл ручку, но в этот момент снова зазвонил телефон.
- Боже, - прошептал Род, держа в одной руке ручку, в другой -
телефон, - да стоит ли оно того?

После часа дня Род сбежал из своего кабинета, оставив Лили Джордан
выдерживать натиск. Он направился прямо к стволу номер один, где его
приветствовали как блудного сына Дмитрий и все главные специалисты. Им
всем хотелось знать, кто заменит его в качестве управляющего подземными
работами. Род пообещал узнать, когда сегодня будет в главной конторе, и
переоделся в комбинезон и шлем.
На месте смерти Дэви Деланжа рабочая команда укрепляла проволочную
сетку, которая должна была зищитить фитили запасного заряда. Электрический
кабель, шедший от заряда на поверхность, отчетливо выделялся зеленым
пластиковым покрытием и был надежно прикреплен к потолку забоя.
В бетонной взрывной комнате в голове ствола электрик уже установил
отдельный контроль этого взрыва. Он будет в постоянной готовности. Взрыв
можно произвести в минуты. Род почувствовал, что с плеч его спал огромный
груз. Через вентиляционную дверь он прошел в штрек, чтобы поговорить с
Джонни Деланжем.
На полпути к лаве он увидел гигантскую фигуру Большого Короля, тот во
главе группы погрузчиков породы шел ему навстречу. Род приветствовал его,
Большой Король остановился и дал своим людям отойти за пределы слышимости.
- Я хочу говорить.
- Говори. - Род неожиданно заметил, что лицо Большого Короля
осунулось, глаза ввалились, а кожа приобрела сероватый оттенок, как всегда
у больных банту.
- Я хочу вернуться к своим женам в Португальский Мозамбик, - сказал
Большой Король.
- Почему? - Возможность потерять такого ценного рабочего расстроила
Рода.
- Моя кровь истончилась. - Ответ уклончивый. В сущности он означает:
- Это мое дело, и я не собираюсь его обсуждать.
- Когда твоя кровь снова станет густой, ты вернешься на работу? -
спросил Род.
- Это в руках богов. - Ответ обозначал не больше, чем предшествующий.
- Я не могу тебя остановить, если ты хочешь уйти, ты это знаешь, -



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 [ 36 ] 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.