read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



протянул к горизонту руку и нечеловеческим голосом закричал:
- Там! Там! Вон там!
В его крике и жесте было столько энергии, что Джо и Кеннеди
тотчас же перестали бороться и оба посмотрели на Фергюссона.
Необъятная равнина волновалась, словно разъяренное в бурю море.
Волны песка бушевали, а с юго-востока, вращаясь с неимоверной
быстротой, надвигался колоссальный песчаный столб. В эту минуту солнце
скрылось за темной тучей, длиннейшая тень от которой доходила до самой
"Виктории". Мельчайшие песчинки неслись с легкостью водяных брызг, и
все это бушующее море песка надвигалось на них. Надежда и энергия
засветились в глазах Фергюссона.
- Самум!- крикнул он,
- Самум! - повторил Джо, не понимая хорошенько, что это значит.
- Тем лучше,- закричал Кеннеди с бешеным отчаянием.- Тем лучше!
Мы погибнем!
- Тем лучше,- повторил Фергюссон,- но потому, что мы будем
спасены.
И он быстро начал выбрасывать из корзины песок, служивший
балластом.
В конце концов его товарищи поняли, в чем дело; они стали
помогать ему выбрасывать песок, а затем заняли свои места в корзине.
- Теперь, Джо, вышвырни-ка фунтов пятьдесят твоей руды,-
скомандовал доктор.
Джо не колеблясь сделал это, и все же его кольнула мгновенная
боль сожаления. "Виктория" стала подниматься.
- Как своевременно! - воскликнул доктор.
Самум действительно приближался с быстротой молнии. Еще немного -
и "Виктория" была бы раздавлена, изорвана в клочки, уничтожена.
Колоссальный смерч уже настигал ее и осыпал градом песка.
- Еще выбрасывай балласт! - крикнул доктор.
- Есть,- отозвался Джо, кидая на землю огромный кусок кварца.
"Виктория" быстро поднялась над проносящимся смерчем и,
подхваченная могучим воздушным течением, полетела с неимоверной
быстротой над пенящимся морем песка. Самуэль, Дик и Джо молчали.
Освеженные бурным вихрем, они с надеждой смотрели вперед...
В три часа самум прекратился. Песок, оседая, образовал
бесчисленные холмики. В небе снова воцарилась полнейшая тишина.
"Виктория" остановилась. Путешественники увидели впереди зеленый
остров, поднимавшийся из океана песков,- оазис.
- Вода! Там вода!- закричал доктор. В тот же миг он открыл
верхний клапан, выпустил часть водорода, и "Виктория" тихонько
спустилась в двухстах шагах от оазиса.
За четыре часа воздухоплаватели покрыли расстояние в двести сорок
миль. Корзину загрузили, и Кеннеди в сопровождении Джо соскочил на
землю.
- Берите особой ружья!- крикнул Фергюссон.- Да смотрите, будьте
осторожнее.
Дик бросился за своим карабином, а Джо схватил одно из ружей.
Быстро понеслись они к деревьям и мигом очутились под зеленой кущей,
сулившей обилие драгоценной влаги. В своем возбужденном состоянии они
не обратили внимания на видневшиеся там и сям свежие следы.
Вдруг в шагах двадцати от них послышалось рычание.
- Это лев,- проговорил Джо.
- Тем лучше! - воскликнул ожесточенный охотник.- Будем драться.
О, силы найдутся, если нужно только драться.
- Поосторожнее, мистер Дик, поосторожнее. Помните, что от жизни
одного из нас зависит жизнь всех.
Но Кеннеди пропустил эти слова мимо ушей, он уже мчался вперед,
держа в руках заряженный карабин, мчался с пылающим взором, страшный в
своей отваге.
Под одной из пальм стоял огромный лев с черной гривой, готовый
каждую минуту броситься на свою жертву. Заметив охотника, лев сделал
страшный прыжок, но, прежде чем он коснулся земли, пуля поразила его
прямо в сердце. Он упал мертвый.
- Ура! ура!- закричал Джо.
Кеннеди кинулся к колодцу, сбежал по влажным ступенькам, припал к
источнику и жадно стал пить свежую, холодную воду. Джо последовал его
примеру, и некоторое время ничего не было слышно, кроме бульканья и
прищелкиванья языком - звуков, испускаемых животными, когда они
утоляют свою жажду.
- Будем благоразумны, мистер Дик,- тяжело дыша, проговорил Джо,-
как бы мы не перехватили через край.
Но Дик, ничего не отвечая, окунал в воду голову и руки и все
продолжал пить; он словно опьянел.
- А мистер Фергюссон...- начал Джо.
Имя это мгновенно привело в себя Кеннеди. Он сейчас же наполнил
водой принесенную с собой бутылку и бросился вверх по лестнице. Но
каково же было его изумление, когда он увидел, что какое-то огромное
темное тело закрывает выход из колодца. Оба они, Кеннеди и идущий за
ним Джо, подались назад.
- Да мы заперты!- закричал Джо.
- Просто невероятно, что бы могло это значить? Не успел Дик
договорить эти слова, как ужасное рычание показало им, с каким новым
страшным врагом им придется иметь дело.
- Еще лев! - закричал Джо.
- Нет, не лев, это львица. Ах, проклятая тварь! Подожди же!-
крикнул охотник, снова поспешно заряжая свой карабин. Он выстрелил, и
животное исчезло..
- Вперед! - скомандовал Кеннеди.
- Нет, мистер Дик, не надо пока выходить. Вы ведь эту самую
львицу не убили наповал, а то бы она свалилась сюда Теперь она, видно,
ждет, чтобы наброситься на первого, кто покажется, и тогда уж ему
капут.
- Но как же быть? Надо же выйти. Да и Самуэль нас ждет.
- Надо нам завлечь сюда этого зверя,- ответил Джо.- Возьмите мое
ружье, а мне дайте ваш карабин.
- Что ты задумал?
- Вот увидите.
Джо сбросил свою полотняную куртку, надел ее на ствол карабина и
в виде приманки выставил в отверстие колодца. Разъяренная львица
накинулась на куртку, а Кеннеди сейчас же выстрелил и раздробил ей
плечо. Львица, рыча, покатилась по лестнице, опрокинув Джо, которому
уже казалось, что в него вонзаются огромные львиные когти... но вдруг
раздался новый выстрел, и в отверстии колодца появился Фергюссон с еще
дымящимся в руках ружьем.
Джо быстро поднялся, перескочил через труп львицы и, взбежав по
лестнице, подал доктору бутылку, полную воды. Поднести эту бутылку к
губам и наполовину опорожнить ее было для Фергюссона делом одного
мгновения. И три путешественника от всего сердца возблагодарили
провидение, таким чудесным образом спасшее их.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
Прекрасный вечер.- Стряпня Джо.- О сыром мясе.- Случай с Джемсом
Брюсом.- Бивуак.- Мечты Джо.- Барометр падает.- Барометр снова
поднимается.- Приготовления к отлету.- Ураган.
После сытного обеда, запитого немалым количеством чая и грога,
наши путешественники провели чудесный вечер под свежей зеленой листвой
мимоз.
Кеннеди во всех направлениях обошел маленький оазис, осмотрев,
кажется, все его кусты. Несомненно, они трое были единственными живыми
существами в этом земном раю. Растянувшись на своих постелях и забыв о
перенесенных муках, они провели спокойную ночь.
На следующий день, 7 мая, солнце сияло во всем своем блеске, но
жгучие лучи его не могли проникать сквозь густую листву. Съестные
припасы еще имелись у путешественников в достаточном количестве, и
доктор решил дожидаться в оазисе благоприятного ветра.
Джо вынул из корзины "Виктории" свою походную кухню и с
увлечением занялся всевозможными кулинарными приготовлениями, тратя
при этом воду с беспечной расточительностью.
- Какая удивительная смена горестей и радостей! - воскликнул
Кеннеди:- После таких лишений - изобилие! После нищеты - роскошь! А
я-то! Как был я близок к сумасшествию!
- Да, дорогой мой Дик,- заговорил доктор,- если бы не Джо, тебя
не было бы с нами и ты уже не мог бы философствовать о непостоянстве
всего земного.
- Спасибо, дорогой друг!- воскликнул Дик, протянув руку Джо.
- Не за что,- ответил тот.- Когда-нибудь сочтемся. Впрочем, уж
лучше бы такого случая не представлялось.
- А все-таки люди жалки,- заметил доктор.- Падать духом из-за
такого пустяка!
- Вы хотите сказать, сэр, что обходиться без воды - это пустяк? -
спросил Джо.- Но, видно, эта самая вода уж очень необходима для жизни.
- Несомненно, Джо: люди могут переносить голод дольше, чем жажду.
- Верю. Да, кроме того, ведь голодный человек может есть все, что
ему попадется под руку, даже себе подобного, хоть, должно быть, от
такой закуски его долго будет мутить.
- По-видимому, дикари на этот счет не очень разборчивы,- вставил.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 [ 36 ] 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.