нападает без предупреждения.
трепал языком, лез на рожон...
придется когда-нибудь попросить у него помощи?
но я его утешил, сказал, что скоро все кончится.
***
дворец Владычицы Бурь выглядел настоящей развалюхой. Вот что, кстати
говоря, значит жить в грехе.
хотел напомнить, какой пользуется репутацией. Следом за Садлером,
который не проронил ни слова, мы двинулись по ухоженному садовому парку.
Я, разумеется, изучал по дороге подходы к дому. Ничего не попишешь,
профессиональная привычка.
ничто не угрожает.
заметил в кустах громовых ящеров. Их обычно представляют себе чудищами
высотой с дом, однако эти были маленькими, ростом от силы четыре-пять
футов. Прямоходящие, с длинными хвостами и острыми зубами. Сходить с
дорожки не рекомендовалось, по-видимому, как раз из-за них. Дело в том,
что громовые ящеры, по причине врожденной тупости, не поддавались
дрессировке. Они только и делали, что жрали и спаривались.
Да, веселые у Чодо слуги.
зрелище.
нескольких дворцах, но ничего подобного я никогда не видел.
раза в три больше, чем двор моего дома, и вокруг резвились почти
полностью обнаженные девицы. Их было не меньше взвода. Над водой
поднимался пар.
Его глаза блеснули. - Раньше все было по-другому. - Он скрылся за
колонной.
Вообще-то больше всего они смахивали на грязную, вонючую темницу,
которую почему-то построили не в подвале. Чодо, толстяк с
мертвенно-бледным, одутловатым лицом, сидел в инвалидном кресле. Он
выглядел вполне добродушно, но стоило встретиться с ним взглядом...
Такой взгляд бывает разве что у старых и жутко голодных вампиров. Взгляд
смерти.
словно сулящий все возможные неприятности.
от моего заклятого врага. Я не преминул за нее ухватиться, причем
расстроил ваши планы, за что вы наверняка затаили на меня злобу. Однако
тем не менее вы проявили благородство и помогли моим людям, за что я вам
весьма признателен.
наверно, фыркнул - настолько меня позабавила его манера выражаться.
Видя, что я храню молчание, Чодо продолжил:
время занимаетесь. Если вы сумеете убедить меня в том, что наши интересы
не пересекаются, я постараюсь вам помочь.
поскольку я не желал иметь ничего общего с королем преступного мира.
Однако я понимал, что ничего хорошего из этого не выйдет. Вдобавок у
Чодо находились двое, которых мне хотелось подробно расспросить. Поэтому
я начал рассказывать, стараясь быть кратким и всячески избегая
упоминаний о спрятанном где-то золоте.
вставил Садлер.
наконец, что к чему. - "Усек, жирный слизняк?" - Я хочу узнать, кто
приказал им убить Амиранду Крест и молодого Карла да Пена.
сказать, я был одним из его протеже. - Чодо сделал Садлеру знак подойти,
и они зашептались. - Насколько я понимаю, - продолжил он чуть погодя, -
вопросы, которые вы хотите выяснить, будет задавать и Рейвер Стикс, но
куда менее деликатно?
привлекать к себе внимания власть предержащих. К сожалению, мне
случается ошибаться, и сегодня я как раз совершил ошибку, переоценив
выносливость мистера Стоили. Его с нами больше нет, поэтому я могу
отдать вам только одного. Вы не в обиде?
показалось, что долго он не протянет.
не сообщил ничего ценного. Зато другой в полном вашем распоряжении,
хотя, похоже, мало что знает.
бровями он управлялся не хуже моего.
имеешь, где ее искать.
на Морли. - Она работала у Летти Фаррен и ушла в тот день, когда
похитили Младшего. В постели предпочитает гоблинов. - Изложив историю
более менее подробно, я прибавил: - Она может выдавать себя за юношу под
тем же имеНем. Чодо хмыкнул, посмотрел на ногти своей руки, потом
произнес:
Чодо. - Садлер и Краск - мастера своего дела.
кресло и покатил к выходу. Мы с Морли двинулись следом.
Глава 40
воробьем. Он выглядел каким-то маленьким и тщедушным, такой, что
называется, и мухи не обидит. Как ни странно, я его узнал только теперь,
хотя видел и в городе гоблинов, и в экипаже. Он был в числе тех, кто
задержал меня в день свидания с Амирандой, когда я уловил на улице запах
"травки".
интереса. Все гоблины - фаталисты по натуре.
временем разглядывал Скредли, прикидывая, с чего начать. Уязвим только
тот, в ком живет надежда, а у этого типа надежд, похоже, не осталось.
Несмотря на то, что его сердце продолжало гнать по жилам кровь, а раны
по-прежнему ныли, он был мертвее Покойника.
заберешься, тем больнее падать, так? - Он не ответил, да я и не ждал
ответа. - Правда, вполне возможно, что хорошее кончилось не навсегда.
участи своих сородичей, однако собственная судьба их заботит
чрезвычайно.
нет. У меня тоже, поэтому ты можешь оказаться на свободе, если ответишь
на мои вопросы.
разница? Он все равно поступит по-своему, что бы я ни пообещал.
затеплилась надежда.