read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



наружу, пыталась найти способ перекрыть вход. Я внимательно - секунда за
секундой - просмотрел все, что произошло в следующие две минуты. В течение
этих двух минут полегла дюжина человек. Все как один - душилы. У Тай Дэя
была сломана рука. - Дядюшка Дой погнал уцелевших по коридору.
Все произошло если и не совсем так, как мне рассказывали, то достаточно
близко - до этого самого момента. А вот дальше пошло совсем по-иному.
Второго нападения не случилось. Никто больше не вламывался внутрь, и
никто не убивал Сари. Сари чувствовала себя не лучшим образом, но она была
жива. Когда Дой вернулся с погони. Гота предложила дать Сари что-нибудь
успокоительное. Дядюшка согласился. Так они и сделали. Сари унесли и уложили
в постель, где мне вскоре предстояло ее увидеть.
Мне пришлось ненадолго отлучиться - на то время, пока тот, тогдашний я,
вошел и принял от Доя какое-то питье. И уснул. А потом я вернулся и увидел,
как дядюшка Дой, Тай Дэй и их соплеменники вынесли То Тана и Сари - как
скажет мне матушка Гота, когда я проснусь, для того чтобы подобающим образом
похоронить их на родине.
Даже в этом, притупляющем чувства мире гнев мой не знал предела. Я
последовал за отрядом нюень бао в их землю. Там были и другие тела. Душилы
убили нескольких их соплеменников из числа наших телохранителей.
Сари пришла в себя, когда отряд еще не покинул город. И повела себя так
же, как я, когда проснулся и не увидел ее рядом.
- Что случилось? - воскликнула она. - Почему мы здесь? - Она обращалась к
дядюшке Дою, но тот отмахнулся, указав на Тай Дэя, который, в свою очередь,
казался полностью поглощенным болью в руке.
- Мы везем тебя домой. Сари, - промямлил наконец Тай Дэй. - Тебе больше
незачем оставаться в этом злом городе.
- Что? Это невозможно. Отвезите меня назад, к Мургену. Тай Дэй уставился
вниз, на обочину.
- Мурген мертв. Сари. Тоога убили его.
- Нет!
- Прости, Сари, - сказал дядюшка Дой, - многие тоога заплатили за это
своими жизнями, но они были готовы платить такую цену. Погибло и немало
наших, а там, где их не было, полегло множество прочих. "Прочими" нюень бао
именовали всех, кто не принадлежал к их племени.
- Не может быть! - вскричала раздавленная неожиданным горем Сари. - Он не
мог умереть, не увидев свое дитя.
Дядюшка Дой замер, как сраженный секирой. Тай Дэй вытаращился на сестру и
принялся что-то скулить. Насколько я мог судить о нравах нюень бао, он
расстраивался из-за того, что ему не удастся выгодно спихнуть замуж
сестрицу, которая ждет ребенка от чужака.
- Я начинаю верить, что ваша мать умнее, чем мы думали. Тай Дэй, -
пробормотал дядюшка Дой. - Она возлагала всю вину на Хон Трой. Теперь
поневоле начинаешь думать, что ваша бабушка перемудрила, или же мы просто
неправильно ее поняли. Возможно, пророчество включало Мургена лишь косвенно,
а напрямую относилось к ребенку, которого носит Сари.
Я понял, что дважды виденная мною в болотах женщина действительно была
Сари.
- Выходит, - с болью в голосе сказал Тай Дэй, - для Сари теперь нет места
- раз она носит иноплеменного ублюдка...
- Отвезите меня назад, - потребовала Сари, - если вы этого не сделаете, я
отказываюсь быть нюень бао. Я уйду к народу моего мужа. Место для меня
найдется - рядом с Черным Отрядом.
Это было столь немыслимое попрание общественных канонов, что Тай Дэй и
дядюшка лишились дара речи. Я думал, что и сам потерял бы речь, сумей
добраться до них в этот момент.
Но я убрался прочь, ибо узнал достаточно, чтобы понять все и насчет себя,
и насчет Сари, и насчет моего неразлучного спутника Тай Дэя. Возможно,
Старик в чем-то и ошибался, но не в суждениях насчет нюень бао.
Я стремительно метнулся вперед во времени, прослеживая события, связанные
с Сари. Тай Дэй и дядюшка Дой отвезли ее в тот самый храм, где я приметил ее
раньше, и сдали на руки прадяде, являвшемуся жрецом. Храм предназначался для
сирот, хотя она была взрослой женщиной, дважды побывавшей замужем. При таких
храмах жили нюень бао, оставшиеся без семьи. Храм становился их домом, жрецы
и монахи - их семьей. Предполагалось, что сирота посвятит остаток жизни
трудам во славу почитаемых нюень бао богов.
На сей счет меня никто не просвещал, хотя заведение, куда поместили Сари,
могло похвастаться несколькими идолами, выглядевшими как разнообразные
гуннитские божества. Шадариты почитают лишь одного бога, изображенного в
виде идола, а учение веднаитов и вовсе отвергает поклонение изваяниям.
Я полностью сосредоточился на Сари - такой, какой она была сегодня.
Примерно час я наблюдал за ее трудами. Сари помогала поддерживать чистоту в
храме, носила воду, занималась стряпней - во многом делала то же самое, что
пришлось бы ей делать, будь она замужем за одним из соплеменников и живи в
одном из селений нюень бао. Но остальные служители храма сторонились ее.
Посещал Сари только пожилой господин по имени Бонх До Тран, купец,
сдружившийся с нею во время осады Дежагора. Он был связующим звеном между
нами, когда ее родичи пытались нас разлучить, и помог Сари ускользнуть от
них и соединиться со мной прежде, чем они успели ей помешать. Бонх понимал
ее. В молодости он сам любил гуннитскую женщину. Будучи торговцем, он немало
времени проводил в чужих землях и не считал, что все "прочие" олицетворяют
собой одно лишь зло. Бонх был хорошим человеком.
Упорно подыскивая подходящий момент, я выбрал время, когда она творила
полуденную молитву, и, задержавшись на уровне ее глаз, напряг всю свою волю.
- Сари. Я здесь. Я люблю тебя. Они солгали. Сари жалобно всхлипнула. В
какой-то миг она, казалось, смотрела мне прямо в глаза. Словно увидела меня.
Затем она вскочила и в испуге выбежала из кельи.

Глава 41
Одноглазый лупасил меня по щекам, покуда я не пришел в себя и не заорал:
- А ну, кончай, коротышка дерьмовый! - Вся физиономия болела. Интересно,
много ли я получил оплеух? - Я здесь. Ты что, взбесился? В чем проблема?
- Уж больно ты много орал. Малец. И ежели орал на языке, понятном твоим
родственничкам, то дерьма тебе не расхлебать. А ну, встряхнись. Возьми себя
в руки.
Так я и поступил. В нашем деле, коли хочешь жить, умей владеть своими
чувствами. Но сердце мое продолжало колотиться, и мысли крутились в голове с
бешеной скоростью. Меня трясло, словно в лихорадке. Одноглазый поднес
здоровенную плошку воды. Я осушил ее.
- Тут есть и моя вина, - признался колдун. - Я отлучился, потому как не
ожидал, что ты пробудешь там так долго. Полагал, что ты вызнаешь, что к
чему, и тут же притащишь свою задницу назад, обсудить, что мы планируем
предпринять по этому поводу.
- А что ты планируешь предпринять? - буркнул я.
- Ни хрена, вот что. По-моему, Старик просто решил пустить это дело на
самотек и держать ухо востро до тех пор, пока не решит, что тебе следует
знать.
- Он ничего не собирался мне рассказать? Одноглазый пожал плечами.
Видимо, этот жест означал, что моя догадка верна.
Костоправ рад был моему браку не больше, чем соплеменники Сари. Ублюдок!
- Я должен его увидеть.
- Он сам захочет тебя увидеть. Когда ты возьмешь себя в руки.
Я заскрежетал зубами.
- Ты дашь мне знать, когда перестанешь трястись, дергаться и визжать.
- Что? Слушай ты, коротышка дерьмовый. Как вы можете не позволять мне?..
- Дай мне знать, когда перестанешь трястись, визжать и дергаться.
- Коротышка дерьмовый... - Ярость моя постепенно иссякала. Я слишком
долго пробыл в мире духов, и мне нужно было поесть. До разговора с
Костоправом...
- Ты готов к разговору? - спросил Костоправ. - Трястись, дергаться, и
визжать не будешь?
- Вы что, ребята, затвердили этот припев, пока я блуждал с духом?
- Что затеяли твои родственнички, Мурген?
- Ни хрена я об этом не знаю. Но очень хотел бы сунуть дядюшку Доя
пятками в огонь и выяснить.
Костоправ пил чай. Таглианцы - большие любители почаевничать. Здешние
тенеземцы - еще большие. Он отпил маленький глоток.
- Хочешь чайку?
- Угу.
Мне было необходимо попить.
- Подумай вот о чем. Положим, мы ни с того ни с сего начнем расспрашивать
его насчет всей этой истории. Как полагаешь, нюень бао и все прочие, кто
толчется вокруг, не задумаются о том, как ты узнал, что тебя одурачили? О
том, что происходит в восьмистах милях отсюда?
- А мне плевать...
- То-то и оно. Думаешь только о себе. Но все, что сделаешь ты, затронет
каждого члена нашего Отряда. Может затронуть каждого перевалившего эти горы.
Может повлиять на ход этой войны.
Мне было очень больно, и я хотел отмести его доводы. Я хотел причинять
боль сам. Но не мог. Прошло достаточно времени для того, чтобы наконец
заговорил рассудок. Я проглотил рвавшиеся наружу гневные слова. Запил их
чаем. Подумал. И сказал:
- Ты прав. Что же нам делать?
Костоправ налил мне еще чаю.
- Думаю, ничего. Думаю, пусть все идет как раньше. А мы будем караулить,
словно паук в своей паутине. Думаю, пока только нам троим известно, какими
возможностями мы обладаем, никому другому узнавать об этом не обязательно.
Я согласно буркнул. И отхлебнул чаю.
- Она думает, что меня нет в живых. Вся ее нынешняя жизнь целиком
основана на этой лжи.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 [ 37 ] 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.