read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



почти автоматически, потому что слишком часто видела его в миссии. И здесь
было больше стражников, чем она помнила по предыдущему дню. Они достаточно
охотно сообщили Мастеру Эремису, что Пердон находится у короля Джойса, но
ясно дали понять, что все остальные во время их встречи будут лишними.
Почти в то же мгновение в комнате появился Смотритель Леббик и
направился к лестнице.
Мастер Эремис отнял руку Теризы и поспешил к Смотрителю.
- Может ли это быть правдой, Леббик? - Он, словно башня, возвышался
над низкорослым воином, но в его любопытстве не было ни нотки
превосходства. - Что Пердон оказался здесь? Странная новость. Какой кризис
заставил оплот Морданта покинуть свои владения на растерзание Кадуолу?
- Мастер Эремис, - язвительно ответил Смотритель Леббик, - это дело
короля.
Стремительно атаковав ступени, он скрылся из виду.
Мастер посмотрел ему вслед.
- Самовлюбленный болван, - пробормотал он, не обращаясь ни к кому
конкретно. - Я всего лишь хотел услышать объяснение.
Териза посмотрела на Джерадина. Он стоял в стороне, его доброе лицо
было омрачено тревогой, к которой примешивалась горечь. Если у него и был
ответ на вопрос Мастера Эремиса, отвечать он не торопился.
Никто в приемной не мог ничего объяснить. Стражники стояли
неподвижно, видимо, вспомнив о своих обязанностях - или о приближающемся
обеде. Просители были поглощены своими проблемами. Териза отдышалась и
попыталась выгнать из своего сознания скрюченные круглые фигуры с
раскрытыми челюстями.
Нетерпение воплотителя с каждой секундой возрастало. Внезапно он
заявил, так, словно все вокруг жаждали услышать его мнение:
- В провинции Пердон - кризис. Это очевидно. Но я сомневаюсь, что
именно кризис привел Пердона сюда. Он не из тех людей, которые бегут от
опасностей - или признаются в собственной слабости. Нет, я думаю, что
именно наш прославленный король несет ответственность за тот кризис,
который заставил Пердона прибыть в Орисон. Я мог бы поставить дюжину
золотых дублонов, что он проделал весь путь потому, что его толкала на это
ярость. И он придет еще в большую ярость, когда аудиенция закончится.
И словно по мановению волшебной палочки, вниз покатился рев ярости:
- Нет!
Лязгая металлом, на лестнице появился человек. Он был большим и
плечистым; железные наплечники над нагрудником, сам нагрудник и железные
перчатки на руках делали его еще больше. На одном его боку висел огромный
меч, достаточно тяжелый, чтобы им можно было рубить голову скоту, на
другом - боевой кинжал. Голова, за исключением бровей, была совершенно
лысой, но брови были рыжими и густыми, рыжие клочки волос торчали над
ушами, а воинственно встопорщенные густые усы были столь велики, что пища
и питье оставили вокруг рта темные пятна. Поспешность его прибытия сюда
подчеркивалась комками грязи на обуви.
Его лицо с резкими чертами было наклонено вниз, словно он собирался
что-то таранить лбом.
За ним поспешала женщина. Ее небесно-голубое платье и дорогие
украшения свидетельствовали о ее высоком происхождении, но двигалась она
так, словно не подозревала, что на ней прекрасное бальное длинное платье,
великолепное ожерелье и сережки. В обрамлении бледной кожи и коротко
стриженных белокурых волос ее фиалковые глаза почти светились.
- Милорд Пердон! - требовательно запротестовала она, спускаясь вслед
за ним. - Вы должны попытаться еще раз! Вы не должны сдаваться. Наверняка
это всего лишь недопонимание ситуации. Вы должны еще раз объяснить ему.
М_ы_ должны объяснять ему это до тех пор, пока он не поймет всю важность
вашего визита. _М_и_л_о_р_д_!
- Нет! - повторил тот. Голос его напоминал треск ломающихся прутьев.
Со ступенек он сошел в центр зала и затем повернулся лицом к ней. Воздев
сжатые кулаки к потолку, он проревел:
- Он уже дал свой ответ! ОН НЕ ОТДАСТ ТАКОГО ПРИКАЗА!
Сила его ярости заставила даму остановиться. Она так побледнела, что,
казалось, вся кровь отхлынула от ее лица. Но она не колебалась.
- Но он _д_о_л_ж_е_н_! - ответила она. - Я утверждаю, что он
д_о_л_ж_е_н_ сделать это! _Ч_т_о_-_т_о_ должно же быть сделано для
спасения Морданта. Я уверена, что даже сейчас Смотритель Леббик пытается
убедить его. Давайте же вернемся, милорд. Это настолько жизненно важно,
что вы _о_б_я_з_а_н_ы_ преуспеть.
Подавляя ярость, лорд Пердон крепче стиснул перед собой кулаки; его
перчатки зазвенели, ударившись о металл нагрудников.
- Нет, миледи, - глухо сказал он. - Я этого больше не выдержу. Пусть
он играет в перескоки, в то время как королевство
р_а_з_в_а_л_и_в_а_е_т_с_я_! - Его руки сделали резкое движение вниз,
словно швыряя надежду на пол. - Я сражался на его стороне десять лет,
чтобы сделать Мордант тем, что он есть в настоящий момент. Я не знал
колебаний, когда он искал добровольцев.
Повторите ему _э_т_о_, миледи. Тело каждого из моих людей, который
будет ранен или убит, защищая его в его слепой бездеятельности, будет
прислано сюда. Пусть посмотрит на их раны и объяснит, почему он, - лорд
уже не мог больше сдерживаться, - НЕ ОТДАЛ ПРИКАЗА!
- Милорд Пердон, - голос Мастера Эремиса звучал учтиво и мягко, но в
то же время достаточно авторитетно, чтобы привлечь внимание всех,
находящихся в зале. - Я подозреваю, что наш досточтимый владыка, король
Джойс, совершил какую-то глупость. Снова. Вы не сообщите мне, что
произошло на сей раз?
Тон его заставил блондинку покраснеть; она прикусила губу и
промолчала.
Пердон повернулся.
- Мастер Эремис... - Мгновение его взгляд был хмурым, пока он
оценивающе смотрел на Мастера. Затем он воскликнул: - Однако! Задета моя
честь. Я просто не ожидал от него такого.
Я не буду рассказывать вам обо всех тех ужасах, которым подвергались
мои люди в течение часа, - ужасах, которые находятся всего лишь в броске
камня от ворот замка "нашего досточтимого владыки". Это были твари из
воплотимого, и мне тошно от подобных вещей. Я сражался бок о бок с королем
Джойсом, чтобы этих чудовищ из зеркал наконец не стало на наших землях.
Я не буду говорить о них, потому что сказать о них, в общем-то,
нечего. - Его твердый взгляд остекленел. - Пусть они будут на совести того
воплотителя, который виноват в этом.
Но все же вам следует знать, что наши границы с определенного времени
подвергаются нападениям. _Я_ не собираюсь хранить это в секрете. Вдоль
всего Вертигона, от одного края Пердона до другого, от севера до юга
селения, несмотря на неподходящее время года, подвергаются нападению банд
мародеров из Кадуола, которые грабят и сжигают все, что попадается им под
руку. А затем убегают. Мои протесты эта жирная скотина, губернатор
Фесттен, встретил пожатием плеч. Он сказал, что мародеры наносят ущерб и
ему. После войн с Мордантом у Кадуола не хватает сил, чтобы справиться с
бандитами, так он заявил. И _я_, Мастер Эремис, - лорд Пердон ударил
железной перчаткой в свой нагрудник, - _я_ вынужден охранять Вертигон с
тем малым количеством людей, которое у меня есть.
Не получая поддержки или совета из Орисона, - продолжил он с
откровенным сарказмом, - я попытался решить проблему своими методами.
Среди своих патрулей я распределил людей хорошо обученных следопытов
и шпионов, чтобы, когда появятся мародеры или будут найдены признаки, по
которым можно будет проследить за ними, они последовали по их следам. Я
хотел знать, где прячутся эти сволочи. Если бы я смог отыскать
какой-нибудь их лагерь, то не остановился бы и перед тем, чтобы немного
углубиться в территорию Кадуола, лишь бы выкурить этих бандитов из их
щелей.
Мастер Эремис кивнул.
- Логичная мысль, милорд Пердон. Но я подозреваю, что вы были
удивлены тем, что обнаружили?
- Удивлен? - проревел Пердон. - Клянусь убийцами-мясниками, Мастер
Эремис! Мы ведь говорим о Кадуоле - а значит, меня ничто не удивит. Тем не
менее, - продолжил он мрачно, - я был совершенно не готов к тем
донесениям, которые оказались на моем столе. Некоторые из моих следопытов
пропали - потому, без сомнения, что позволили застать себя за своим
занятием. Остальные не показывались так долго, что я в мыслях уже почти
похоронил их, прежде чем они наконец вернулись домой. И все те, кто
выжили, рассказывали одну и ту же историю.
Было естественно полагать, что эти мародеры - самые обычные бандиты.
Банды их были довольно малочисленны. Одевались они в лохмотья и выглядели
людьми, обнищавшими настолько, что готовы на кровопролитие. Нападали они
беспорядочно, словно хотели только привести противника в смятение, без
всякого порядка и разработанной тактики. Серьезную проблему они
представляли лишь потому, что приходили из Кадуола. И потому, что их было
м_н_о_г_о_.
Но я оказался неправ, Мастер Эремис, - кулаки сжались, и ярость снова
выплеснулась наружу. - Я был неправ. Вы можете поверить в это? После
рейдов протяженностью в два, четыре или даже десять дней все банды, за
которыми следили мои люди, возвращались в ОДИН И ТОТ ЖЕ ЛАГЕРЬ.
Териза глянула на Джерадина и увидела, как он медленно бледнеет.
- И в этом лагере, - продолжал Пердон, - они общались с солдатами
Фесттена, одетыми в форму Кадуола. На повозках с провиантом красовалась
личная печать верховного короля. Палатки, в которых проживали офицеры и
хранились припасы, были построены по-кадуольски.
- Ну конечно, - пробормотал Мастер Эремис. - Ваше удивление понятно,
милорд Пердон. _Я_ лично - потрясен. - Однако он вовсе не выглядел
потрясенным. - И какова же была численность этого войска?
- Тут сведения противоречивы. Мои следопыты наблюдали за ними не в



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 [ 37 ] 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.