замешана в эту историю, но он употреблял слова и идиомы, которых Кумико не
понимала. Что-то в киберпространстве; какие-то люди заключают сделки с
обитающим там существом или существами не то пакты, не то союзы. Финн
когда-то давно знавал парнишку, который стал потом любовником Энджи. Но
разве ее любовник не Робин Ланье? Мать позволила Кумико посмотреть несколько
стимов Энджи и Робина. Парнишка был ковбоем, воровал данные, как Тик в
Лондоне...
безумие привело к развалу семейной империи. Эта женщина вроде бы жила совсем
одна в своем древнем замке, доме под названием Блуждающий огонек. Что такого
сделала Салли, чтобы вызвать ее вражду? Она на самом деле убила отца этой
женщины? И кто были другие, те, которые умерли? Гайдзинские имена уже
вылетели у девочки из памяти...
под конец от бронированного святилища хоть какого-нибудь прорицания, но
разговор-перепалка закончился ничем, гайдзинским ритуалом шуток на прощание.
одет по-дорожному. Его массивное тело было облачено в серую шерстяную
тройку. Когда они вошли, он поднялся с кресла, подобно некоему странному
воздушному шару. Глаза глядели как всегда мягко поверх очков в стальной
оправе.
присмотрел за девочкой.
входу в неосвещенную комнату отдыха при вестибюле.
затягивая девочку поглубже в тень, ты сейчас вернешься обратно. Я не могу
теперь допустить, чтобы ты оставалась со мной.
дом... Я...
бы сказала, что я ему доверяю. Суэйн... ну ты сама знаешь, кто такой Суэйн,
но он человек твоего отца. Что бы у них ни случилось, тебя, я думаю, они в
это впутывать не станут. А вот если станет плохо, по- настоящему плохо,
отправляйся в паб, где мы встречались с Тиком. Роза и корона. Помнишь?
разговоре мое имя.
debnwjs. Одна из линз на какое-то мгновение коснулась ее щеки, удивительно
холодная и твердая. Что до меня, малыш, меня тут уже нет.
комнаты отдыха, а в дверях уже стоял Петал и прочищал горло.
время, вписывая слова по одной букве зараз в какую-то идиотскую головоломку
в английском факсе новостей. Время от времени он тихонько хмыкал себе под
нос. Потом Кумико заснула, и ей приснилась мать...
груди. Она проигнорировала слова Петала, глядя на блеклый рассвет, на
проступающую сквозь тающий снег черноту крыш, лес дымовых труб...
ответственность...
назвать?.. непредсказуемой, что ли, но мы не ожидали...
серебристо-серых автомобилей с затемненными стеклами.
оцепенело последовала за ним через улицу и по серым ступенькам вверх; дверь
им открыла приземистая красномордая личность в слишком тесном для нее темном
костюме; Петал прошел мимо, охранника он словно бы не заметил.
развернулась на одном каблуке и пухлые с виду руки схватили лацканы черного
пиджака. Затрещали швы.
Петал не повышая голоса, но вся его усталая мягкость вдруг куда-то ушла.
передать вам...
просто хочет поздороваться.
Кумико впервые его увидела. Татуированные драконы прятались под белой
рубашкой и шелковым галстуком. Когда Петал и Кумико вошли, он встретился с
девочкой взглядом; его вытянутое лицо затенял зеленый абажур лампы, стоящей
на столе возле небольшой консоли и толстой кипы факсов.
тамошние друзья Салли, пожалуй, совсем не подходящее для тебя общество.
Твоему отцу вряд ли захочется, чтобы ты общалась с подобными людьми.
защитить.
серый костюм помялся за время полета. Кумико из осторожности не позволила
себе даже поднять глаза, когда они проходили под мраморным бюстом, за
которым, возможно, все еще прятался модуль Маас-Неотек. Впрочем, в
присутствии Петала и Суэйна забрать его все равно никакой возможности не
было.
приглушенное: голоса, шаги, дребезжание лифта, бормотание труб, когда кто-
то наполнял ванну.
ванну. Перед ней все еще стояли отрывочные образы Нью-Йорка. Стоило
зажмурить глаза, и она снова сидела на корточках в тупике подле Салли.
Салли, которая прогнала ее прочь. Салли, которая ушла и даже не оглянулась.
Салли, чье имя было когда-то Молли, а может, Мисти, а может, и то и другое.
И снова ее никчемность. Сумида, мать качается в черной воде. Отец. Салли.
стыд, она встала, пригладила волосы, сунула ноги в тонкие черные гольфы с
рубчатыми подошвами и тихонечко выскользнула в коридор. Из прибывшего лифта
пахнуло сигаретным дымом.
карманы тесного черного пиджака.
говоришь по-английски?
угол.
за мраморным бюстом.
охранник. Профессиональным взглядом он осмотрел помещение руки расслабленно
свисают вдоль тела, и это сразу напомнило ей о секретарях отца.
по виду апельсином: англичане, похоже, не придавали особого значения
симметричной форме плодов. Закрыв за собой дверь, она положила апельсин на
широкий край черной ванны и вынула из кармана модуль.
есть техник, который обходит дом, сканируя каждую щель в поисках
я могу быть подслушивающим устройством.
выговаривая слова одними губами.
говоря уже о бесчисленных посетителях. Впрочем, скорее это не новый режим, а
переход на более высокий уровень. Твой мистер Суэйн довольно общитель ный
человек, в своей, я бы сказал, завуалированной манере. Для тебя тут есть
разговор между Суэйном и заместителем главы Особого отдела. Могу себе
представить, сколько окажется таких, кто готов пойти на убийство, лишь бы
заполучить эту запись, не говоря уже о самом вышеупомянутом чиновнике.