издавая жалобные звуки.
останавливать огонь. Я тут же это выяснил: у пещеры появился один из
старых драконов, сунул в отверстие голову, с возмущением отдернул ее,
точно так же, как и малыш, потом пристально посмотрел на нас и включил
свой огнемет.
дым, вонь и жара были ужасны и не менее смертельны при достаточной
продолжительности.
интерес. Его заменил другой, который не был еще убежден. Руфо, а возможно
и Стар, убедили его, прежде чем он успел разжечь свою паяльную лампу.
Воздух очистился; откуда-то изнутри наружу тянуло сквозняком.
протеста. Я оглянулся назад - узкий и низкий проход, ведущий вбок и вниз.
Я закончил рассматривать Руфо, Стар и внутреннюю часть пещеры;
приближалась следующая комиссия.
отпрыгнуть. Сменившему его заместителю председателя удалось вставить
коротенькое замечание длиной футов в пятнадцать, прежде чем он тоже
передумал. Комиссия попятилась, и члены ее стали в повышенном тоне
обмениваться нелестными впечатлениями о нас. Дракончик-малыш все это время
слонялся неподалеку. Когда взрослые удалились, он опять подошел к порогу,
капельку не доходя до того места, где обжег нос.
хотелось войти.
мамочке.
мамочку.
которого мы прикончили, проснулся мгновенно, как только я наступил
детенышу на хвост. Это смахивает на материнский инстинкт, если он у
драконов есть, - откуда мне знать.
чувствовать себя легко.
через сталагмиты; Руфо освещал путь факелом. Мы очутились в куполообразном
зале с полом гладким, как стекло, от бессчетных лет известнякового осадка.
Около стен висели сталактиты в мягких пастельных тонах, а из центра
свисала изумительная, почти симметричная люстра, под которой почему-то не
было сталагмита. Стар и Руфо понавтыкали в десятке мест по периметру куски
светящейся мастики, которая широко используется на Невии для ночного
освещения; она затопила зал ярким светом, на котором сталактиты стали
рельефнее. Руфо показал мне висящую среди них паутину.
Они даже кусаются не как пауки. Но - смотрите под ноги! - Он потянул меня
назад. - У этих штучек даже прикосновение ядовито. Слепые черви. Вот на
что нам столько времени понадобилось. Надо было убедиться, что кругом все
чисто, прежде чем устанавливать защиту. Ну а теперь, пока она загораживает
входы, я еще разок все проверю.
существами, размером с больших гремучих змей и слизисто-мягкие, как
дождевой червяк на крючке; я порадовался тому, что они мертвы. Руфо
насадил их на свою шпагу, как кошмарный шиш-кебаб, и вынес их через тот
проход, через который мы вошли.
по запаху свежеободранные шкуры. Или копру. Я вам не рассказывал о том,
как я раз плавал коком на корабле из Сиднея? Так вот тамошний второй
помощник никогда не мылся и держал у себя в каюте пингвина. Самку,
конечно. Так вот эта птица была не чистоплотнее, чем он сам, и у нее была
привычка...
ее колдовства или как его там, и фляги для воды, тоже из складничка. Стар
еще раньше предупредила меня, что Карт-Хо-кеш - такое место, где
химический состав несовместим с человеческой жизнью; всю еду и питье нам
придется взять с собой.
воду?
арахисовым маслом, - вставил свое слово и Руфо. - Но я уговаривал его
захватить побольше.
Особенно воды.
я с вами.
себя все против любой неожиданности, как Белый Рыцарь, мы будем слишком
нагружены, чтобы сражаться. Мне придется приложить много усилий, чтобы
перенести трех человек, оружие и минимум одежды. Живое легче всего; я могу
брать энергию у вас обоих. Дальше идут живые в прошлом вещества; вы уже
заметили, я думаю, что одежда наша из шерсти, луки из дерева, а веревки из
кишок. Тяжелее всего никогда не жившие вещи, особенно сталь, и все же
вооружение нам необходимо, и, если бы у нас еще было огнестрельное оружие,
я бы изо всех сил постаралась перенести и его, потому что теперь оно нам
понадобится. Однако, милорд Герой, я говорю вам это просто для сведения.
Решать должны вы - а я уверена, что смогу осилить... о, да еще даже с
полцентнера мертвой материи, если нужно. Если вы отберете то, что
подскажет ваш гений.
ответ. Бери все.
что можно утопиться, и немножко воды. Плюс широкий выбор лучших в Невии
приспособлений для убийства и нанесения ранений и увечий. Вплоть до
панцирей. И еще кучу всего. В этом складничке достаточно всего, чтобы
выстоять осаду и не есть и не пить ничего в Карт-Хокеше. Но самое
прекрасное то, что он весит, в упакованном виде, всего фунтов пятнадцать,
а не пятьдесят, которые, как ты сказала, ты сможешь, поднапрягшись,
перебросить. Я закреплю его на спине и ничего даже не почувствую. Он меня
не притормозит, а, может, даже защитит от удара в спину. Годится?
раскусил обман насчет аистов и которая раздумывает, как подойти к этому
щекотливому вопросу.
ведьм или колдунов смог бы переместить его в одиночку.
становится еще опаснее. Представьте себе сильную пружину, скрученную очень
туго до небольших размеров и обладающую поэтому большой энергией.
Требуется невероятная мощь, чтобы провести складничок через переход в
компактном виде; в противном случае он взрывается.
исчезает, почему же он так мало весит в сложенном виде?
математическом смысле, который позволил бы мне ответить вам. Это временно:
обещаю, что вы сможете научиться, если захотите. Чтобы было удобнее,
представьте это себе как прирученное искривление пространства. Или
думайте, что масса эта находится так неизмеримо далеко - в ином
направлении - от сторон складничка, что местная сила притяжения играет
незначительную роль.
такое телевизор - что у него внутри, если не смешные картинки. Есть такие
вещи, которым нельзя научиться за десять несложных уроков или популярно
объяснить массам; они требуют годами морщить лоб. Это звучит как измена в
век, когда все отдают дань невежеству, и суждение одного не хуже суждения
другого. Но это факт. Как говорит Стар, мир таков, каков он есть, и не
прощает невежества.
проходит легче, чем другое? Дерево легче, чем железо, например?
набор способов делать то или иное - способов, которые действуют, но мы
часто не знаем почему.