ней крышу, неизвестно, сможет ли она выдержать ее вес. Мастер-плотник
сказал, что сможет. Это я мастер-плотник.
Он хотел знать, что ждет его в отношении физического труда.
- Я приношу свободу. Я лидер людей этого дома. Ты находишься в этом
доме, и поэтому становишься его частью, нравится тебе это или нет.
вмешательства нет пути к свободе.
безопасности - у человека перед ним явно было что-то не в порядке с
головой. Он был так ошарашен неожиданным развитием событий, что даже не
заинтересовался прозвучавшим словом "нагваль". Он знал, что нагваль -
это маг, но не мог принять в полной мере слова нагваля Хулиана. Или
скорее, он понимал их каким-то образом, а вот его ум - нет.
физической работой дон Хуана будет исполнение обязанностей его личного
камердинера и помощника. Платить ему за это не будут, но он получит
отличную комнату и питание. Время от времени дон Хуан будет выполнять
другие небольшие поручения, которые потребуют особого внимания. В его
власти будет выбор - выполнять эти поручения самому или смотреть, как
их выполняют другие. За такие особые услуги он будет получать немного
денег, которые пойдут на его счет, учрежденный другими членами
домохозяйства. Таким образом, даже если он захочет уйти, у него будет
небольшая сумма денег, чтобы дотянуть до лучших времен.
заключенным, но если он решит остаться, ему надо будет работать. И еще
важнее, чем работа, были три требования, которые он должен был
выполнять. Он должен был прилагать все усилия, чтобы научиться всему,
чему его будут обучать женщины. Его поведение со всеми людьми в доме
должно быть образцовым, а это значит, что он должен был изучать свое
поведение и отношение к окружающим каждую минуту каждого дня. Когда же
он будет обращаться к молодому человеку в прямой беседе или говорить о
нем, ему следует называть его нагвалем Хулианом.
привычную мрачность и угрюмость, он быстро научился своей работе.
Одного он не мог понять, что от него хотят в вопросах отношений и
поведения. И хотя ему не удавалось подыскать конкретный пример, он
честно верил, что его обманывают и эксплуатируют.
и с трудом выдавливал из себя слова.
объяснил им, что хотя он и очень нуждается в помощнике, ему следует
оставаться верным их решению. Если им не нравится угрюмое и
непривлекательное отношение его нового ординарца, они вправе высказать
это. Если большинство голосов не одобрит поведение дон Хуана, юноша
уйдет, рискуя встретить все, что ждет его за оградой, будь то чудовище
или его собственная ложь.
Хуану показать им человека-чудовище. Дон Хуан сразу заметил его, но
никто кроме него чудовища не видел. Дон Хуан безумно бегал от одного
человека к другому, настаивая, что монстр здесь. Он умолял их помочь
ему. А они пропускали его просьбы мимо ушей, называя его сумасшедшим.
Необщительный мужчина отказался голосовать. Он пожал плечами и пошел
прочь. Все женщины высказались против пребывания дон Хуана в доме. Они
утверждали, что он слишком замкнут и невоспитан. В пылу обсуждения
нагваль Хулиан внезапно изменил свое мнение и стал защищать дон Хуана.
Он предположил, что женщины слишком неверно оценивают бедного юношу, и
что, может быть, он совсем не сумасшедший и действительно видит
монстра. Он сказал, что его замкнутость, вероятно, является результатом
его беспокойства. Последовал ужасный спор. Мнения столкнулись, возникла
ссора, женщины кричали на нагваля.
что они выгонят его, и что человек-чудовище поймает его и сгноит в
рабстве. Он заплакал от полной беспомощности.
Женщина-лидер предложила другой вариант: трехнедельный испытательный
срок, в течение которого действия дон Хуана и его отношение будут
ежедневно оцениваться всеми женщинами. Она предупредила дон Хуана, что
если за это время поступит хоть одна жалоба о его плохом отношении, его
вышвырнут навсегда. Дон Хуан рассказал, как нагваль Хулиан по отечески
отвел его в сторону и еще глубже вонзил в него клин страха. Он
прошептал дон Хуану, что знает наверняка о том, что монстр не только
существует, но и скрывается в окрестностях. Тем не менее, выполняя
определенные предыдущие соглашения с женщинами, соглашения, о которых
он должен молчать, ему нельзя было рассказывать женщинам то, что он
знал. Он посоветовал дон Хуану прекратить демонстрацию своей упрямой,
угрюмой личности и притвориться ее противоположностью.
ты не сделаешь этого, женщины выкинут тебя отсюда. Одна перспектива
этого должна пугать тебя. Используй свой страх как движущую силу. Это
все, что у тебя осталось.
при виде человека-чудовища. Монстр нетерпеливо ожидал на краю невидимой
линии, осознавая, по-видимому, какой ненадежной была позиция дон Хуана.
Казалось, что он страшно голоден, и теперь с тревогой ожидает
долгожданного пира.
себя как ангел. Я делал бы все, что понравится этим женщинам, только бы
быть подальше от этой дьявольской скотины.
женщины прогонят тебя, это чудище поймает тебя и закует в оковы. Это
наверняка изменит твое отношение. У рабов нет выбора. Они должны хорошо
вести себя со своим господином. Они говорят, что боль, причиняемая
тираном, превосходит границы возможного.
настолько приятным, насколько это возможно вообще. Страх стать жертвой
этого человекообразного чудовища был действительно мощной
психологической силой.
был грубым только с женщинами, но никогда не вел себя плохо в
присутствии нагваля Хулиана. По какой-то причине, которую дон Хуан не
мог определить, в его уме сложилось мнение, что нагваль - не тот
человек, с кем можно притворяться, ни сознательно, ни подсознательно.
значения. Дон Хуан составил о нем мнение еще при первой встрече с ним и
в расчет его не принимал. Ему казалось, что мужчина был слабым, ленивым
и находился под каблуком красивых женщин. Позднее, когда дон Хуан лучше
осознал личность нагваля, он узнал, что блеск других определенно
затмевал этого мужчину.
ясна для дон Хуана. Он был удивлен и даже восхищен, поняв, что здесь
нет ни лучших, ни худших. Некоторые из них выполняли обязанности,
которые другим были недоступны, но это не давало им превосходства, а
просто делало их разными. Однако, окончательное решение всегда
автоматически оставалось за нагвалем Хулианом, и он, по-видимому,
получал огромное удовольствие, выражая свои решения в форме грубых
шуток, которые он направлял на каждого.
талией, женщиной-нагваль. Никто не говорил дон Хуану, кто она была или
что значит быть женщиной-нагваль. Для него все же было ясным, что одна
из семи женщин была талией. Все они так много говорили о ней, что
любопытство дон Хуана поднялось до огромных высот. Он задавал так много
вопросов, что женщина, которая была лидером остальных, пообещала
научить его читать и писать, чтобы он мог лучше использовать свои
дедуктивные способности. Она сказала, что он должен научиться скорее
описывать вещи, чем загонять их в память. Таким образом он соберет
огромную коллекцию фактов о талии, фактов, которые он должен будет
перечитывать и изучать до тех пор, пока истина не станет очевидной.
заявила, что хотя это и может показаться абсурдным усилием, попытка
узнать, кем была талия, является одной из наиболее трудных и стоящих
задач, которые кто-либо может взять на себя.
добавила, что дон Хуану необходимо изучить основы счетоводства, чтобы
помогать нагвалю управлять хозяйством.
Хуан продвинулся так далеко, что мог читать, писать и вести расчетные
книги.
значительной из которых было появление чувства беспристрастности. Пока
он занимался этим, у него продолжало оставаться впечатление, что в доме
ничего не происходит, наверное, потому, что он никак не мог распознать
своих домочадцев. Они были зеркалами, которые не давали отражения.
За это время со мной происходили бесчисленные вещи, но я не думал