Ифор из Мэрбери, или даже Лейси из Ставентхама были бы гораздо уместнее на
этом высоком посту, чем епископ Эдмунд Лорис из Валорета. Ну, а что
касается коллеги Лориса и непосредственного начальника Арлиана
архиепископа Патрика Корригана, то совершенно ясно, что епископство Ремута
тоже нуждается в вливании свежей крови. А этот пост был уже вполне в
пределах компетентности Арлиана.
встал и поднял руки, прося тишины. Все духовенство моментально прекратило
споры и расселось по местам. Молодые священники и клерки притиснулись
поближе, чтобы слышать слова архиепископа. Наступила полная тишина,
нарушаемая только хриплым дыханием старого епископа Карстена.
всех: теперь он говорил, как глава церкви Гвинеда.
Как вы все конечно знаете, ересь Дерини была в течение многих лет объектом
нашего пристального внимания. И мы не были сейчас удивлены действиями
Моргана. Мы могли только предвидеть их. Но мы узнали сегодня, что один из
священников, сын дворянина и член монсеньории... - Он с трудом сдержал
грязное слово, чуть не вырвавшееся у него изо рта. - Дерини!
вернулся рассудок, мы можем трезво обсудить, что же произошло и как нам
следует поступить. По-моему мнению, есть только один путь, по крайней
мере, в той части, что касается священника Мак Лейна. Он, без сомнения,
еретик, и мое решение - казнить его как предателя-еретика.
соизволение короля, и мы будем настаивать на этом. - Его острые голубые
глаза пробежали по комнате для заседаний. - Но первый пункт в пределах
моих полномочий, и я как глава духовенства Гвинеда объявляю, что Дункан
Говард Мак Лейн и его печально известный кузен Аларик Энтони Морган
предаются анафеме, и архиепископ Корриган, наш брат из Ремута и
непосредственный начальник Мак Лейна, поддерживает это наказание. Мы
надеемся, что многие из вас также поддерживает это наказание. Мы надеемся,
что многие из вас также присоединятся к нам сегодня же, и ночью мы сможем
провести ритуал отлучения.
преданных сынов Церкви, угрожали жизни нашему слуге священнику Горони,
использовали проклятую и запретную магию в святом месте. Оглядываясь
назад, можно предположить, что Дункан Мак Лейн несет ответственность и за
то, что произошло во время коронации короля Келсона, вина за все те
события лежит на нем и на Моргане. - Он снова осмотрел всех. - Есть у
кого-нибудь замечания? Если есть, то можете высказать.
проведения ритуала отлучения. Завтра мы решим, как нам действовать дальше.
Также мы обсудим вопрос о том, что нам делать с герцогством Корвин. Может
быть, мы наложим на него интердикт. Ну, до вечера, мои лорды.
секретарем Корригана отцом Хью де Берри и полудюжиной других помощников и
писцов. Как только за ними закрылась дверь, в зале разгорелись жаркие
споры.
оглянулся на зов и увидел, что Кардиель подает ему знаки с другого конца
зала.
священников и их помощников. Подойдя к Кардиелю, он поклонился.
положение, в котором мы все оказались, лорд Арлиан, - громко сказал он,
чтобы перекричать шум в зале.
помощникам, приказывая выходить из зала.
совместные молитвы смягчат гнев господа, обрушившийся на нашего брата
Дункана. Проклясть священника, даже если он Дерини, это очень серьезное
дело. Вы согласны?
вышли из зала через боковую дверь. - Я думаю, что нам стоит обсудить и
вопрос об этом Барине, о котором Горони упоминал в своем торопливом
докладе. Как вы считаете?
по пути. Наконец они вошли в тщательно охраняемую и звукоизолированную
личную часовню епископа Джассы. Как только за ними закрылись двери, Арлиан
согнал со своего лица улыбку и встал, прислонившись спиной к дверям.
Кардиель зажег свечу.
пламя свечи. - Прежде всего нам следует обсудить этот интердикт, который
Лорис вынуждает нас объявить. Я не знаю, как нам провалить это отлучение и
при этом остаться добрыми слугами церкви. Факты таковы, что Морган и
Дункан по меньшей мери формально виновны по тем обвинениям, что им
предъявлены. Но я полностью отрицаю интердикт, даже если народ Корвина
откажется признать отлучение своего герцога Моргана.
Дункан не сделали ничего плохого, они только защищали свои жизни. Да и зло
магии Дерини находится для меня под вопросом.
подходя поближе к Кардиелю. - Другие члены курии тебя бы не поняли.
висящую под потолком, и показал на нее. - И он тоже понимает. Так что нас
пока трое.
что делать и что говорить дальше, чтобы нас стало больше чем трое. И что
нам сделать, чтобы противостоять планам Лориса?
сверкали молнии и на их фоне бледнело заходящее солнце. Гром гремел и
отражался эхом от горных вершин. Ветер завывал в руинах, хлеща дождем по
серым камням и истлевшим доскам Святого Неота.
ехал Морган. Его рука крепко вцепилась в луку седла, глаза были закрыты.
Впав в полубессознательное состояние уже несколько часов назад, он
покачивался в такт движению лошади, а обморок милостиво избавил его от
ощущения долгого путешествия под дождем и ветром. Дункан знал, что его
кузен уже больше не может обходиться без отдыха. Поэтому он возблагодарил
бога, когда они добрались до крова.
Морганом провели прошлую ночь. Морган пришел в себя, когда лошади
остановились и Дункан спрыгнул на землю.
сползшего с седла Моргана. - Я оставлю тебя здесь, чтобы ты отдохнул, а
сам посмотрю, может что-нибудь найду. Где-то здесь должен быть Путь
Перехода. Тогда, если он работает, то мы окажемся прямо в Ремуте.
Дункан привел его в угол, на место их старого лагеря. - Он наверняка
где-то у алтаря святого Камбера, о котором я тебе говорил.
поспать.
бродить, пока я сплю.
наклонился к нему.
не спорить. Ты лучше не сопротивляйся, а то я усыплю тебя насильно.
укладываясь поудобнее.
руки вместе, чтобы сосредоточиться, он посмотрел на кузена, и его глаза
сузились: он наклонился и положил руки ему на виски.
смоет усталость и восстановит твои силы.
мысленно.
он провалился в глубокий сон. Довольный тем, что теперь Морган будет спать
до его возвращения, Дункан убрал руки, достал из седельной сумки покрывало
и накрыл им Моргана.