потопили корабль с живыми и мертвыми.
Кентон установили возле розовой и черной каюты самострелы, приготовили
бечевку, масло и огниво.
слабели, наоборот, становились сильнее.
проснулся; открыв глаза, он увидел не каюту, а два лица, глядящие на него
из какого-то неизвестного пространства; огромные лица, смутные и туманные.
Их теневые глаза устремились на него.
переходам храма! Голос Набу!
этот голос. - Борьба между ним и твоей ипостасью снова будет беспокоить
богов и людей в мириадах миров. Великая мать, только ты можешь кончить ее.
арф, - я дала слово; и та моя ипостась, которую люди в старину называли
Гневная Иштар, разве у нее нет прав? Нергал не победил ее. Но и она не
победила Нергала. Соглашение не было достигнуто. Как же может отдыхать моя
ипостась, если слово, которое я произнесла в гневе, не нашло ответа. И
пока будет бороться она, будет и Нергал, он тоже связан словом.
ставший сутью их душ, не погас, - прошептал спокойный голос. - Разве эти
огни не ускользнули и от твоей Гневной сестры, и от Темного Нергала? И
почему, Иштар? Разве не потому что ты этого хотела? Разве не ты скрыла их?
Что же тогда говорить о твоем слове?
глаза мы открыли, увидит, что произвели моя жрица и ее любовник, когда
привели в объятия друг друга Мать Жизни и Повелителя Смерти! Пусть этот
человек рассудит, справедлив ли мой гнев!
бесконечные бесконечности пространства. Мириады солнц роились здесь, а
вокруг них вращались мириады и мириады миров. Через это бесконечное
пространство двигались две силы, смешавшиеся, но и раздельные. Одна - свет
и плодовитость, она давала рождение, жизнь и радости жизни; другая - тьма
и уничтожение, она отнимала у первой ее порождения, утихомиривала их,
погружала в темноту. Внутри первой силы было невыразимое сияние, и Кентон
знал, что это ее душа. В темной силе была еще более темная тень, и он
знал, что это ее мрачная душа.
что имя женщины Зарпанит, а мужчины - Алусар, это жрица Иштар и жрец
Нергала. Он увидел в их сердцах удивительное чистое белое пламя. Он видел,
как два пламени заколебались, склонились друг к другу. И в то же время
сияющие нити света потянулись от первой силы, связывая жрицу с ее душой; и
из мрачного сердца тьмы протянулись темные нити и обвились вокруг жреца. И
на мгновение в соединившемся пламени светлые и темные нити соединились,
слились, стали одним и тем же.
начали раскачиваться, бьющий прибой жизни замер.
силы, в сиянии и славе, - все, кроме одной, погруженной во тьму. И перед
ними стоят жрец и жрица, а рядом со жрицей - Шарейн!
равнодушное к богам или к гневной богине. Склоняются друг к другу,
неугасимые, неизменные, равнодушные к гневу богов или к их наказанию.
находились жрец и жрица, Шарейн, Кланет и вокруг них тела многих мужчин и
женщин. Был также высокий алтарь, полускрытый облаком мерцающего лазурного
тумана. В тумане, на алтаре, невидимые руки строили чудесный корабль.
тени другого измерения, рос другой корабль; корабль, который, казалось,
возникал сам собой на бирюзовом море в мире серебристых облаков! Шаг за
шагом этот теневой корабль повторял создание игрушечного корабля на
алтаре.
древней мудростью, созданы древними силами так, что судьба и благополучие
одного есть судьба и благополучие другого.
коснулись тел жрицы Иштар и жреца Нергала, тел Шарейн и Кланета и все тех,
кто лежал вокруг. И все эти тела исчезли. Невидимые руки подняли и
поставили на игрушечный корабль маленьких кукол.
другим появлялись тела тех, которые, как игрушечные, появлялись на алтаре.
тьмы протянулось из черноты, в которой восседал Повелитель смерти, и
коснулось кормы корабля.
одинокий алтарь. Над алтарем висела лампа, окруженная лазурным ореолом.
Алтарь из лазурита и бирюзы, усаженной синими сапфирами. Кентон понял, что
это тайный алтарь Набу, бога мудрости.
драгоценная игрушка неразрывными нитями связана с другим кораблем,
плывущим в другом пространстве, в другом измерении, плывущим по неведомым
морям в неведомом мире...
каково кораблю Иштар, таково и игрушке; то, что угрожает одному, угрожает
и другому; они разделяют судьбу друг друга.
городом возвышался большой храм ступенчатый, - зиккурат. Город осаждало
войско, обороняющиеся стояли на стенах. Он знал, что этот город - древний
Урук и что перед ним храм, в котором построили чудесный корабль. И тут
осаждающие прорвались сквозь стены, подавили защитников. Он мельком увидел
кровавую бойню - картина исчезла.
на полу на решетке из серебристого металла. Над алтарем висело небольшое
сияющее голубоватое облако. Кентон понял, что жрецы повинуются голосу,
исходящему из облака, они спасают корабль и тех, кто плывет на нем, от
нападающих. Они залили корабль строительным раствором, походившим на
размельченную слоновую кость, смешанную с жемчугом. Раствор скрыл игрушку.
Теперь вместо корабля стоял каменный блок. Облако исчезло. Появились
другие жрецы, они вытащили блок, пронесли его по коридорам во двор храма.
И тут оставили его.
обратил внимания на грубый каменный блок.
это Вавилон в самом расцвете его могущества. Новый зиккурат стоял на месте
прежнего. Картина поблекла, Кентон увидел внутренность другого святилища
Набу. Каменный блок находился здесь.
поражений, мгновенные картины уничтожения, восстановления и нового
уничтожения города; каждый раз, уничтоженный, он восстанавливался заново в
новом великолепии...
его.
быстро сменявших друг друга. Картина стала устойчивой. Он увидел людей,
раскапывающих пески на месте могилы Вавилона. Он узнал среди этих людей -
Форсита! Видел, как откопали блок, как его унесли высокие арабы, видел,
как его уложили на примитивную повозку, которую потащили терпеливые
маленькие пони в грубой упряжи, смотрел, как его грузят в корабль и как
этот корабль плывет по морю, которое он знал, как блок заносят в его
собственный дом...
силы сияющие и темные. Но теперь в этом пространстве он видел бесчисленное
количество огоньков, подобных тем, что горели в груди жрицы Иштар и жреца
Повелителя смерти; видел, как сама бесконечность светится и пламенеет в
них. Они горели глубоко внутри тени, и при их свете их тьмы вырывались
новые мириады и мириады других огней, которые скрывала тьма. И он увидел,
что без этих огней само свечение было бы тоже тьмой!
Глубокая тень отделилась от души тьмы и нависла над кораблем. Немедленно
ему навстречу из души света вырвалось сияние. Они встретились и вступили в
схватку. Корабль был фокусом схватки, от которого расходились круги
ненависти и гнева. Как круги на воде, расходились они, и тьма пила силу в
этих волнах и становилась все темнее. И в этой битве свечение тускнело, и