мать. Конечно! Он лгал, чтобы сыграть на нашем страхе, хотел отпугнуть
нас.
выходу.
нами. Мы переступили через порог.
возвышалось чудовище - колоссальный безголовый сфинкс. Как передние лапы и
челюсти, в стены ущелья упирались столбы из кубов и шаров. За ними на
высоту в двести футов вздымалось само чудовище.
они образовали гигантское туловище, огромные щиты, живую кольчугу. И от
всех этих движущихся частей, от всего чудовища доносился вой. Как
безголовый сфинкс, прижималось оно к земле - и сделало шаг навстречу нам.
- Хай, мои спутники!
хобот, он ткнулся в нас, подхватил и поднял вверх. Несколько мгновений я
пошатывался, испытывая головокружение; меня держали; я стоял рядом с
Норалой на маленькой ровной площадке, полной мигающих глаз; на другой
стороне площадки покачивался Дрейк.
голову. На полмили уходила назад спина зверя, заканчиваясь драконьим
хвостом, который извивался еще на расстоянии в полмили. Со спины вздымался
зубчатый воротник, густая роща копий, свивающихся и развивающихся щупалец,
зубастых вершин. Они непрерывно двигались, наклонялись; непрерывно хлестал
фантастически длинный хвост.
он звучал как безжалостный гимн убийству.
ушли зубцы спины. Мы поднимались все выше и выше, на три сотни футов, на
четыре, на пять. Гигантская нога перешагнула через голубой купол дома
Норалы. Из боков чудовища, как у паука, торчало множество других ног.
к линии холмов, за которой город вооруженных людей - и Руфь и Вентнор.
в колыбели. Чудовище не скользило, оно шагало.
Пьедесталы ног, огромные и массивные, как платформы шестнадцатидюймовых
орудий, опустились с математической точностью.
Далеко снизу доносился треск. Густой лес замедлил продвижение чудовища не
больше, чем трава помешала бы человеку.
же ровными и гладкими краями, как на отпечатке в долине маков. Это
отпечатки ног существа, которое несло нас.
Лицо Норалы смягчилось, она улыбнулась.
Птицы улетели с криками.
полетел в сторону холмов.
услышал я шепот Норалы. Глаза ее снова стали мрачны.
мерный топот чудовища, ее гимн начал действовать и на меня. И на Дрейка
тоже, увидел я, потому что он высоко поднял голову, глаза его горели так
же ярко, как и у поющей.
боевую песнь стоявшей рядом со мной валькирии, как дикие аккорды бурного
прибоя. Впереди непрерывный лес. Прямо перед нами утесы. Рассвет кончился.
Наступил день.
двигались прямо к ней. И тут верх чудовища начал быстро понижаться. Мы
опускались все ниже и ниже, на сто футов, на двести; теперь мы всего в
двух десятках ярдов над вершинами деревьев.
пирамидами; пирамидами усажена и голова. Она густо ощетинилась пирамидами,
на вершине каждой быстро вращалось колесо. На сотни футов вперед тянулась
эта невероятная шея, а сзади, вдвое более длинное, извивалось чудовищное
тело.
покрытом пиками, копьями и чешуей. Конь Норалы растянулся, собираясь
преодолеть ущелье.
пульс. По-прежнему звенела песня Норалы.
морское чудовище, а они - рассекаемые нами волны.
поверхности не больше пятидесяти футов. Чудовище потоком стремилось
вперед.
рассеянным светом. Свет проходил через отверстие в высокой, много тысяч
футов, каменной стене. Впереди, в миле от нас, снова щель, но такая узкая,
что едва ли через нее пройдет человек.
перед нами шея чудовища раскололась. Мне пришло в голову, что Норала -
душа этой химеры; чудовище улавливало и понимало все ее мысли,
повиновалось им.
более громоздкого существа, лежащего в пропасти. Металлическое чудовище
отдало Норале часть себя, превратилось в ее коня, в ее бойца. Но у меня не
было времени размышлять над этим.
существ, угловатых, круглых, прямоугольных. Они соединились и превратились
в колоссальный столб, у которого немедленно выросло множество рук.
пирамид, не менее десяти футов в высоту каждая. Многочисленные руки
застыли. Титанический Бриарей [В античной мифологии сын бога неба Урана и
богини земли Геи. Чудовищное существо с пятьюдесятью головами и сотней
рук] несколько мгновений стоял перед нами неподвижно.
быстрее. Я видел, как на них раскрываются многочисленные пирамиды,
превратившись в войско звезд. Ущелье осветилось яркими фиолетовыми
вспышками.
вращению шаров. Превратились в колоссальные вращающиеся колеса. Потом
снова остановились. Свет их стал ярче, ослепительней; они как будто
собирались с силами.
полился в щель, ударяясь о гранитные стены. Нас ослепил свет, оглушил
грохот.
осколки.
вода. Снова водопад молний; мощное оружие разрывало гранит, раскалывало
его на части.
вперед, посылая перед собой потоки молний. Мы ползли следом. Вокруг нас
вились облака пыли от расколотых скал; но до нас они не доходили, их
относил сильный ветер, дувший сзади.
вперед поток голубого пламени; непрерывно ревел гром.
заглушивший собой гром. Стороны ущелья дрогнули, прогнулись наружу.
Раскололись и обрушились. Нам в лицо ударил яркий дневной свет.
пирамиды. Столб скользнул назад, присоединился к телу, от которого
отделился. По всему телу пробежала волна торжества, пульс радости,
колоссальный, металлический, молчаливый хохот.
нами дымилось широкое отверстие. Из него валили облака пыли, грозя
затопить нас. Весь гранитный барьер, казалось, дрожит. Мы продолжали
подниматься.
ожил древний город, лежавший мертвым много столетий. Восстановленная