покидало какое-то смутное беспокойство.
Он опустился на землю и постарался укрыться от ветра около похожего на
скелет высохшего дерева. Куда все подевались? Почему они его не ищут? Эльф
попытался было лететь за людьми, но ветер дул с такой силой, что он отстал
и сбился с пути. А теперь он сидел на земле и смотрел, как снег покрывает
его крылышки и ножки.
одежды на нем была лишь тонкая зеленая курточка и штаны - его постоянное и
единственное одеяние, - он, как и большинство волшебных существ, не
слишком страдал от капризов погоды. Совсем другое дело - летать при таком
ужасном ветре. Язиликлик был сильным эльфом, но весил он очень мало. Он
всегда любил летать против ветра: крошечный эльф словно бросал вызов
стихии. Но сейчас, когда дул сильный северный ветер, у него никак не
получалось хоть чуть-чуть продвинуться вперед. Кроме того, он по-прежнему
нес мех с вином, который вручила ему Тэвиш в начале их путешествия. А он
был такой тяжелый и так тянул вниз! А теперь еще и друзья забыли о нем!
волшебных существа очень подружились и были искренне привязаны друг к
другу. "Но дракончик решил продолжать путь со своими земными друзьями,
бросив меня", - грустно подумал Язиликлик.
поникли, а с кончика носа закапали слезы. Этих крупных соленых капель
набралось столько, что на носу Язиликлика начала расти сосулька, которая
отвалилась, когда он чихнул.
ноги и, проваливаясь в снегу, поплелся на север. Эльф грустно вспоминал
счастливые дни, проведенные в Долине Мурлок, когда она была такой
прекрасной и цветущей, и еще более далекие времена в Волшебной Стране.
другие подобные им существа, рожденные красотой и магией этой чудесной
страны! И Язиликлик погрузился в воспоминания, совершенно забыв об
окружающем его мире.
время очень близко. Он помнил, как оставил свой дом и отправился на
острова Муншаез. Надо было просто встать в узкую трещину в поросшем мхом
стволе дерева - и ты уже в Долине Мурлок!
быть, дело было в том, что он не сумел отыскать пути назад, а может, он
просто не хотел возвращаться. Честно говоря, он почти и не пытался
отыскать ворота, ведущие в Волшебную Страну. Здесь было столько дел, и он
был вечно занят. Ну и, конечно, он играл с другими эльфами, живущими в
Долине и дразнил волшебные грибы - вот потеха-то была, - а еще Язиликлик
ужасно любил гоняться за нимфами. В те дни Долина Мурлок почти ничем не
отличалась от его родины, эльфу иногда казалось, что он прожил здесь всю
жизнь.
могло случиться с другими волшебными существами и куда они подевались.
Неужели все они вернулись в Волшебную Страну, и он остался тут один? Или
их убили отвратительные чудовища или тот ужасный священник?
отбросить ее. Но его мысли все время возвращались к мрачной реальности:
теперь снег доставал уже до пояса, сильный ветер нещадно трепал крылышки,
и повсюду его глазам представала страшная картина смерти. Даже белый снег
почти ничего не изменил в облике Долины. Вон, какое кошмарное дерево с
огромной трещиной сбоку торчит впереди! Язиликлик ясно видел на стволе
места, где раньше рос мох, а теперь он отвалился, и осталось лишь сухое
дерево, уродливое в своей наготе.
схватив эльфа за край курточки, потащила внутрь. Язиликлик успел лишь
взвизгнуть и... исчез.
Раздавался страшный грохот, и земля под ногами дрожала.
все стихло, а потом откуда-то из глубины крепости опять послышался ужасный
шум.
Ньют.
мешок карлика.
поблизости. - Тристан выхватил головню из костра и посветил вокруг, в то
время как остальные продолжали поспешно складываться.
тишина. Даже грохот прекратился.
друзья не обнаружили никаких признаков Полдо. Хотя шум и грохот не
возобновлялись, Тристан не очень доверял надежности их убежища.
след Полдо. Мы присоединимся к вам, как только сможем. Оставаться здесь
всем вместе небезопасно.
твоей дороги камни и прочий мусор. А в таком случае тебе придется взять и
меня - он ведь только меня слушается.
маленькие группы. Кроме того, похоже, все успокоилось.
понял, что это бесполезно. - Хорошо.
начал метаться по комнате, почти прижав нос к полу, а затем помчался по
коридору в глубину крепости. Робин и Тэвиш схватили по факелу и
последовали за королем - два мерцающих огонька в кромешной тьме. Кантус
убегал вперед, принюхиваясь к следам Полдо, затем останавливался и ждал,
когда люди его догонят, и снова мчался вперед. Ньют стрекотал от
возбуждения и порхал рядом с Кантусом.
не было видно. Но друзья были уверены, что мурхаунд обязательно отыщет
пропавшего карлика и что они идут в правильном направлении - к самому
центру крепости.
когда Робин догнала его.
громадное богатство, которое мы оставили, когда убегали отсюда? Я думаю,
он решил за ним вернуться.
только я не вспомнил про сокровища вовремя.
как всегда, ее прикосновение подействовало успокаивающе.
растаскивая лапами небольшие камни и куски дерева. Король стал помогать
мурхаунду, вынимая из кучи большие тяжелые камни.
жив!
Что за номера ты выкидываешь!
отсюда.
фирболг с интересом смотрит на него, пытаясь понять, чем это он занят.
прислонившись к стене. - Яак, копай!
громадных камней, сунул руку в кучу мусора и с силой потянул.
него напряглась, и великан выдернул Полдо из кучи мусора, как пробку из
бутылки.
остальным было видно. При этом лицо верзилы освещала радостная, улыбка.
этого посмотрел на друзей честными и невинными глазами.