read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Весли на молитве, леди Хантингдота, спящая в своем замке, и т. п.-- тянулись
нестерпимо долго. Даже полковник Блаунт обратил внимание на этот изъян.
-- Здесь, пожалуй, можно кое-что вырезать,-- сказал он после того, как
Весли просидел за сочинением памфлета четыре с половиной минуты.
Когда пленка кончилась, все с облегчением зашевелились.
-- Очень, очень мило,-- сказал жена пастора.-- Очень мило и поучительно
-- Поздравляю вас, полковник, картина захватывающе интересная. Я
понятия не имел, что жизнь Весли была так богата приключениями. Надо будет
перечитать Леки1.
-- Просто божественно, папа.
-- Большущее вам спасибо, сэр. Я получил огромное удовольствие.
1 Леки, Уильям Эдвард (1838--1903) -- английский историк Особенно
известен его капитальный труд "История Англии в XVIII веке".
-- Что вы, что вы, это не конец,-- сказал полковник.-- Есть еще четыре
катушки.
-- О, это хорошо.-- Я так рада! -- Великолепно.-- Да?.. Но досмотреть
картину им не удалось. В самом начале второй части -- когда в Америке леди
Хантингдон, переодетая ковбоем, спасает Весли от краснокожих индейцев --
произошла одна из тех неприятностей, от которых не застрахованы и самые
современные суперкинематографы. Что-то вдруг затрещало, вспыхнула длинная
голубая искра, и свет погас.
-- Экая досада,-- сказал полковник.-- Что там еще? Сейчас как раз будет
такое интересное место.
Он принялся энергично теребить свои шнуры, в спешке обжигая пальцы.
Публика сидела в темноте. Потом дверь отворилась и вошла горничная со
свечой.
-- Прошу прощения, мэм,-- сказал она.-- Света нет во всем доме.
Пастор торопливо вышел в коридор и попробовал выключатель. Он несколько
раз щелкнул им вверх и вниз, постучал по нему, как по барометру, легонько
подергал его.
-- Видимо, пробка перегорела,-- сказал он.
-- Ну, знаете, уважаемый, это не дело,-- сказал полковник сердито.--
Без электричества я показывать фильм не могу. Вы уж как-нибудь его почините.
-- К сожалению, тут потребуется монтер, а вызвать монтера можно не
раньше понедельника,-- сказал пастор не по-христиански холодным тоном.-- Да,
мне уже ясно, что нам с женой и всему моему дому предстоит провести
рождественские праздники в темноте.
-- Признаться,-- сказал полковник,-- я этого не ожидал. Я, конечно,
понимаю, что для вас это так же огорчительно, как для меня. Но все-таки...
Горничная принесла несколько свечек и велосипедный фонарь.
-- Последние, сэр,-- сказала она.-- А лавки только в понедельник
откроются.
-- Полагаю, что в таком случае мое гостеприимство вам больше не
требуется, полковник? Хотите, я позвоню в Эйлсбери и вызову вам такси?
-- Что такое? Такси? Да это просто смешно -- вызывать такси из
Эйлсебри, чтобы проехать четверть мили.
-- Миссис Литлджон едва ли захочется идти пешком в такую погоду.
-- Может быть, правда вызвать такси, папа?
-- Разумеется, если вы предпочитаете переждать... метель, возможно,
утихнет. Но не думаю, чтобы вам улыбалось сидеть здесь вот так, в темноте.
-- Нет-нет, вызывайте такси,-- сказал полковник. По дороге домой он
сказал: -- Я совсем было решил дать ему на праздник две-три наши лампы. А
теперь и не подумаю. Это надо же -- гнать такси за семь миль, чтобы проехать
несколько сот ярдов. Да еще в сочельник. Жалуются, что народ мало ходит в
церковь, а чего же и ждать, когда у них у самих такое понятие о
рождественском братстве. И я-то еще старался, привез ему показать мою
картину...
Наутро Адам и Нина проснулись под Адиной веткой омелы и услышали
гудящий над снегом рождественский благовест. "В церковь, люди добрые, в
церковь поспешайте". Накануне они повесили на видном месте по чулку, и Адам
положил Нине в чулок флакон духов с пульверизатором, а она ему -- два
галстука и безопасную бритву новой марки. Ада принесла им чай и поздравила с
праздником. У Нины были приготовлены подарки для обоих Флоринов, но про Аду
она забыла, поэтому подарила ей свои духи.
-- Радость моя, -- сказал Адам, -- они стоят двадцать пять шиллингов --
записаны в магазине Астри на счет Арчи Шверта.
Крошки от хлеба они высыпали на подоконник, прилетел снегирь и стал их
клевать. В таком духе прошел весь день.
Завтракали Адам и Нина в столовой одни. На поставленных в ряд
спиртовках грелись серебряные блюда с омлетом, жареной куропаткой, пловом,
почками, рыбой и булочками; был там еще окорок, холодный язык, солонина и
маринованная селедка. Нина съела яблоко, Адам -- несколько гренков.
Полковник Блаунт спустился сверху в одиннадцать часов, облаченный в
серый фрак. Он поздравил их с праздником, и они обменялись подарками. Адам
подарил ему ящичек сигар, Нина -- большую иллюстрированную книгу о
современном кинематографе. Он подарил Нине брошь с мелкими бриллиантиками,
принадлежавшую ее матери, Адаму же -- календарь с цветной картинкой --
бульдог, курящий трубку,-- и строкой из Лонгфелло на каждый день года.
В половине двенадцатого они пошли в церковь.
-- Преподам ему урок истинно христианского всепрощения,-- сказал
полковник (однако с начала до конца проповеди демонстративно читал свою
Библию).
После службы они навестили нескольких арендаторов. Флорин еще накануне
обошел их и оставил пакеты с провизией. Арендаторы были очень рады
познакомиться с мужем мисс Нины. Многие из них помнили его мальчиком и
отметили, что он изменился прямо до неузнаваемости. Они взахлеб напоминали
ему про всякие компрометирующие эпизоды из детства Рыжика, главным образом
случаи жестокого обращения с кошками.
После второго завтрака они пошли смотреть праздничные украшения в
людской.
Это был обычай, освященный временем, и Флорины, соблюдая его, развесили
в комнате бумажные вымпелы, прикрепив их к газовым рожкам. Ада ушла обедать
к родителям, жившим в деревне среди заправочных колонок, так что Флорины ели
индейку и плумпудинг вдвоем.
-- На моей памяти за этим столом обедало об Рождестве по двадцать пять
человек,-- сказал Флорин.-- Когда полковник и мистер Эрик были школьниками,
вот уж бывали праздники, так праздники. Спектакли ставили, весь дом, бывало,
вверху дном перевернут, и каждый гость приезжал со своим лакеем.
-- Да,-- вздохнула миссис Флорин.
-- Теперь не то,-- сказал Флорин и потянулся за зубочисткой.
-- Да,-- вздохнула миссис Флорин. И тут из столовой пришли господа.
Полковник постучал в дверь и спросил: -- Можно нам войти, миссис Флорин?
-- Можно, сэр, милости просим,-- ответила миссис Флорин. Адам, Нина и
полковник полюбовались украшениями и преподнесли Флоринам подарки,
завернутые в папиросную бумагу. Потом полковник сказал: -- Давайте-ка выпьем
вместе по бокалу вина.
Флорин откупорил принесенную еще утром из погреба бутылку хереса, налил
бокалы и подал сперва Нине, потом миссис Флорин, потом полковнику, потом
Адаму, а последний взял себе.
-- Примите мои наилучшие пожелания, миссис Флорин,-- сказал полковник,
поднимая бокал,-- и вы тоже, Флорин. Годы идут, и мы не молодеем, но я
надеюсь и верю, что мы еще не раз вместе встретим Рождество. Миссис Флорин
-- та вообще изменилась с тех пор, как сюда приехала. Желаю вам обоим и в
наступающем году здоровья и счастья.
Миссис Флорин сказала:-- Благодарю вас, сэр, и вам того же.
Флорин сказал: -- И до чего же приятно, что мисс Нина... лучше бы
сказать миссис Литлджон... опять среди нас, в родном доме, и супруг ее тоже,
и мы с миссис Флорин желаем им счастья и благополучия в совместной жизни, и
я одно могу сказать -- ежели они проживут так же счастливо, как мыс миссис
Флорин, так лучшего я им и пожелать не могу.
Потом господа ушли, и весь дом привычно погрузился в дремоту.
В тот вечер после обеда Адам и полковник взяли по рюмке с портвейном и
повернули свои кресла лицом к огню. Нина вышла в гостиную покурить.
-- По чести, мой милый,-- сказал полковник, подправляя ногой горящее
полено,-- я очень рад, что Нина вышла за вас замуж. Вы мне сразу
понравились. Нина у меня своевольная, всегда такой была, но я знал, что в
конце концов она сделает разумный выбор. У вас с ней много хорошего впереди.
-- Надеюсь, сэр.
-- А я так уверен, мой милый. Она тут чуть не наделала глупейших
ошибок. Сюда недавно приезжал один осел -- хотел на ней жениться. Журналист.
Совсем безголовый. Уверял меня, что мой старый друг каноник Таратор работает
вместе с ним в газете. Ну, мне не хотелось с ним спорить -- как-никак, ему
виднее,-- но я тогда еще подумал, что это странно, а потом, представьте,
разбирал как-то у себя наверху старые газеты, и мне попалась вырезка из
"Вустер геральд" с описанием его похорон. Он умер в 1912 году. Это же надо
быть полным идиотом, чтобы так ошибиться, верно я говорю?.. Еще рюмочку
портвейну?
-- Спасибо.
-- А то был еще один. Явился сюда, видите ли, продавать пылесосы и
попросил у меня тысячу фунтов. Ну, я живо спровадил его... А вот вы,
Литлджон, совсем другое дело. Лучшего зятя мне не надо. Ваш брак большая
радость для меня, мой милый.
Тут вошла Нина и сказала, что под окнами гостиной собрались колядчики
славить Христа.
-- Зови, зови их сюда,-- сказал полковник.-- Они каждый год приходят.
Да скажи Флорину, пусть несет пунш.
Флорин принес пунш в огромной серебряной миске, а Нина ввела певцов.
Они выстроились вдоль буфета, каждый с шапкой в руке, моргая на ярком свету,
с пылающими от быстрого перехода в тепло щеками и носом.
-- Весть благая и радостная,-- запели они,-- благая и радостная.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 [ 37 ] 38 39
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.