read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



и прочими необходимыми для полицейского принадлежностями под стать
перечисленным, тяжелой походкой неторопливо шагает дальше, похлопывая в
ладоши руками в белых перчатках и время от времени останавливаясь на
перекрестке посмотреть, не случилось ли какое-нибудь происшествие, начиная с
пропажи ребенка и кончая убийством.
Приходский надзиратель, человек не блещущий умом, носится под покровом
ночи по Канцлерской улице с повестками, в которых фамилии всех присяжных
перевраны, а не переврана только фамилия самого надзирателя, которую,
впрочем, никто не может прочесть, да и не желает знать. После того как
повестки вручены и свидетели получили приказ явиться, приходский надзиратель
направляется к мистеру Круку, чтобы встретиться у него, как было условлено,
с какими-то нищими, которые вскоре приходят, а потом ведет их наверх, где
они преподносят большим "глазам" в ставнях новый предмет для созерцания, а
именно, то последнее из земных жилищ, в которое предстоит вселиться тому,
кто называл себя "Никто"... как, впрочем, и каждому смертному, кто бы он ни
был.
И всю эту ночь гроб стоит наготове рядом со старым чемоданом, а на
койке лежит одинокий человек, чей жизненный путь, продолжавшийся сорок пять
лет, так же невозможно проследить, как путь брошенного ребенка.
Наутро в переулке жизнь бьет ключом - "сущая ярмарка", как выражается
миссис Перкинс, которая уже окончательно наладила свои отношения с миссис
Пайпер и завела дружескую беседу с этой достойной особой. Коронер будет
заседать в зале на втором этаже трактира "Солнечный герб", где два раза в
неделю устраиваются "Гармонические собрания любителей пения" * под
председательством некоего джентльмена, знаменитого музыканта, против
которого всегда сидит исполнитель комических песен, Маленький Суиллс,
выражающий надежду (как гласит вывешенное в окне объявление), что все его
друзья соберутся вновь, сплотятся вокруг него и поддержат его выдающийся
талант. Все это утро "Солнечный герб" торгует бойко. Под влиянием всеобщего
возбуждения даже детвора чувствует потребность подкрепиться, и пирожник,
расположившийся по этому случаю на углу переулка, говорит, что его ромовые
пончики раскупают нарасхват. Между тем приходский надзиратель снует между
лавкой мистера Крука и трактиром "Солнечный герб" и показывает вверенный его
попечению интересный предмет немногим избранным, умеющим держать язык за
зубами, а те в благодарность подносят ему стаканчик-другой эля.
В назначенный час прибывает коронер, которого уже ожидают присяжные и
которому салютуют кегли, что с грохотом валятся на пол в превосходном сухом
кегельбане, пристроенном к "Солнечному гербу". Никто так часто не бывает в
трактирах, как коронер. Такая уж у него работа, что запахи опилок, пива,
табачного дыма для него неотделимы от смерти в самых ужасных ее обличиях.
Приходский надзиратель и трактирщик провожают коронера в зал Гармонических
собраний, где он, сняв цилиндр, кладет его на рояль и садится в кресло с
решетчатой спинкой в конце длинного стола, который составлен из нескольких
небольших, столов, сдвинутых вместе и украшенных бесконечно переплетающимися
липкими кругами от пивных кружек и стаканов. Тут же расселись присяжные,
сколько их смогло поместиться за столом. Остальные располагаются между
плевательницами и винными бочками или прислоняются к роялю. Над головой у
коронера висит небольшое железное кольцо, прикрепленное к висячей ручке
звонка, и кажется, будто это - петля, уготованная для почтенного вершителя
правосудия.
Сделайте перекличку присяжным и приведите их к присяге! В то время как
происходит эта церемония, снова возникает волнение, потому что в зал вошел
толстощекий коротыш со слезящимися глазами и пылающим носом, в рубашке с
широким отложным воротником и, войдя, скромно стал у дверей, как простой
зритель, хотя этот зал, видимо, для него привычное место. В публике
шепчутся, что это Маленький Суиллс. Как полагают некоторые, очень возможно,
что он выучится передразнивать коронера и на этой теме построит главный
номер программы Гармонического собрания сегодня вечером.
- Итак, джентльмены... - начинает коронер.
- Тише вы! - кричит приходский надзиратель. Он обращается не к
коронеру, хотя могло показаться, что именно к коронеру.
- Итак, джентльмены, - снова начинает коронер, - вы включены в список
присяжных и вызваны сюда, чтобы произвести дознание о смерти одного
человека. В вашем присутствии будет произведено расследование обстоятельств
этой смерти, и вы вынесете свой приговор, приняв во внимание... - кегли!
слушайте, надзиратель, кегли долой! - свидетельские показания, а не что-либо
другое. Первое, что надлежит сделать, это осмотреть тело.
- Эй, вы, дайте дорогу! - кричит приходский надзиратель.
И вот все выступают нестройной процессией, чем-то напоминающей
похоронную, и осматривают заднюю комнатку на третьем этаже дома мистера
Крука, откуда некоторые из присяжных торопятся уйти и выходят, побледнев.
Приходский надзиратель очень заботится о двух джентльменах, чьи манжеты и
запонки не в полном порядке (он даже поставил для этой пары специальный
столик в зале Гармонических собраний, поближе к коронеру), и всячески
старается, чтобы они увидели все, что можно видеть. Старается потому, что
это газетные репортеры, которые пишут отчеты о подобных дознаниях за
построчный гонорар, а он, приходский надзиратель, не свободен от
общечеловеческих слабостей и надеется прочесть в газетах о том, что сказал и
сделал "Муни, расторопный и сметливый приходский надзиратель этого
квартала"; больше того, он жаждет, чтобы фамилия "Муни" так же часто и
благожелательно упоминалась в прессе, как, судя по недавним примерам,
упоминается фамилия палача.
Маленький Суиллс ждет возвращения коронера и присяжных. Ждет их и
мистер Талкингхорн. Мистера Талкингхорна принимают с особенным почетом и
сажают рядом с коронером, - между этим маститым вершителем правосудия,
бильярдом и ящиком для угля. Дознание продолжается. Присяжные узнают о том,
как умер объект их расследования, но больше ничего о нем не узнают.
- Джентльмены, - говорит коронер, - здесь присутствует весьма известный
поверенный, который, как мне доложили, случайно оказался среди тех, кто
обнаружил мертвое тело; но он может только повторить показания врача,
домохозяина, жилицы и владельца писчебумажной лавки, уже выслушанные вами,
следовательно нет необходимости его беспокоить. Известно ли кому-нибудь из
присутствующих еще что-либо?
Миссис Перкинс толкает вперед миссис Пайпер. Миссис Пайпер приводят к
присяге.
Анастасия Пайпер, джентльмены. Замужняя. Итак, миссис Пайпер, что вы
можете сказать по этому поводу? Ну что ж, миссис Пайпер может сказать многое
- главным образом в скобках и без знаков препинания, - но сообщить она может
немного. Миссис Пайпер живет в этом переулке (где муж ее работает столяром),
и все соседи были уверены уже давно (можно считать с того дня, который был
за два дня до крещения Александра Джеймса Пайпера, а крестили его, когда ему
было полтора годика и четыре дня, потому что не надеялись, что он выживет,
так страдал ребенок от зубок, джентльмены), соседи давно уже были уверены,
что потерпевший, - так называет миссис Пайпер покойного, - по слухам, продал
свою душу. Она думает, что слухи распространились потому, что вид у
потерпевшего был какой-то чудной. Она постоянно встречала потерпевшего и
находила, что вид у него свирепый и его нельзя подпускать к малышам, потому
что некоторые малыши очень пугливы (а если в этом сомневаются, так она
надеется, что можно допросить миссис Перкинс, которая здесь присутствует и
может поручиться за миссис Пайпер, за ее мужа и за все ее семейство).
Видела, как потерпевшего изводила и дразнила детвора (дети они и есть дети -
что с них возьмешь? - и нельзя же ожидать, особенно если они шаловливые,
чтоб они вели себя какими-то Мафузилами, какими вы сами не были в детстве).
По этой причине, а также из-за его мрачного вида, ей часто снилось, будто он
вынул из кармана острую кирку и раскроил голову Джонни (хотя мальчуган прямо
бесстрашный и не раз дразнил его, гоняясь за ним по пятам). Однако она ни
разу не видела наяву, чтобы потерпевший вытаскивал кирку или какое другое
оружие, - уж чего не было, того не было. Видела, как он спешил уйти
подобру-поздорову, когда за ним бежали ребятишки и улюлюкали ему вслед, -
надо думать, он не любил ребят, - и никогда не видела, чтоб он разговаривал
с ребенком или взрослым (если не считать того мальчика, что подметает
перекресток на Канцлерской улице, вон там напротив, за углом, а будь он
здесь, он бы вам сказал, что люди видали, как он частенько разговаривал с
потерпевшим).
Коронер спрашивает:
- Мальчик здесь?
Приходский надзиратель отвечает:
- Нет, сэр, его здесь нет.
Коронер говорит:
- Так ступайте и приведите его сюда.
В отсутствие "расторопного и сметливого" приходского надзирателя
коронер беседует с мистером Талкингхорном.
А! вот и мальчик, джентльмены!
Вот он здесь, очень грязный, очень охрипший, очень оборванный. Ну,
мальчик!.. Но нет, погодите. Осторожней. Мальчику надо задать несколько
предварительных вопросов.
Зовут - Джо. Так и зовут, а больше никак. Что все имеют имя и фамилию,
он не знает. Никогда и не слыхивал. Не знает, что "Джо" - уменьшительное от
какого-то длинного имени. С него и короткого хватит. А чем оно плохо?
Сказать по буквам, как оно пишется? Нет. Он по буквам сказать не может. Отца
нет, матери нет, друзей нет. В школу не ходил. Местожительство? А что это
такое? Вот метла она и есть метла, а врать нехорошо, это он знает. Не
помнит, кто ему говорил насчет метлы и вранья, но так оно и есть. Не может
сказать в точности, что с ним сделают после смерти, если он сейчас соврет
этим джентльменам, - должно быть, очень строго накажут, да и поделом... -
так что он скажет правду.
- Ничего не выйдет, джентльмены! - говорит коронер, меланхолически
покачивая головой.
- Вы полагаете, что не стоит слушать его показания, сэр? - спрашивает
какой-то внимательный присяжный.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 [ 37 ] 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2020г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.