read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


В самом деле, 12 января подул юго-западный ветер и с перерывами пошел
снег. Почти тотчас же ртуть в термометре поднялась до пятнадцати градусов
выше нуля (-9oC). Настрадавшимся зимовщикам такая температура показалась
весенней.
В этот день в одиннадцать часов утра все обитатели фактории вышли
наружу. Со стороны можно было подумать, что какой-то партии невольников
нежданно возвратили свободу. Но из опасения неприятных встреч выходить за
пределы форта было строго-настрого запрещено.
В это время года солнце еще не показывается, но уже близко подходит к
горизонту, и над зимовьем установились долгие сумерки. На расстоянии двух
миль отчетливо вырисовывались предметы. Джаспер Гобсон поспешил окинуть
взглядом окружающую местность - после землетрясения она, должно быть,
приняла совсем другой вид.
Действительно, перемен было много. Утес, которым заканчивался мыс
Батерст, наполовину обрушился, и на берегу валялись громадные глыбы
мерзлой земли. Самый же мыс как будто накренился в сторону озера, сдвинув
площадку, на которой стоял дом. Вся поверхность земли заметно понизилась
на западе и приподнялась на востоке. Это изменение рельефа должно было
повлечь за собой важное последствие: воды озера и реки Полины,
освободившись ото льда, устремятся с востока на запад согласно новому
наклону и часть западной территории будет, вероятно, затоплена. Речка
проложит себе новое русло, и, следовательно, исчезнет существовавшая в ее
устье маленькая естественная гавань. Холмы в восточной части побережья,
казалось, сильно понизились. Что касается скал на западе, то узнать о них
что-либо, ввиду их удаленности, пока еще было нельзя. Словом, самое
существенное изменение, вызванное землетрясением, заключалось в следующем:
на пространстве по крайней мере четырех или пяти квадратных миль
горизонтальное положение почвы нарушилось, поверхность земли приобрела
наклон с востока на запад.
- Вот беда-то, мистер Гобсон, - сказала, смеясь, путешественница. - Вы
были так любезны, что назвали моим именем порт и речку, и вдруг порт
Барнет и река Полины исчезли с лица земли! Надо признаться, мне не везет!
- Действительно, сударыня, - ответил лейтенант. - Но хоть речка и
пропала, зато озеро осталось, и, если вы позволите, мы будем впредь
именовать его "озеро Барнет". Хочется думать, что уж оно-то вам не
изменит.
Мистер и миссис Джолиф, выйдя из дому, тотчас направились один на
псарню, другая - в оленьи стойла. Собаки не особенно пострадали от долгого
заключения и, весело прыгая, выскочили во двор. Один из оленей несколько
дней назад пал. Остальные, правда, похудели, но, видимо, были здоровы.
- Итак, сударыня, - обратился лейтенант Гобсон к миссис Барнет во время
прогулки, - мы выпутались из беды, и благополучнее, чем можно было
ожидать!
- Я не отчаивалась ни минуты, мистер Гобсон, - ответила
путешественница. - Опасностям зимовки не сломить таких людей, как вы и
ваши товарищи!
- Сударыня, с тех пор как я живу в полярных странах, - продолжал
лейтенант Гобсон, - я никогда не испытывал подобного мороза и скажу по
правде: продлись он еще несколько дней, я полагаю, мы все бы погибли.
- Значит, землетрясение началось как нельзя более кстати, - сказала
путешественница. - По крайней мере оно разогнало этих проклятых медведей,
а может быть, повлияло и на погоду.
- Возможно, сударыня, вполне возможно, - ответил лейтенант. - Все эти
явления природы находятся во взаимной зависимости. Но, должен сознаться,
меня весьма беспокоит вулканическое строение здешней почвы. Мне сильно не
нравится, что соседом фактории оказался действующий вулкан. Лава затопить
нас не может, но подземные удары приносят дому ужасный вред. Взгляните, на
что он стал похож!
- Весной вы его почините, мистер Гобсон, - ответила миссис Барнет, - и,
наученные опытом, воздвигнете постройку более прочную!
- Само собой разумеется, сударыня! Но пока-то, каково вам будет еще
несколько месяцев! Пожалуй, в таком виде наш дом вам уж не покажется таким
удобным!
- Это мне-то - путешественнице! - расхохоталась миссис Полина Барнет. -
Я буду воображать, что живу в каюте судна, которое дало крен, а так как
при этом не будет ни боковой, ни килевой качки, то бояться морской болезни
нечего!
- Отлично, сударыня, отлично! - ответил Джаспер Гобсон. - Ваш характер
заслуживает высшей похвалы! Все это знают. Своей душевной энергией, своей
постоянной веселостью вы поддержали всех нас - моих товарищей и меня - в
дни суровых испытаний, и я благодарю вас от их и от своего имени.
- Уверяю вас, мистер Гобсон, - вы преувеличиваете...
- Нет, нет, все вам окажут то же самое... Но позвольте мне задать один
вопрос. Как вы знаете, в июне месяце капитан Крэвенти должен прислать нам
караван с подкреплением, который на обратном пути отвезет в форт Релайанс
добытые нами меха. По всей вероятности, наш друг Томас Блэк, налюбовавшись
своим затмением, отправится в июле с этим отрядом. Разрешите спросить,
сударыня, намерены ли вы вернуться вместе с ним?
- Вы меня прогоняете, мистер Гобсон? - с улыбкой спросила
путешественница.
- О сударыня!..
- Так вот, любезный лейтенант, - ответила миссис Барнет, протягивая
Джасперу Гобсону руку, - я попрошу у вас позволения провести еще одну зиму
в форте Надежды. Очень возможно, что в будущем году какое-нибудь судно
компании бросит якорь у мыса Батерст, и тогда я воспользуюсь им; мне
улыбается перспектива, добравшись сюда сушей, обратный путь совершить
через Берингов пролив.
Лейтенант был в восторге от решения своей спутницы. Он сумел понять и
оценить ее. Искренняя симпатия привязывала его к этой мужественной
женщине, а она в свою очередь считала его честным и храбрым человеком.
Если б час расставанья был близок, они с большим огорчением думали бы о
разлуке. К тому же как знать? Может быть, небо готовило им новые, ужасные
испытания и душевная сила обоих, соединившись, должна была еще послужить
на благо остальным...
Двадцатого января в первый раз показалось солнце; полярная ночь
кончилась. Солнце лишь несколько мгновений стояло над горизонтом, но
зимовщики приветствовали его радостными возгласами "ура". Начиная с этого
числа продолжительность дня все время возрастала.
Весь февраль и первая половина марта были отмечены резким чередованием
хорошей и дурной погоды. Хорошая сопровождалась сильными морозами, дурная
- обильными снегопадами. В ясные дни стужа мешала охотникам отправиться на
промысел, в дурные - их удерживали дома снежные бури. Наружные работы
могли производиться, только когда стояла переменная погода, однако от
дальних походов пока что приходилось отказываться. Впрочем, удаляться от
форта не было и надобности, ибо капканы действовали безотказно. В конце
зимы куниц, лис, горностаев, росомах и других ценных животных было поймано
видимо-невидимо, и охотники не сидели сложа руки, хотя и не покидали
ближайших окрестностей мыса Батерст. Только в марте они однажды дошли до
бухты Моржовой и там впервые во всем объеме увидели последствия
землетрясения: вид прибрежных скал оказался совсем иным, да и сами скалы
сильно ушли в землю. Над видневшимися в отдалении огнедышащими сопками
висело облако пара, но действие вулканов, видимо, на время прекратилось.
Около 20 марта охотники заметили первых лебедей; наполняя воздух
пронзительным свистом, птицы возвращались из южных краев, устремляясь на
север. Затем появились белоснежные "подорожники" и "соколы-зимовщики". Но
бескрайний белый ковер все еще покрывал землю, и солнце не могло растопить
ледяную поверхность моря и озера.
Океан начал освобождаться ото льда только в первых числах апреля.
Ледяной покров ломался с невероятным грохотом, временами напоминавшим
артиллерийскую канонаду. Замерзший океан быстро менял свой вид. Потеряв
равновесие, разбиваясь друг о друга, подточенные снизу, с неимоверным
шумом рушились айсберги. Эти обвалы ускоряли вскрытие ледяного поля.
В это время средняя температура равнялась тридцати двум градусам выше
нуля по Фаренгейту (0oC). Кромка льда у берега не замедлила растаять,
ледовый барьер, увлекаемый северными течениями, мало-помалу отодвинулся, а
вскоре и совсем исчез за туманным горизонтом. К 15 апреля море очистилось,
и судно, пройдя из Тихого океана через Берингов пролив и следуя вдоль
американского побережья, могло бы пристать к мысу Батерст.
Одновременно с Ледовитым океаном освободилось от ледяного панциря и
озеро Барнет - к великому удовольствию уток и других водоплавающих птиц,
тысячами кишевших на его берегах. Но, как и предвидел лейтенант Гобсон,
очертания озера изменились в связи с новым рельефом местности. Прибрежная
полоса, примыкавшая к ограде форта и заканчивавшаяся на востоке лесистыми
холмами, значительно расширилась. Джаспер Гобсон подсчитал, что воды озера
на сто пятьдесят шагов отступили от своего восточного берега. На
противоположной стороне они на столько же должны были переместиться на
запад и, вероятно, затопили бы всю местность, если бы их не сдержала
какая-нибудь естественная преграда.
Словом, большое счастье, что образовавшийся наклон почвы шел с востока
на запад, ибо в противном случае фактория неминуемо была бы затоплена.
Что касается речки, то она иссякла тотчас же после того, как вскрылась.
Воды ее, можно сказать, потекли вспять, ибо в этой части берега новый
наклон почвы шел с севера на юг.
- Придется вычеркнуть ее с карты полярных страна - сказал Джаспер
Гобсон сержанту. - Если б у нас только и было питьевой воды, что из этой
речонки, мы очутились бы в затруднительном положении! Но, к счастью, есть
еще озеро Барнет, и я льщу себя надеждой, что наши товарищи не выпьют его
до дна!
- Да, озеро... - ответил сержант Лонг. - Только вот остались ли его
воды пресными?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 [ 37 ] 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.