read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



отнявшего у Стенли два года и десять месяцев жизни, преждевременно состарили
этого еще молодого человека (ему было тридцать пять лет). Зато течение реки
Луалабы было исследовано им до Атлантического океана. Было. установлено, что
наряду с Нилом, главной северной артерией Африки, и Замбези, главной
восточной ее артерией, на западе африканского континента течет третья в мире
по величине река, длиною в две тысячи девятьсот миль. Река эта, носящая в
разных частях своего течения названия -- Луалаба, Заир и Конго, -- соединяет
область Больших озер с Атлантическим океаном.
Экспедиции Стенли и Камерона прошли вдоль северной и южной границ
Анголы. Сама же область в 1873 году, то есть в то время, когда "Пилигрим"
потерпел крушение, была еще почти не исследована. Об Анголе знали только то,
что она представляет собой главный невольничий рынок на западе Африки и что
центрами работорговля в ней являются Бихе, Касонго и Казонде.
И в эти-то гибельные места, затерянные в сотне миль от океанского
побережья, Гэррис завлек Дика Сэнда и его спутников: женщину, измученную
горем и усталостью, умирающего ребенка и пятерых негров, обреченных стать
добычей алчных работорговцев.
Да, это была Африка, а не Южная Америка, где ни туземцы, ни звери, ни
климат ничем не угрожали путникам, где между хребтом Анд и океанским
побережьем протянулась благодатная полоса земли, где разбросано множество
поселений, в которых миссионеры гостеприимно предоставляют приют каждому
путешественнику. Как далеко были Перу и Боливия, куда буря, наверное,
принесла бы "Пилигрим", если б злодейская рука не изменила его курс, и где
потерпевшие крушение нашли бы столько возможностей возвратиться на родину.
Но они очутились в Африке, в страшной Анголе, да еще в самой глухой ее
части, куда не заглядывали даже португальские колониальные власти. Они
попали в дикий край, где под свист бича надсмотрщиков тянулись караваны
рабов.
Что знал Дик об этой стране, куда забросила его измена? Очень немногое.
Он читал сообщения миссионеров XVI и XVII веков, читал о путешествиях
португальских купцов, которые ездили из Сан-Паоло-де-Луанда по Занру.
Наконец, он был знаком с отчетом доктора Ливингстона о его поездке 1853
года. Этих немногих сведений было достаточно, чтобы человеку, менее
мужественному, чем Дик, внушить ужас.
Действительно, положение было страшное.

ГЛАВА ВТОРАЯ. Гэррис и Негоро
Два человека сошлись в лесу в трех милях от места ночлега отряда,
руководимого Диком Сэндом. Свидание это было заранее условлено между ними.
Эти два человека были Гэррис и Негоро. В дальнейшем читатель узнает,
как встретились на побережье Анголы прибывший из Новой Зеландии португалец и
американец, которому по делам работорговли часто приходилось объезжать эту
область Западной Африки.
Гаррис и Негоро уселись у корней огромной смоковницы, на берегу
быстрого ручья, струившего свои воды между зарослями папируса.
Они только что встретились и теперь рассказывали Друг другу о
случившемся за последнее время.
-- Итак, Гэррис, -- сказал Негоро, -- тебе не удается завлечь еще
дальше в глубь Анголы отряд "капитана" Сэнда -- ведь так они называют этого
пятнадцатилетнего мальчишку.
-- Нет, приятель, дальше затащить их не могу, -- ответил Гэррис. --
Хорошо еще, что мне удалось заманить их на сотню миль от побережья!
Последние дни "мой юный друг" Дик Сэнд не спускал с меня глаз. Его
подозрения сменились уверенностью. Честное слово...
-- Еще сотня миль, Гэррис, и эти люди наверняка попали бы в наши руки.
Впрочем, и так мы постараемся не упустить их.
Гэррис пожал плечами.
-- Куда они денутся? -- сказал он. -- Понимаешь, Негоро, я вовремя унес
ноги! Я читал во взгляде "моего юного друга" горячее желание послать мне
полный заряд свинца прямо в грудь, а надо тебе сказать, я совершенно не
перевариваю сливовых косточек, которые отпускают в оружейных лавках по
двенадцать штук на фунт.
-- Понятно! -- сказал Негоро. -- У меня самого счеты с этим юнцом.
-- Что ж, у тебя теперь есть возможность уплатить ему по всем счетам
сполна и даже с процентами! В первые дни похода мне нетрудно было выдавать
Анголу за Атакамскую пустыню -- я ведь был там однажды. Но потом малыш Джек
стал требовать "резиновых деревьев" и птичку-муху; его мамаше понадобилось
хинное дерево, а. верзиле кузену -- светящиеся жуки. Честное слово, я
истощил всю свою изобретательность! После того как я сумел, правда с великим
трудом, уверить их, что перед ними не жирафы, а страусы, я уж не знал, что и
придумать. Да и "мой юный друг", как я заметил, больше не верил моим
объяснениям, особенно после того как мы напали, на следы слонов. А тут еще
откуда ни возьмись гиппопотамы! Понимаешь, Негоро, гиппопотамы и слоны! В
Америке они так же неуместны, как честные люди в бенгелской каторжной
тюрьме. Затем старого негра угораздило найти под деревом цепи и колодки,
сброшенные, очевидно, каким-то бежавшим невольником. И наконец, где-то
невдалеке зарычал лев. Согласись сам, не мог же я их уверить, что это
мурлычет домашняя кошка! Мне оставалось только вскочить в седло и ускакать.
-- Понимаю, -- ответил Негоро. -- И все же я предпочел бы, чтобы они
забрались еще хоть на сотню миль в глубь страны.
-- Я сделал все, что мог, милейший, -- возразил Гэррис. -- Кстати
сказать, хорошо, что ты шел в почтительном отдалении от нас. Они как будто
догадывались о твоем присутствии. И знаешь, там была одна собачка-- Динго...
Она как будто не особенно расположена к тебе. Что ты ей сделал? -- Пока еще
ничего, -- ответил Негоро, -- но в скором времени обязательно всажу ей пулю
в башку.
-- Такой же гостинец и ты получил бы от Дика Сэнда, если б он заметил
тебя на расстоянии выстрела. Я должен признаться, "мой юный друг" --
замечательный стрелок. И в своем роде он молодчина.
-- Каким бы молодцом он ни был, Гэррис, он дорого заплатит за свою
дерзость, -- ответил Негоро; лицо его выражало неумолимую жестокость.
-- Хорошо, -- прошептал Гэррис, -- видно, ты, мой дорогой, остался
таким же, каким я тебя знал. Путешествия не испортили тебя!
После минутного молчания американец снова заговорил.
-- Кстати, Негоро, -- сказал он, -- когда мы с тобой так неожиданно
встретились недалеко от места крушения корабля, у устья Лонги, ты успел
только попросить меня завести этих милых людей как можно дальше в глубь
воображаемой Боливии. Но ты ни словом не обмолвился о том, что делал
последние два года. А два года в нашей бурной жизни -- долгий срок,
приятель. С тех пор как старый Альвец послал тебя из Кассана во главе
невольничьего каравана, о тебе не было никаких вестей. Признаться
откровенно, я думал, что у тебя были неприятности с английскими патрульными
судами и что в результате тебя вздернули на рее.
-- Чуть-чуть не кончилось этим, Гэррис.
-- Ничего, не беспокойся, Негоро. Виселицы тебе все равно не миновать.
-- Спасибо!
-- Что поделаешь, -- ответил Гэррис с философским равнодушием. -- Это
неизбежный риск в нашем деле. Раз уж занимаешься работорговлей на
африканском побережье, не рассчитывай на мирную и безболезненную кончину.
Значит, тебя поймали?
-- Да.
-- Англичане?
-- Нет. Португальцы.
-- До или после сдачи груза?
-- После, -- ответил Негоро после некоторого колебания. -- Португальцы
теперь делают вид, что они против работорговли, после того как очень недурно
на ней нажились. На меня донесли, следили за мной, поймали меня...
-- И приговорили?
-- К пожизненному заключению на каторге в Сан-Паоло-де-Луанда.
-- Тысяча чертей! -- воскликнул Гэррис. -- Каторга! Совершенно
неподходящее место для таких людей, как мы с тобой. Мы ведь привыкли к жизни
на вольном воздухе! Пожалуй, я предпочел бы виселицу.
-- Повешенный бежать не может, тогда как с каторги...
-- Тебе удалось бежать?
-- Да, Гэррис. Ровно через пятнадцать дней, после того как меня
привезли на каторгу, мне удалось спрятаться в трюме английского корабля,
отправлявшегося в Окленд, в Новую Зеландию. Бочка с водой и ящик с
консервами, между которыми я забился, снабжали меня едой и питьем в
продолжение всего перехода. Я ужасно страдал в темном, душном трюме. Но
нечего было и думать выйти на палубу, пока судно находилось в открытом море:
я знал, что стоило мне высунуть нос из трюма, как меня тотчас же водворят
обратно и пытка будет продолжаться, с той лишь разницей, что она перестанет
быть добровольной. Кроме того, по прибытии в Окленд меня сдадут английским
властям, а те закуют меня в кандалы, отправят обратно в Сан-Паоло-де-Луанда
или, чего доброго, вздернут, как ты выражаешься. По всем этим соображениям я
предпочел путешествовать инкогнито.
-- И без билета, -- со смехом воскликнул Гэррис. -- Фи, приятель, и
тебе не стыдно? Ехать "зайцем", да к тому еще на готовых харчах.
-- Да, -- вздохнул Негоро, -- но тридцать дней провести взаперти в
тесном трюме...
-- Ну все это уже позади, Негоро! Итак, ты поехал в Новую Зеландию, в
страну маори? Но ты ведь там не остался. Как же ты ехал обратно? Опять в
трюме?
-- Нет, Гэррис. Сам понимаешь, там у меня была только одна мысль:
вернуться в Анголу и снова взяться за свою прибыльную торговлю.
-- Да, -- заметил Гэррис, -- мы свое ремесло любим... по привычке.
-- Однако я полтора года...
Негоро вдруг прервал рассказ. Схватив Гэрриса за руку, он стал



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 [ 37 ] 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.