read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



дорогие ему наброски плоского морского берега и очень хотел, чтобы мать с
дочерью их увидели. Миссис Ливерс они были, пожалуй, интереснее, чем его
матери. Для миссис Морел было важно не его искусство, а он сам и его
достижения. Но миссис Ливерс и ее дети были, можно сказать, его
почитателями. Они воспламеняли его, разжигали в нем стремление работать,
тогда как его мать старалась воспитать в нем спокойную решительность,
терпение, упорство, неутомимость.
Он вскоре сдружился с сыновьями миссис Ливерс, их грубость оказалась
лишь видимостью. Если они чувствовали, что могут положиться на человека,
все они становились на удивление добрыми и славными.
- Пойдешь со мной на поле? - не без колебаний спросил после обеда
Эдгар.
Пол пошел с радостью и полдня помогал другу то рыхлить землю тяпкой, то
прореживать турнепс. Он часто забирался с братьями Ливерс на сеновал и
рассказывал им про Ноттингем и про фабрику Джордана. В ответ они научили
его доить и позволяли в свое удовольствие делать нетрудные работы -
ворошить сено либо крошить турнепс. Среди лета он вместе с ними работал
весь сенокос и вот тогда-то и полюбил их. Семья, в сущности, была отрезана
от мира. Молодые Ливерсы чем-то напоминали "Les derniers fils d'line race
epuisee" [последних сынов угасающего рода (фр.)]. Крепкие и здоровые, все
они были чрезмерно уязвимы и робки и оттого одиноки, но уж если кто
завоевывал их доверие, они оказывались надежными и чуткими друзьями.
До Мириам очередь дошла позднее. Но Пол вошел в ее жизнь еще прежде,
чем она его отличила. Однажды в скучный послеобеденный час, когда мужчины
были в поле, а младшие в школе и дома оставались только Мириам с матерью,
девушка, поколебавшись, сказала Полу:
- Ты качели видел?
- Нет, - ответил он. - А где?
- В коровнике, - ответила она.
Она всегда колебалась, прежде чем предложить или показать ему что-то. У
мужчин и у женщин такие разные представления о том, что достойно внимания,
и над многим, что ей мило, чем она дорожит, братья так часто потешались и
насмехались.
- Тогда пойдем, - сказал Пол, вскочив.
На ферме было два коровника, слева и справа от амбара. Тот, что пониже
и потемней, был рассчитан на четырех коров. Под недовольное кудахтанье
потревоженных кур, взлетевших из кормушки, Пол и Мириам прошли к длинному
толстому канату, который свисал с балки в темноте над головой и был
закинут на крючок в стене.
- Это похоже на трос, - с одобрением воскликнул Пол. И сел на качели,
ему не терпелось попробовать. Но тотчас встал.
- Садись покачайся первая, - сказал он девушке.
- Смотри, - сказала она, - мы кладем на сиденье мешки. - Что она и
сделала, чтоб Полу было удобнее. Приятно было об этом позаботиться. Он
пока придерживал канат.
- Садись покачайся, - сказал он.
- Нет, я первая не сяду, - ответила Мириам.
И отступила в сторону, тихая, отрешенная.
- Почему?
- Садись ты, - взмолилась она.
Чуть ли не впервые в жизни ей выпало удовольствие уступить мужчине,
побаловать его. Пол посмотрел на нее.
- Ну ладно, - сказал он, садясь. - Отойди-ка!
Он оттолкнулся, и вот уже летит по воздуху, чуть ли не прочь из
коровника, ведь верх двери откинут, и виден мелкий дождь, грязный двор,
понурый скот у черного навеса для повозок, а за всем этим серо-зеленая
стена леса. Мириам стоит внизу в малиновом шотландском берете и смотрит на
него. Он сверху глянул на нее, и она увидела, как блестят его голубые
глаза.
- Замечательные качели, - сказал он.
- Да.
Он взлетал в воздух, каждая частица его взлетала, точно птица, что,
упиваясь полетом, устремляется то вверх, то вниз. И сверху он смотрел на
девушку. Из-под малинового берета выбиваются темные кудри, а прелестно
зардевшееся лицо, такое покойное, когда она задумчива, поднято к нему.
Здесь темно и прохладно. Вдруг со стропил крыши слетела ласточка,
метнулась к двери и выпорхнула наружу.
- Я и не знал, что тут сторожит птица, - воскликнул Пол.
Он качался, почти не прилагая усилий. Мириам чувствовала, как он
поднимается, потом опускается в воздухе, будто его поддерживает какая-то
сила.
- Теперь я умру, - сказал он бесстрастно, мечтательно, словно он сам и
есть это замирающее движение качелей. Она смотрела на него завороженно.
Вдруг он затормозил и соскочил наземь.
- Я долго качался, - сказал он. - Но качели замечательные... просто
замечательные!
Девушку позабавило, что он так серьезно отнесся к развлечению и так
доволен.
- Да нет, покатайся еще, - сказала она.
- А ты что ж, не хочешь? - удивился Пол.
- Да не очень. Покачаюсь самую малость.
Она села, а он придержал для нее мешки на сиденье.
- Это так здорово! - сказал он, толкнув качели. - Только подбери ноги,
а то ушибешься о кормушку.
Она почувствовала, с какой точностью он подтолкнул ее, в самый
подходящий миг, как верно рассчитал силу толчка, и испугалась. Горячая
волна страха затопила все ее существо. Она у него в руках. Опять в самый
подходящий миг уверенно и неотвратимо он ее подтолкнул. Почти теряя
сознание, она вцепилась в канат. И от страха засмеялась. Крикнула:
- Выше не надо!
- Но ты вовсе невысоко, - возразил Пол.
- Но выше не надо.
Он услышал в ее голосе страх и остановился. Подошел миг, когда он
должен был опять подтолкнуть качели, и сердце Мириам затопила жаркая боль.
Но Пол не качнул. И девушка перевела дух.
- Ты правда не хочешь посильней? - спросил он. - Может, я тебя подержу?
- Нет, лучше я сама покачаюсь, - ответила Мириам.
Он отошел и стал смотреть со стороны.
- Да ведь ты еле двигаешься, - сказал он.
Она сконфуженно засмеялась и почти сразу сошла с качелей.
- Говорят, кто умеет качаться на качелях, тот не будет страдать морской
болезнью, - сказал Пол и вновь уселся на качели. - У меня уж наверняка
никогда не будет морской болезни.
И он стал раскачиваться. Что-то в нем ее восхищало. Вот он уже слился
воедино с взмывающими и ухающими вниз качелями, весь он, всеми своими
фибрами в полете. Ни ей, ни братьям ее не дано такое самозабвенье. А
сейчас оно опалило и ее. Как будто, проносясь в воздухе, Пол уподобился
пламени и зажег огонь у нее в груди.
И постепенно близость с этой семьей обратилась для Пола в близость с
тремя ее членами - с матерью, Эдгаром и Мириам. К матери его влекло то
сочувствие и та притягательная сила, которая помогала ему изливать душу.
Эдгар стал его закадычным другом. А к Мириам он более или менее снисходил,
такой она казалась смиренной.
Но девушка постепенно завоевывала его внимание. Если он приносил свой
альбом с набросками, она, а не кто другой, дольше всех раздумывала над
последним его рисунком. Потом глянет на него. И вдруг темные глаза ее
засветятся, точно воды во тьме, взбаламученные золотой струей, и она
спросит:
- Почему мне это так нравится?
И всякий раз от ее пристального, проникающего в душу слепящего взгляда
у него перехватывало дыхание.
- Так почему же? - спрашивал он.
- Не знаю. По-моему, тут сама правда.
- Это оттого... оттого что здесь почти нет определенных очертаний; все
зыбко, словно бы я рисовал зыбкое вещество листьев и всего прочего, а не
жесткую форму. Определенность мне кажется мертвой. Только вот такая
зыбкость и есть подлинная жизнь. Форма это мертвая корка. Истинная
сущность зыбка.
И Мириам, прикусив мизинец, размышляла над его словами. Они опять
давали ей ощущение жизни, наполняли смыслом то, что прежде ничего для нее
не значило. Она ухитрялась найти некую суть в словах, которые он с трудом
подбирал для слишком отвлеченных мыслей. Через его речи она постигала то,
что ею любимо в вещном мире.
На другой день Мириам сидела на солнышке, а Пол писал сосны, освещенные
красным, ослепительным закатным светом. Он работал молча.
- Ага, вот оно! - вдруг сказал он. - Это мне и надо. Теперь посмотри и
скажи, что здесь - стволы сосен или возносятся вверх раскаленные уголья,
рассекает тьму летучий огонь? Вот вам неопалимая купина, она вовеки не
сгорит.
Мириам посмотрела и испугалась. Но почувствовала: стволы сосен
великолепны и совсем как живые. Пол закрыл ящик с красками и встал. Вдруг
внимательно посмотрел на Мириам.
- Почему ты всегда печальная? - спросил он.
- Печальная? - воскликнула она, испуганно вскинув на него чудесные
карие глаза.
- Да, - ответил он. - Ты всегда, всегда печальная.
- Да нет... да ни чуточки! - возразила она.
- Но даже твоя радость будто пламя, рожденное печалью, - настаивал Пол.
- Ты никогда не бываешь веселая или даже просто довольная.
- Правда, не бываю, - подумав, сказала Мириам. - А интересно, отчего.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 [ 37 ] 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.