АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Но ведь я ни слова не говорил, что это моя идея?
- А это было и не нужно. Ведь было совершено ясно, что никто не мог заранее подготовить тебя. Никто не мог предвидеть какие вопросы тебе будут задавать, кто что будет кричать. Понравилось и то, как ты повернул свою речь. - Мервин опять засмеялся. - "Ни за какие деньги я не отдам подарки народа Амстера", - выдавил он сквозь смех. Да одной этой фразой ты приобрел кучу сторонников.
- Но я не понимаю? - растерянно посмотрел я на Мервина.
- Малыш, грамота приносит тебе весьма солидный доход, и все в зале об этом знают.
- Но я просто хотел пошутить.
- Но воспринято это было не как шутка. Энинг, ты не понимаешь простой вещи, сейчас с тобой вели деловые переговоры. Тебе хотели предложить деньги и памятник при жизни в обмен на грамоту. После той фразы они уже не могли продолжать эти переговоры, потому что тогда выходило, что они хотят отнять подарок благодарных жителей Амстера. К тому же оказывалось, что если ты вернешь награду, то это будет оскорбление городу. Все сочли это весьма ловким ходом с твоей стороны.
- Но тогда они должны наоборот, не слишком хорошо относиться ко мне за это?
- Если бы они сердились по поводу каждой неудачной сделки, то большинство из них уже давно бы хватил удар. На самом деле, все понимают, что в неудаче виноваты они сами тем, что недооценили противника. А если сам виноват, то какой смысл сердиться? Чувства могут позволить себе кто угодно, но только не купцы. Гораздо лучше извлечь из всего происшедшего урок и больше не повторять ошибок. В данный момент большинство членов гильдии восхищены тем, как ловко ты воспользовался их ошибкой.
- Однако они, при всем своем восхищении, несут большие убытки, - заметил Нарнах. - Как они прореагируют, когда поймут это?
- На самом деле, убытки не так уж и велики. Основной удар пришелся по Севану, который держал монополию на торговлю шелком. Однажды он сумел добиться этого обманом, а когда в гильдии поняли, что их обманули, было уже поздно. В результате оказалось, что никто кроме Севана не мог торговать с Китаем. Однако грамота Энинга оказалась тем самым непредусмотренным моментом, который вполне законно мог разрушить монополию Севана, так как в том договоре, который состряпал Севан, не было предусмотрено появление этой грамоты.
Мы переглянулись с Нарнахом.
- А ведь эта грамота была именно его идеей, - заметил я.
- Я всегда знал, что любовь Севана к злым шуткам рано или поздно выйдет ему боком. - Мервин налил себе вина и немного отхлебнул. - Он, как и многие другие, недооценил нашего молодого друга. За тебя, Энинг. - Мервин слегка приподнял бокал и выпил его. Нарнах повторил его жест.
- Пожалуй, я подниму вопрос об отмене того договора, который навязал Севан, - сказал Нарнах. - Думаю, Севан не сможет после всего случившегося отказать. А ваша гильдия пусть считает, что это подарок от меня. Думаю, это еще больше укрепит симпатии гильдии к нам с Энингом. Если же Севан воспротивится отмене, это окончательно его утопит. Однако не думаю, что он пойдет на это.
- Тогда, значит все хорошо? - удивленно спросил я.
- Энинг, иногда ты такой болван, - усмехнулся Нарнах. Он обнял меня за плечо. - Однако скажу по секрету. - Он наклонился ко мне и зашептал в ухо. - Все не так уж и хорошо. Если уж говорить честно, то все просто замечательно, восхитительно!
- Очень смешно, Вильен, - пробурчал я, отходя от него и плюхаясь в кресло. - Но раз здесь все просто замечательно, то стоит заняться другой проблемой. Завтра я выезжаю в Тевтонию. Надо бы посмотреть мое наследство.
Я заметил, что при слове "наследство" глаза Нарнаха разгорелись.
- Это, случайно, не завещание Буефара?
- Оно самое, - опередил меня Мервин. - И, Нарнах, я надеюсь, ты понимаешь, что об этом не стоит болтать? Не заставляй меня пожалеть, что ты узнал об этом.
- Не надо так трагично, Мервин. Очень скоро это перестанет быть тайной. А сейчас извини, Мервин, но мне хотелось бы поговорить кое о чем с Энингом наедине. Сам понимаешь, коммерция. И еще - я надеюсь на твою порядочность. Ведь ты не будешь спрашивать Энинга о нашем разговоре, пусть у вас и имеются общие политические дела?
Мервин что-то пробурчал на эту насмешку. Нарнах почти дословно повторил слова Мервина, когда тот выпроводил Вильена, чтобы обсудить со мной политическую подоплеку завещания Буефара.
По совету Мервина в путь мы отправились рано утром, чтобы избежать внимания любопытствующих, которых после моего выступления в гильдии оказалось великое множество. В этом я смог убедиться, когда покидал здание. Огромная толпа народа, собравшаяся перед магистратом, стала настоящей головной болью для телохранителей. Их Нарнах отдал в полное мое распоряжение, посчитав, что мне они в настоящий момент гораздо нужнее, чем ему. Сначала я хотел отказаться, вспомнив свою стычку с Ригером, но потом сообразил, что отряд действительно может оказаться нелишним. Тем более, зная Нарнаха, я мог предположить, что этот отряд лучший, который только можно найти. Только благодаря ему нам с Нарнахом и удалось покинуть площадь без приключений.
В гостинице нас уже ждали.
- Милорд, вы были неподражаемы. - Это было первое, что я услышал из уст хозяина гостиницы. - Этого Севана давно надо было поставить на место.
-Благодарю за поддержку, - немного суховато произнес я.
Вся эта популярность действовала мне на нервы. Я прекрасно понимал, что теперь моим врагам найти меня станет намного легче. Поэтому мне хотелось покинуть Амстер как можно скорее. Нарнах тоже поддержал меня.
В результате мы покидали Амстер словно воры - в три часа утра. Даже городские ворота были еще закрыты. Пришлось будить караульного офицера, который, ворча, долго читал приказ Мервина. Потом, выругавшись, пошел отдавать распоряжения. Ворота со скрипом распахнулись, и весь наш отряд вместе с каретой покинул город. Карета была той, в которой мы приехали сюда с Витькой. Танькина карета была слишком приметной, к тому же ее видела половина города. Поэтому ее мы оставили во дворе гостиницы. Нарнах обещал продать ее.
Теперь Танька ехала вместе с моим отцом, матерью и Витькой, которого я заставил сесть в карету, чтобы он не тормозил нас в пути.
- Тренироваться будешь потом, а сейчас я хочу двигаться как можно быстрее. Ты знаешь, как ездишь верхом.
Витьке пришлось смириться. А так как карета была рассчитана на четверых, то и мне, и Рону пришлось ехать верхом. Впрочем, особо этому я не огорчался. Мне нравилось ездить верхом. К тому же в карете я, не имея обзора, чувствовал себя не слишком уверенно.
Однако неожиданно возникла другая проблема, о которой никто из нас даже не подумал. Дело в том, что с нами отправились и Танькины телохранители. В результате у двоих офицеров сразу же возник спор о том, кто из них главнее. Это проявилось на первом же привале, когда Ригер попробовал приказать солдату из другого отряда сходить за дровами. Тот отказался, а Лерий выступил в его защиту, заявив, что не никому позволит командовать своими людьми. Некоторое время я, вместе с родителями, Танькой и братом наблюдал за их препирательствами. Наконец, мне это надоело.
- Эй, вы оба! Подойдите ко мне!
Оба командира наемников удивленно посмотрели на меня, но подчинились. Некоторое время я молча разглядывал обоих, в то время как отец с мамой и братом с интересом разглядывали меня. Под моим пристальным взглядом оба командира чувствовали себя неуютно.
- Видно вы еще не поняли, что теперь все вы составляете один отряд. И если возникнет необходимость, действовать вам придется вместе.
- Но милорд, - гневно начал Лерий. - Я не позволю...
- Попрошу не перебивать меня? - Я холодно взглянул на него. - Почему мне приходится напоминать вам о том, что такая ситуация опасна для нас всех? Хорошо, раз вы не хотите договориться между собой по-хорошему, то вас примирю я. Отныне ваши отряды сливаются в один.
- Но...
Я жестом прервал протестующие крики.
- Этот отряд делится на два отделения. Командиром первого я назначаю Лерия, командиром второго - Ригера. Я же становлюсь командиром всего отряда. О любых возникших спорах докладывать мне, я же отдаю приказы, я же буду назначать караулы до тех пор, пока вы не договоритесь между собой сами.
- Милорд, при всем уважении, мы вам не подчиняемся, - гневно заговорил Лерий. -Нам платит госпожа.
- Верно, но здесь есть еще один отряд. Не мне вам говорить, к чему может привести несогласованность действий. У отряда должен быть один командир. Но вы не захотите подчиниться Ригеру, а он вам. Поэтому вы либо признаете командиром меня, либо немедленно получаете расчет. Я скорее соглашусь уменьшить свой отряд наполовину, чем позволю существовать независимому от меня подразделению. Итак, ваш выбор?
Лерий нахмурился и задумался. Потом посмотрел на меня исподлобья.
- Хорошо, милорд.
- В таком случае пусть твой солдат выполнит приказ старшего по званию.
Лерий гневно посмотрел на меня, потом повернулся и прокричал приказ.
- И еще, - заметил я, прежде чем оба офицера ушли. - Ригер, под вашей командой есть свои люди. Без необходимости не вмешивайтесь в дела другого отряда. Я ведь заставлю и ваших людей выполнить приказ Лерия. Лерий, вас это также касается.
- Да-а, - протянул отец, когда оба командира ушли. - Только я думаю, что начал уже узнавать тебя, как ты открываешься мне с новой стороны.
- Папа, но я не мог позволить им начать выяснять отношения. Если бы дело касалось только их, то это была бы только их проблема.
Тут, прерывая меня, задребезжала палочка даль-связи. Быстро вытащив ее, я сжал кулак.
- Слушаю, Вильен. Что случилось?
- Почему сразу "что случилось"? Как будто я разговариваю с тобой только тогда, когда что-то случается.
- Ладно, ладно. Ты связался со мной, чтобы пожелать приятного пути?
- Нет, я связался с тобой, что бы сообщить кое-какие сведения о Роне. Мои люди поспрашивали у соседей того мельника. Так вот, удалось узнать, что ребенка подкинули почти одиннадцать лет назад люди из проходящего каравана. Та одежда, которая была на Роне в тот день, ничего особого не дала. Ясно только, что родители Рона были люди не бедные, но никаких особых примет на ней нет. Обычные пеленки.
- Значит, ничего узнать не удалось?
- Почему ничего? Мы же узнали, что ребенка оставил проходящий караван.
- Много нам это даст. Через Амстер проходит до сотни крупных караванов в год, не считая мелких. А тут караван десятилетней давности.
- Сразу видно, что ты плохо знаешь Амстер. В Амстере регистрируют все караваны, которые идут через их город. Когда он прошел, кто караванщик, кто владелец, откуда идет. Я уже отдал распоряжение, и мои люди ищут в архивах сведения за тот год. Нам еще повезло, что не понадобились сведения за весь год. Мы знаем точную дату, когда подбросили Рона, но на всякий случай я велел взять сведения за три месяца.
- Спасибо, Вильен.
- Не за что. Я буду держать тебя в курсе своих поисков. Кстати, ты Рону рассказал о своем намерении разыскать его родителей?
- Нет. Если мы найдем что-то, пусть это будет для него сюрпризом, а если нет, то зачем его обнадеживать. К тому же, правда может оказаться такой, что ее лучше будет сохранить на время в тайне.
- Что ж, разумно. Ну ладно, я свяжусь с тобой, если что узнаю. Кстати, когда встретишь Далилу, передай ей от меня привет.
Связь прервалась. Интересно, что он имел в виду, говоря о Далиле? Я поборол желание немедленно связаться с ним и потребовать объяснений - все равно ведь не скажет.
Тут я почувствовал, как кто-то подошел сзади меня и обнял.
- Ты молодец, Егор. Я боялась, что все случившееся с тобой отразилось на тебе не лучшим образом.
- Спасибо, мама. - Я был искренен, но внутренне сжался, вспомнив о том, что творилось со мной в последние дни путешествия по этому миру. Знай она это, вряд ли тогда у нее была бы причина гордиться своим сыном. Если я тогда и смог победить свое новое я, то никак не из-за своих достоинств, а исключительно благодаря друзьям, особенно Эльвингу и Муромцу. Я почувствовал, что просто не имею право скрывать от нее правду. Это будет просто нечестно. Пряча глаза и краснея от стыда, я рассказал о тех днях. Мама долго молчала.
- Знаешь, - наконец, заговорила она. - Я очень рада, что у тебя такие друзья. Мне бы хотелось познакомиться с этим Эльвингом, о котором ты столько рассказывал. И еще я рада, что ты мне все рассказал. Значит, ты действительно сумел остаться самим собой. Знаешь, есть такая сказка "Огонь, вода и медные трубы".
- Знаю, я смотрел фильм.
- Люди ведь недаром считали, что испытание медными трубами самое тяжелое. Из того, что рассказал нам Мервин, я поняла, что воду и огонь ты одолел, а сегодня ты доказал, что выдержал и медные трубы. И знаешь, я действительно горжусь тобой... и собой.
- Милорд, - прервал нашу беседу Ригер.
- Да? - с неохотой повернулся я к нему.
- Нам пора отправляться в путь.
Я глянул на солнце.
- Вы правы. К вечеру нам необходимо быть у границы Тевтонии. Надеюсь, нас ничего не задержит в пути.
Мое предположение оказалось слишком оптимистичным. Впрочем, нельзя сказать, что случившаяся задержка меня огорчила, наоборот, даже обрадовала. Случилась она в одном из городов Амстерского союза, через который мы проезжали.
Таньке захотелось есть. Но ладно бы только это. Кушать она захотела не те "черствые испорченные припасы", которые у нас были с собой, а чего-нибудь горяченького. А уж если она что-нибудь хочет, то добивается этого всеми средствами. Напрасно ее пытались убедить, что если потерпеть еще четыре часа, то мы остановимся в гостинице и там поедим. В конце концов, даже Лерий не выдержал и попросил меня остановиться.
Чертыхнувшись, я отправил одного из солдат на поиски трактира получше. А сам я, с небольшим сопровождением, на котором настоял Ригер, отправился на рынок, чтобы купить новый точильный камень для меча, а также теплый плащ, поскольку постепенно начало холодать - верный признак приближающейся зимы. Со мной решил отправиться и брат. Мама тоже попросила меня купить ей кое-какие вещи. В результате основной наш отряд отправился в разысканный Лерием трактир, а я, Витька, Рон и двое солдат поехали на рынок.
Ходьба по магазинам никогда не была моим любимым времяпрепровождением, поэтому, не торгуясь, я просто купил все, что мне было надо. Это произвело впечатление и на торговцев, и на солдат, сопровождавших нас.
- Ты всегда так деньгами швыряешься? - насмешливо поинтересовался Витька, когда мы возвращались назад.
- Сам бы и торговался, - огрызнулся я. - А у меня этого таланта нет.
- Совсем бесталанный ты, - засмеялся Витька.
Тут откуда-то сбоку выскочил Рон, таща на себе здоровую связку колбас. Глядя на него, я с трудом удержался от смеха.
- Рон, зачем ты накупил столько колбасы? Ты что, решил лавку открыть?
- Ничего ты не понимаешь. - Рон с торжеством посмотрел на свою покупку. - Это же рефейльф - самая лучшая колбаса, которая только существует на свете. Секрет ее изготовления держат в тайне. Я давно хотел ее попробовать, но она столько стоила, у-у! А теперь у меня деньги есть...
Мы переглянулись с Витькой и расхохотались. Я заметил, что сопровождающие нас солдаты тоже посмеиваются, глядя на Рона.
- А ты, оказывается, чревоугодник.
- Чрево... кто? - Рон вытаращился на Витьку, не понимая, что тот хотел сказать. - Ладно, ладно, обзывайтесь. Только ведь сами будете уминать колбасу, когда попробуете.
Так, подшучивая над покупкой Рона, мы и ввалились в трактир. Но здесь нас встретила перепуганная мама, бледный отец и взволнованные стражники.
- Милорд, - подбежал ко мне Лерий. - Мы поймали наемного убийцу.
Так! А я то уже отвык от такой жизни.
- Где?
- Мы сняли комнаты, чтобы дамы могли переодеться. Потом мы ждали вас, но один солдат заглянул в комнату. Там сидел человек и чистил оружие...
- Чистил оружие? - изумленно переспросил я. - Наемный убийца, который пришел на дело, сидел и чистил оружие?
- Нам это тоже показалось странным, но один из солдат опознал в нем человека, которого уже однажды поймали в Амстере. Он клянется, что запомнил его.
Смутная догадка забрезжила у меня в голове.
- Он сопротивлялся?
- Нет. - Было видно, что это обстоятельство тоже приводит офицера в недоумение. - Но с ним была еще женщина.
- Женщина? Молодая? Светлые волосы до плеч?
Увидев изумленный взгляд Лерия, я все понял, ругнулся и быстро пошел наверх. За мной кинулись оба офицера, отец, мама и хозяин гостиницы, что-то бормочущий себе под нос.
Заметив, что я готов немедленно войти в комнату, Ригер попытался задержать меня.
- Милорд, может, следует сперва войти солдатам?
- Не думаю.
Мама тоже хотела что-то сказать, но я уже раскрыл дверь и вошел в комнату.
- Ролон, хоть раз ты можешь обойтись без сюрпризов? А если бы тебя прибили до моего прихода?
Ролон пошевелил связанными руками.
- Вообще-то я не знал, что ты ушел. А охрана у тебя слабовата.
Ригер зарычал, но удержался от каких-либо иных проявлений чувств.
- Далила, но ты-то как поддалась на провокацию?
- Ну, молодой девушке нетрудно потерять голову. - Она с усмешкой чмокнула меня в щеку. - Напрягшиеся, было, охранники завистливо вздохнули.
- Э-э, наверное, тебе стоит познакомиться с моими родителями.
- Не хотелось бы мешать таким приятным разговорам, но может кто-нибудь все же развяжет меня?
- О-о, извини, - я быстро перерезал веревку на руках Ролона.
- Далила! - В комнату ворвался Рон и повис у нее на шее.
Лерий сообразив, что никаких нападений не будет, махнул рукой, и солдаты быстро покинули комнату.
- Лерий, - окликнул я офицера, - поблагодарите того солдата, который заметил убийцу.
- Поблагодарить? Но ведь, если я правильно понял, этот человек ничем не угрожал вам?
- Этот не угрожал, но здесь мог оказаться и настоящий убийца. Так что солдат заслужил похвалу, а это отдайте солдатам, пусть отдохнут, пока мы тут говорим. - Я кинул ему кошелек.
Лерий уважительно кивнул и исчез за дверью, но не успел я повернуться к друзьям, как дверь распахнулась, и в комнату вбежал... попугай.
- Милорд, - даже не поздоровавшись, сразу начал он. - Я признаю свою вину, но не кажется ли вам, что я понес уже достаточное наказание? Я давно уже осознал свою вину. Я прошу, нет, требую... нет прошу... В общем, я прошу вас восстановить мое прежнее жалование!
Я, Далила, Ролон и Рон рассмеялись. Мои родители и брат в полном недоумении смотрели то на нас, то переводили шокированные взгляды на человека в кошмарном одеянии, разукрашенном всеми цветами радуги. Ригер, вновь появившийся в комнате, застыл у порога с изумлением наблюдая эту сцену. Я, от смеха не в силах был произнести ни слова, только замахал рукой, успокаивая офицера.
- Я тоже рад тебя видеть, Леонор.
- Вообще-то это я посоветовала просить тебя о прощении при встрече. - Призналась Далила. - Я сказала, что ты будешь в хорошем настроении. Правда я никак не думала, что он сделает это таким образом!
- А по-другому он не умеет, - Ролон поперхнулся смехом и закашлялся. - Наш маг, как всегда неподражаем.
Сам же Леонор стоял в стороне и своим таким привычным высокомерным взглядом, в котором все же скользила растерянность, смотрел на нас.
- Вообще, я не думаю, что сказал что-то, что могло явиться причиной смеха, - проговорил он. - Я понимаю детей, которым бы только посмеяться, но взрослые...
Договорить ему не дал новый взрыв смеха.
- Леонор, ты неподражаем, - смогла, наконец, выговорить Далила. - По-моему, ты только что своей последней фразой лишил себя всякой надежды на восстановление прежней зарплаты.
Кажется, только сейчас Леонор сообразил, что я тоже ребенок.
- Милорд, я не имел в виду вас...
- Леонор, тебе не кажется, что лучше заткнуться, пока ты окончательно все не испортил? Мне почему-то кажется, что сейчас ты скажешь очередную глупость, - перебил его Ролон.
Леонор сник.
- Я побуду в общем зале. - Он повернулся, чтобы выйти.
- Подожди, Леонор. - Я вытащил даль-связь. - Вильен!
- Слушаю, Энинг. Что-нибудь случилось?
- Нет, просто информирую, что с сегодняшнего дня Леонор получает свою прежнюю зарплату. Он только что попросил прощения. - Тут я не выдержал и опять рассмеялся. - Очень своеобразным способом.
- Я догадываюсь, - усмехнулся Нарнах. - Жаль, меня при этом не было. Могу представить, как он просил прощения, через слово вставляя свои требования. Ладно, принял к сведению. Значит, они все же нашли тебя?
- Да, Рон как раз, пытается проверить арсенал Ролона.
- Хорошо. Значит, ваша шайка опять собирается вместе? Мирные жители, женщины и дети спасаются первыми.
- Еще слово, Нарнах, и тебя я к мирным жителям не причислю. А на женщину и ребенка ты и так не похож.
- Молчу. Больше ни слова, господин ребенок! - Нарнах усмехнулся и отключился.
- Тоже мне, остряк. - Я сердито убрал даль-связь. - Ролон, а вы как здесь оказались? Я ожидал, что найду вас в Амстере.
- Ну, там меня слишком многие знают. Вот я и поселился здесь. И от Амстера близко, и в тоже время достаточно далеко от моих "друзей".
- Ну, а что мне было делать одной в таком большом городе? - поинтересовалась Далила. - Одинокую девушку всякий норовит обидеть. Вот я и отправилась вместе с Ролоном. Все-таки - знакомый.
Я пристально посмотрел на них и усмехнулся.
- Ага, понятно!
Далила тут же ощетинилась.
- Еще одно такое "понятно", и я откручу тебе голову!
Я наклонил голову.
- Давай. Только на свадьбу не забудь пригласить. - Со смехом я увернулся от брошенной подушки.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 [ 37 ] 38 39 40 41 42 43
|
|