Однако, когда она дозвонилась до Майло, тот, очевидно, не сразу зажегся
этой идеей. Нахмурившись, она протянула трубку мне:
боролся, и он в форме.
слов.
энтузиазмом. Затем я продолжил свой разговор с Майло и спросил его:
собой на скачки бейстер?
такой есть. Ты пользуешься им как ингалятором для лошадей.
нужно было ввести какое-нибудь лекарство. Растворив лекарство в воде, им
наполняли резиновую грушу бейстера, затем к ней подсоединяли трубку и,
вставив ее лошади в ноздрю, резко нажимали на грушу. Сильная струя
раствора попадала прямо на слизистую оболочку, а оттуда в кровь. С таким
же успехом можно было применять и порошок. Это был самый быстрый способ
введения лекарства.
лошадей проверяют на допинг: как правило, победителя и еще какую-нибудь.
Ни один владелец не решится дать своей лошади на скачках допинг.
ярости, поскольку уже был зол на меня за то, что я заметил перемены в
Дазн Роузез.
забыл. Тут для тебя есть телефонограмма. Подожди-ка. Я все записал. - Он
ненадолго замолчал, затем я вновь услышал его голос:
послышалось некоторое сомнение. - Я не мог ничего напутать?
дозвониться вчера вечером и сегодня в течение всего дня, но я объяснил,
что ты переночевал в Лондоне и уехал в Йорк.
есть. Потом, помычав, он наконец попросил меня при случае передать тебе,
что перезвонит по номеру Гревила в надежде застать тебя там около десяти
или позже. А может, это была и она. Трудно сказать. Какой-то
неопределенный голос. Я сказал, что не знаю, удастся ли нам с тобой
поговорить, но если да, то я обязательно передам.
Почему бы тебе не включить автоответчик, как это делают все порядочные
люди?
дозвониться. Видимо, этот человек знал о том, что Гревил покупал
бриллианты. "Это могла быть даже Аннет, - думал я. - У нее
неопределенный голос".
Гревилу, но после высказанной Мартой поистине гениальной идеи уже никак
не мог отступиться от данного мною согласия на приглашение Остермайеров.
Итак, согласно плану, мы втроем пошли обедать, и я пытался развлекать их
в ответ на предоставленное мне удовольствие.
день Симз или кто-нибудь еще отвезет нас всех в Лэмборн, чтобы взять
Майло и где-нибудь пообедать уже вместе с ним, а заодно и посмотреть на
Дейтпама перед отъездом в Штаты во вторник. Затем они отвезут меня
домой, а сами поедут посмотреть на замок в Дорсетшире, до которого они
так и не доехали в свой прошлый приезд. Харли лишь молча слушал. Судя по
моим наблюдениям, решающее слово всегда было за Мартой, и, видимо,
поэтому его эмоции порой находили выход в другом, например, в нападках
на смотрителей стоянок, которые по недосмотру позволяли кому-то ставить
на его пути свои машины.
доставить удовольствие Остермайерам. Эта просьба определенно
подразумевала и мое согласие на воскресный обед. Он также сказал, что
мне вновь звонил тот же голос и он, Майло, заверил его или ее, что все
передал мне.
на такси. У меня была мысль попросить водителя такси подождать, как
Брэда, пока я не удостоверюсь, что все в порядке, но в доме за
неприступными решетками казалось тихо и темно, и я подумал, что шофер
может принять меня или за труса, или за идиота, или за того и другого
вместе. Расплатившись, я вытащил ключи, открыл калитку и пошел по
дорожке, пока не загорелись лампы и не послышался лай собаки. Всем
свойственно делать ошибки.
Глава 11
мелькнувший в свете прожекторов, в чем-то похожем на футбольный шлем,
налетел на меня сзади, и, приземлившись, я ощутил сильный удар по
голове.
кажется, я пришел в сознание не с первого раза, и между попытками был
какой-то интервал.
лицом вниз. Мне уже доводилось очухиваться на траве, но не в темноте.
"Неужели все уехали после скачек домой и оставили меня одного ночью на
ипподроме?" - думал я.
Гревила. Живой. И на том спасибо.
не спешить. С другой стороны, на сей раз я свалился не с лошади,
поскольку палисадник Гревила не был миниатюрным ипподромом. С трудом
соображая, я все же понимал, что могли быть веские причины
пошевеливаться.
и морщась от боли, я с трудом поднялся на колени и стал шарить вокруг в
поисках костылей. Я чувствовал себя дураком и продолжал вести себя
по-идиотски, поскольку моя умственная энергия восстановилась лишь
наполовину. Впоследствии, вспоминая свои действия, я понял, что мне
следовало тихо выскользнуть из калитки, добраться до соседнего дома и
вызвать полицию. Я же направился к входной двери дома Гревила.
Разумеется, тут же загорелся яркий свет, вновь залаяла собака, и я
словно прирос к земле в ожидании очередного нападения, неуверенно
покачиваясь на костылях и представляя собой жалкое зрелище.
нелепо стоял, она резко распахнулась изнутри, и в дверном проеме
возникла все та же фигура в шлеме.
опущено. Лицо тоже казалось черным, но я решил, что черным был вязаный
подшлемник, а не кожа. Кажется, мелькнули джинсы, куртка, перчатки и
черные кроссовки. Слегка повернув голову, он, должно быть, заметил меня,
беспомощно стоявшего, но даже не остановился, чтобы вновь "отключить"
меня. Перемахнув через калитку, он побежал по улице, а я так и остался
стоять в палисаднике, пока у меня слегка не прояснилось в голове.
ступеням, пошел в дом. Ключи по-прежнему торчали в нижнем замке, те
самые три ключа, которые были у Клариссы и которыми я пользовался вместо