трибунал.
последнего человека.
что не могли пошевелиться. Все до единого. За исключением лейтенанта.
Меня не отдавали под трибунал.
участия отца. В колледже я изучал статистику. Вот меня и направили в бюро
статистики Министерства обороны, где я и служил до демобилизации. Можете
написать об этом, что хотите.
только что вернувшегося с поля боя, кажутся статистические данные,
публикуемые Пентагоном.
Уолш наклонился вперед, оперся локтями о стол. - За год убивают больше
двадцати тысяч американцев. Каждый год преступления так или иначе
затрагивают более тридцати процентов американских семей. В этом интервью я
не буду приводить социологические причины появления таких цифр, не буду
касаться того, как администрация Кэкстона Уилера планирует снизить эти
цифры. Я не буду оскорблять длинными выкладками слух мисс Эрбатнот. Но вам
я скажу, что по статистике преступления случаются везде, где бы мы не
оказались. И для этого не обязательно быть кандидатом в президенты. Это
все, что я могу сказать криминальным репортерам. Лично я ничего не знаю об
этих убийствах. И мой отец тоже. Если вы думаете, что они каким-то образом
связаны с предвыборной кампанией, я советую приглядеться к вашим
коллегам-журналистам. Я же полагаю, что это обыденное явление современной
американской действительности.
заметил Хэнреган. - И нас не послали освещать избирательную кампанию
Грейвза.
пишете. У нас политическая кампания, а не новогодний парад.
последнего.
не женились?
Уолша уже стояла перед ним. Хэнреган ухмылялся.
думаешь, я сильно ему помог?
решил, что миссис Уилер, которая вместе со мной будет сегодня на трибуне,
скажет несколько слов, - все лица остались бесстрастными. - Она выступит
прямо передо мной. Скажет то, что хочет сказать, а затем представит меня.
Уолш, позаботься о том, чтобы ведущий митинга, кто бы он ни был, объявил о
выступлении твоей матери, а не моем.
важно.
Совещание проходило в гостиной "люкса" кандидата. Флетч чувствовал себя,
как дома: третий по счету отель, а комната точь-в-точь, как две
предыдущие. Стандартизация правила в Америке бал.
три - у Гэллапа.
отстает на четыре.
в Пенсильвании и Айове.
Нолтинг.
сказанного мной в Уинслоу нанесло кампании...
Глядя на него избиратели думают, что у нас "крестовый поход любителей".
Уолш.
специальный совет - это в его духе. Пол и Фил, я хочу, чтобы вы
подготовили мне первоклассную речь. В понедельник я выступлю с ней. Я
получу время на телевидении?
переговоры, в том числе со странами Третьего мира, о заключении
всеобъемлющих соглашений по разработке и контролю новых технических
решений по передаче, приему и распространению информации, - говорил
губернатор медленно. Нолтинг записывал все слово в слово. - Моя цель - не
контроль технических достижений, но принятие международного договора,
согласно которому никто, ни нация, ни политическая партия, ни какая-то
другая группа, не сможет контролировать значительную часть единого
информационного пространства.
избирателю.
"процветание всех народов"? - спросил Нолтинг.
использовать и тройку-другую моих слов.
ответы". Она транслируется на всю страну. Если ты хочешь выйти с новой
инициативой, почему не сделать это завтра утром? Зачем ждать митинга в
столице штата перед самыми выборами?
берегут до последнего. У "Вопросов и ответов" хорошая аудитория.
не исчерпана, что Аптон, Грейвз и президент недостаточно точно истолковали
мои слова, а потому все необходимые разъяснения я дам в понедельник, на
вечернем митинге.
"Вопросы и ответы" выходят в эфир в одиннадцать утра. В девять ты посетишь
службу в церкви на Тридцать шестой улице. Пока ты и Флетч сидели в
радиостудии, мы с Барри связались с нью-йоркскими газетами. Репортеры и
фотографы встретят тебя у церкви. Между прочим, Флетч, тебе туда лучше не
ходить.
делать там нечего. Ты понял?
ответил Уолш. - В половине третьего ты будешь спать.
Добсон.
Флетч видел, как напряжена его шея.
аэропорту столицы штата постараемся организовать встречу, но в воскресенье
собрать много народу не удастся. Очередной тур соревнований Национальной
футбольной лиги.