read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Даярам.
- Под тюрбаном не видно! Теперь понимаю, отчего ты одет, как
магараджа.
Анарендра укоризненно посмотрел на приятелей - как можно шутить
серьезными вещами! - и сказал:
- Если ты не устал, то можно лететь сегодня же. Два места
забронированы.
- Разве ты, Сешагирирао, не с нами?
- Нет. Анарендра сказал мне, что людей достаточно и без меня. Это
и к лучшему, потому что сейчас мне нелегко освободиться. Однако можно,
если будет надобность.
- Решительно никакой, - твердо сказал Анарендра, - пойдемте
обедать. У нас еще полтора часа. Идите занимайте столик, а я выкуплю
билеты.
В углу ресторана было много свободных мест. Когда они сели,
инженер оглянулся, сдавил руку Даярама.
- Обещай мне, что дашь знать, если тебе понадобится моя помощь. А
сейчас не отказывайся, - и Сешагирирао вытащил бумажник. Даярам
остановил его.
- Поверь, что денег не надо! Смотри, я вожу с собой крупную
наличность, как спекулянт, - художник показал инженеру свой туго
набитый бумажник.
- О боги! Тут мои пятьсот рупий выглядят смешными. Но остается
еще одна вещь. Протяни руку под скатертью! - Даярам ощутил в руке
тяжелую металлическую вещь.
- Что такое? - воскликнул он и увидел большой автоматический
пистолет с кургузым стволом и странной большой гашеткой. Сталь
массивного оружия сурово поблескивала. - Зачем? - воскликнул Даярам,
возвращая оружие с инстинктивным отвращением индийца к убийству. - Мы
не можем становиться на одну доску с гангстерами.
Сешагирирао весело рассмеялся и беззаботно махнул рукой.
- Я не хуже тебя знаю нелепость законов, по которым порядочный
человек всегда останется без оружия, а любой бандит и вор, которому
плевать на закон, делает что угодно с безоружными людьми. Так вот,
чтобы избежать унижения от своей беззащитности перед каждым негодяем,
я создал это оружие. Никакой суд не признает его огнестрельным и
вообще чем-либо стреляющим. Смотри! - Инженер открыл защелку и вытащил
из ручки пистолета плоский флакон с опалесцирующей жидкостью. - Вот
что вместо обоймы и патронов. Вот поршень, давящий снизу, здесь
клапан, открывающий дуло с нажатием гашетки и еще один поршень с
разбрызгивателем. Нападающий получит в рожу порцию едкого, но
безвредного химического вещества - мой секрет. Никакого убийства, но
полное торжество над любым врагом! Флакон - на двадцать таких
"выстрелов", а вот тебе еще два запасных. Разве плохо? Возьми,
пригодится! Мусульмане говорят: "Последнее лекарство - огонь, и
последняя хитрость - меч!"
Даярам вспомнил слова гуру: "Ты сейчас вступаешь в нижний мир,
где одной душевной силы, как бы она ни была велика, тебе будет
недостаточно!" - и, благодарно улыбнувшись, опустил тяжелый пистолет в
карман.
Пришел Анарендра с билетами. Друзья просидели за обеденным столом
до вызова к самолету. И, только когда они были уже в воздухе, Даярам
решился задать Анарендре мучивший его вопрос: "Как надеются бомбейские
приятели найти Тиллоттаму?"
- Она уже найдена! - хладнокровно отвечал Анарендра.

Глава седьмая. ЗВЕЗДНЫЙ ОГОНЬ
Тиллоттама стояла, опираясь плечом на увитый растениями столб
крытой веранды, выходившей в сад. Склон холма, на котором находилась
вилла, был огорожен каменным забором. За ним ряд похожих домов, дальше
виднелись холмы с редкими деревьями, поблескивало гладкое шоссе до
Бомбея и Океана. Сюда, на окраину курортного городка Лонавли, ее
привез после с(r)емок фильма продюсер Трейзиш. Случай на стене
Говиндарха, когда она, повинуясь мгновенному импульсу, чуть не
прыгнула в лапы тигра, озаботил американца. Он решил дать отдых своей
звезде, развлечься сам и заодно провести кое-какие дела в Бомбее.
После Кхаджурахо он не мог не видеть, что Тиллоттама изменилась, стала
печальнее, тверже и с каждым днем отдалялась и от прежних привычек и
от него, не оказывая прямого сопротивления: Эта презрительная
пассивность приводила Трейзиша в бешенство.
И сейчас Трейзиш, тихо вошедший на веранду в мягких туфлях,
украдкой разглядывал свою звезду, глубоко задумавшуюся и ничего не
замечавшую вокруг.
Ее иссиня-черные волосы небыли заплетены в косы, а по-европейски
подняты вверх и скручены огромным пучком, казавшимся непосильно
тяжелым для ее высоко открытой шеи.
Трейзиш смотрел на Тиллоттаму, сравнивая ее с новой знакомой -
итальянкой Сандрой, и раздраженно спросил:
- Что с тобой? Ты больна? О чем ты думаешь все время?
Тиллоттама вздрогнула от неожиданности. Ей показалось, что в
вопросах Трейзиша прозвучало участие.
С мольбой сложив ладони и склонив голову, она опустилась на
колени.
- Отпусти меня, господин! Ты не раз говорил, что я принесла тебе
гораздо больше денег, чем ты заплатил старому Сохрабу. Я не могу
больше, я тоскую. Пока я на родной земле, я могу искать утраченную
родину и, может быть, моих близких. Зачем тебе черная танцовщица? Я
вижу, как ты засматриваешься на прекрасную итальянку, это женщина для
тебя. Дай мне пойти своим путем, и я всегда буду помнить о тебе с
благодарностью...
Трейзиш молчал.
Она подняла голову и увидела молчаливую усмешку в его глазах,
которая сказала ей больше слов. Тиллоттама встала, Трейзиш достал,
сигарету и щелкнул зажигалкой.
- Каким это своим путем? В публичный дом? Нет, ты слишком дорога
для этого, - он недобро рассмеялся.
За стеной сада послышался веселый свист.
- Ну вот твои итальянские друзья! Беги к ним, девочка, и
перестань думать о глупостях. Право, я не хочу тебе ничего дурного!
Извинись за меня, я уеду сейчас и ночую в Бомбее.
- Тама, Тама! - звал звонкий голос.
- Я тебе уже говорил, Леа, что не надо звать ее Тамой.
Оказывается, это слово означает "желание". Слишком интимно!
- Не ворчи, Чезаре, на тебя плохо действует жара! Девушка - само
желание, и ни один стоящий мужчина не может этого отрицать.
- Отрицать не может, но нельзя кричать об этом на всю улицу!
- Где нет никого и ничего, кроме пустых особняков.
- Довольно препирательств, дети, - важно сказала Сандра, - вот
идет Тиллоттама. Сейчас Чезаре начнет сгибаться, как фокусник, и
стрелять уголком левого глаза. Как комичны мужчины перед красивыми
женщинами!
- И главное, они сами этого не замечают, - добавила Леа.
- Довольно, женщины, мое терпение на исходе! - И Чезаре
приветствовал Тиллоттаму на ужасном английском языке. Сандра, как
всегда, пришла ему на помощь.
- Сегодня новая картина - венгерская, невесть как залетевшая
сюда. Нас привлекло то, что артистка похожа на Леа. Пойдемте смотреть
на Леа в кино?
Тиллоттама согласилась, и все четверо направились по заросшей
жесткой травой улице к центру городка. Здесь Трейзиш не боялся бегства
своей звезды и, доверяя итальянцам, иногда отпускал ее с ними.
Тиллоттама, впрочем, не была уверена, что за кустами и в тени домов за
ней не следует соглядатай, и не ошибалась.
- Если ты будешь в фильме целоваться с другими, то я этого не
потерплю! - об(r)явил Чезаре.
- Интересно, что ты сможешь сделать?
- Стрелять в экран!
- Из тюбика с краской?
Итальянцы засмеялись. Сандра перевела. Тиллоттама печально
улыбнулась.
- Кстати, насчет тюбика с краской, - сказал Чезаре, - в следующую
поездку в Бомбей я куплю настоящий кольт. Какое-то у меня поганое
чувство после наших приключений в Южной Африке. Точно вокруг копошится
нечисть и только ждет случая, чтобы ты оступился. - Сандра обернулась
к художнику...
- Знаете, Чезаре, и мне кажется, будто за нами подсматривают.
Стало неприятно в этом тихом городке.
- Какие вы оба чувствительные, - рассмеялась Леа, - просто Чезаре
стал капиталистом и боится, что его ограбят. Право, куда лучше было
без денег. Никак я не ждала такой суммы от Каллегари, и представляете,
что это далеко еще не все!
- Хорошо, я трушу бандитов, а Сандра? - нахмурился Чезаре.
- Сандра боится этого Трейзиша, босса Тиллоттамы У нее вообще
слабинка на демонических мужчин, вспомните турецкого профессора в
Кейптауне! А Трейзиш как взглянет, так Сандра сразу берет сигарету или
торопится присесть.
- У тебя невозможный язык, Леа, - рассмеялась Сандра, - но не



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 [ 37 ] 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.