принесшего какое-то распоряжение. В самом деле, ведь не станут же из-за
одного бежавшего цэрэга поднимать шум по всей стране...
успел назвать имя другого наместника. Совершенно незачем Моэрталу знать,
где бродит его дезертир.
фразу.
ребенка.
недовольный взгляд и ответил:
что тогда?
по всем оройхонам.
вспомнил, что тот ему не подчинен и вообще неясно из-за чего послан через
всю страну, и не стал командирски повышать голос, лишь повторил:
занимал особое положение, был чьим-то сынком или любимчиком и мог не
обращать внимания на грозные взгляды мелкого начальства. - Кто же станет
лишний оройхон по мертвому тащиться? Там только эта дура обиженная шастать
может...
струхнул:
болтает, будто на западе землю нашла. Она чуть не каждый день на Торговый
оройхон бегает. Землю ищет...
ни-ко-го! А ты пропускал!? Да я тебя своими руками в шавар затолкаю, не
посмотрю кто ты там есть. Взялся служить - служи! Кто тебе позволил
пропускать!?
останавливается. Ее только копьем можно остановить, а безумных нельзя
убивать, она же к Ёроол-Гую бежит...
нельзя безумных трогать. Илбэч тоже безумный, что же его не ловить?
Ой-й!.. - дюженник схватился за щеку, скривившись от догадки словно от
зубной боли, - ну, если ты ее упустил... Эгей! - заорал он остальным
цэрэгам, стоящим у поребрика. - Жугчил - за резервом, остальные - марш на
Торговый! Перехватить сумасшедшую бабу и привести.
Будешь ждать здесь. А ты - дюженник кивнул молодому цэрэгу - пойдешь.
Окажется там эта беременная - доставишь. И чтоб говорил с ней почтительно.
Ясно? - дюженник замолк, потом проворчал, обращаясь не то к самому себе не
то к Шоорану: - Знаю я этих беременных красавиц. Сперва велят за ней
гоняться, словно за туккой а потом она снова в чести а ты как в нойте
выкупан... Бабам губки дайте, чтобы не задохнулись! - заорал он вслед
уходящим.
сказал про Яавдай. Сам остался возле Шоорана, откровенно следя за странным
гонцом. Шооран был уже не рад что затеял это дело. Ясно, что Яавдай ему не
отдадут, дюженник отправит ее к Ууртаку или, что вернее, к своему одонту.
Значит придется отбивать Яавдай по пути.
поворачивается вслед за ним копье дюженника. Желтые утренние облака
сменились серебряными, дневными. К цэрэгам подошла смена. Посланные не
возвращались.
зрение, пересчитал идущих. Пятеро. Четверо - посланные цэрэги, а пятый?..
Группа скрылась за костяным валом и через минуту появилась совсем рядом.
Яавдай среди идущих не было. Цэрэги вели безумную Нарвай.
все же узнал ее сразу, хотя женщина-старуха когда-то так напугавшая его,
превратилась с тех пор в настоящую развалину. А ведь ей немногим больше
трех дюжин лет...
сбросить и словно не замечала что вдыхает ядовитый дым.
послал. Скажите ему, что я не пойду за него замуж. Я давно вышла за
другого. Мой муженек - он такой красавчик, у него так много рук... Ха! Вы
никогда не догадаетесь, кто он такой. А своему вану передайте, что я плюю
на него!
злого вана...
была!.. Ха! Вы зачем меня сюда притащили? Я скажу своему мужу, он сильный,
он вас накажет.
обшарили. Следов полно, но все нойтом заплыли, не поймешь - чьи. Если и
была какая-то баба, то дальше ушла. А дальше ее уже не взять, там
старейшины.
правда, что землю на западе ты нашла?
мимо аваров быстро бегаю. Поэтому и нашла. И еще найду.
землю сделал...
- и сделала.
глазами. - Всем молчать! Убью, кто проболтается. Ты не врешь? - повернулся
он к безумной.
Многорукий мне говорит: не делай, - а я его обману - и сделаю. Жены всегда
мужей обманывают.
далайн. - Прямо здесь оройхон построить? А?..
уселась в нойт. - Это что же выходит? - жалобно сказала она. - Значит - я
илбэч? Значит, я сейчас умру?
дюженник подхватил ее, не дав упасть.
потекла по подбородку.
Зря ловили.
махнул рукой, - Ладно, теперь уже все равно.
внимания на испуганный и ненавидящий взгляд владельца земли, уселся под
деревом, сорвал созревший плод. Достал и расстелил на коленях карту. Вот
она - земля добрых братьев, о которой столько рассказывают, но которой
никто не видал. До нее совсем близко, если прямиком через далайн. А так,
впереди два перехода по мертвым землям, и государство старейшин о котором
тоже много болтают. Но он-то знает, что возле креста Тэнгэра жизнь не
украшена цветами. Вряд ли со времен Энжина страна сильно изменилась, а это
значит, что скорее всего Яавдай не сможет пересечь ее.
отгоняя выплывшую мысль, что красивая девушка с Торгового оройхона могла
быть таким же бредом покойной Нарвай как и ее муж, и дар илбэча. Нет этого
не может быть. Яавдай никогда не говорила просто так. Раз она сказала, что
пойдет к добрым братьям значит туда она и пойдет через чужие страны и
мертвые земли. Значит, там ее и надо искать. Он пойдет за ней туда не
кружным, а самым прямым хотя и самым опасным путем.
Это сообщение будет почти правдой. Илбэч действительно исчезнет. Надолго,
а может быть и навсегда.
небесный туман, они начинают светиться изнутри ничего не освещающим
обманным светом. Можно влететь в раскаленный камень лицом, думая, что до