read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



даже не шевельнулся, лишь с восторгом сказал:
-- И сквозь руку светит... Данька, это солнце?
-- Солнце, дубина! Ты глаза испортишь!
-- Почему? -- Лэн попробовал высвободиться, и я не
раздумывая пригнул ему голову. Наставительно сказал:
-- На солнце нельзя смотреть. Запомни! Нельзя смотреть на
солнце!
-- Правда? -- с сомнением спросил Лэн. Я убрал с его лица
руку и спросил:
-- Что видишь?
-- Круги разноцветные...
-- Закрой глаза и сиди,-- посоветовал я. А сам спросил у
Котенка, который висел в воздухе, как и Лэн, неотрывно глядя на
солнце.
-- Он глаза не испортил?
-- Нет, сейчас пройдет,-- успокоил меня Котенок.--
Ничего, детям положено обжигаться, чтобы узнать, что огонь
горячий.
-- А ты сам?..
-- Я-то? -- хмыкнул Котенок, разглядывая солнце.--
Ха-ха!
Ясно было, что сейчас от него ничего не добиться. Я снова
взглянул на Лэна, который уселся на палубу и послушно жмурил
глаза. И только теперь, при солнечном свете, я понял какой же он
бледный.
Кожа у Лэна была белая до голубизны. Волосы
светло-светло-каштановые, про такие иногда говорят --
выгоревшие. Может, они и выгорели. От тьмы. Да еще черная ткань
Крыла оттеняла его бледность. Кошмар...
Я сел рядом, положил ему руку на плечо и спросил:
-- Как глаза?
-- Уже нормально. Темно,-- продолжая жмуриться, сказал
Лэн.
-- Открывай глаза,-- велел я.
Лэн посмотрел на меня и улыбнулся.
-- Данька, а у нас тоже так будет?
-- Конечно,-- твердо пообещал я.-- Еще лучше будет. И
еще будут рассветы, и закаты, и облака, сквозь которые свет
мягкий, и ночь, когда звезды светят.
Лэн кивнул, быстро и послушно, словно от того, поверит он или
нет, зависело, сбудутся ли мои слова.
-- Мальчики, вы купаться будете? -- окликнула нас Гарет. Я
обернулся и чуть было не зажмурился. Потому что она раздевалась.
Выше пояса уже сняла все, а сейчас стягивала джинсы. А Реата
успела раздеться совсем. И преспокойненько стояла у борта яхты,
ничуть не стесняясь нас с Лэном.
Может, у Крылатых так принято? Я посмотрел на Лэна, который стал
пунцово-красным, и понял -- нет, не принято. Наверное, это у
торговцев в порядке вещей.
Интересно, а я сейчас такой же красный, как Лэн?
Гарет неторопливо разделась догола, посмотрела на нас и
понимающе улыбнулась. Снисходительно так и без смущения.
И тут я завелся. Что я голых женщин не видел? Ну, в жизни,
конечно, не видел, а на фотках во всяких газетах и журналах или
поздно вечером по телеку -- сколько угодно.
-- Лэн, будешь купаться? -- спросил я.
Он замотал головой. И не своим голосом произнес:
-- Я плавать не умею.
-- А я искупаюсь,-- сказал я и вдруг заметил, что мой
голос тоже стал чужим, незнакомым.
Ничего.
Я начал снимать Крыло, понимая, что заколеблюсь на секунду --
и тоже разучусь плавать, как Лэн. Хорошо еще, что ни Гарет, ни
ее дочь в мою сторону не смотрели. А когда я выбрался наконец из
тугого комбинезона, Реата вдруг прыгнула вниз головой в воду.
Нырнула она отлично, без брызг, а вынырнула метрах в пяти и
поплыла в сторону от яхты. Мне сразу стало легче. С каким-то
упрямством я стянул и плавки. Шагнул к борту -- и прыгнул в
воду.
Вода оказалась теплой, ничуть не похожей на хлорированную жижу
бассейнов, где я привык купаться. И еще очень соленой, меня так
и выкидывало на поверхность. Я поднял голову -- Гарет стояла
надо мной.
Все-таки я еще не видел голых женщин. Фотографии -- совсем не
то. Я вдруг почувствовал... в общем, хорошо, что я уже в воде.
Жена торговца была довольно молодой. Может, лет тридцати или
чуть больше, не знаю, я как-то плохо в таком разбираюсь. Но
фигура у нее была стройная как у молодых девчонок, из-за того,
наверное, что Гарет все время путешествовала пешком...
-- Теплая вода, Даня? -- каким-то очень мягким,
СТРАННЫМ голосом спросила Гарет.
Я смог только кивнуть. Попытался отвести глаза -- и не смог.
Мне хотелось смотреть на ее груди, и ноги, и рыжий треугольничек
волос. Никогда не думал, что ТАМ волосы такого же цвета,
как и на голове. На фотках, которые я видел, волосы там всегда
были темные.
Гарет присела на борт и скользнула в воду. Я заболтал руками,
отплывая в сторону. Гарет окунулась с головой, вынырнула,
засмеялась:
-- Я тебя не утоплю, Данька. Можешь не удирать.
-- И не собираюсь,-- хрипло сказал я. Когда Гарет
забралась в воду, стало не так неловко. Но зато появилось
ощущение, что меня обманули.
-- Лэн, пошли купаться! -- снова крикнул я. Лэн не
ответил.
-- Твой друг слишком маленький,-- мягко сказала Гарет.
-- Он стесняется. К тому же он просто человек.
Я хотел было возмутиться, что Гарет считает Лэна маленьким. Но
ее последняя фраза меня совсем доконала.
-- А мы кто? -- с вызовом спросил я.
-- Мы? Мы -- те, кто стал рядом с богами. Мы служим Силам;
ты -- Свету, я -- Сумраку. Это ничего, Свет и Сумрак не
враги.
-- Лэн тоже служит Свету! -- возразил я.
-- Нет, Данька. Лэн служит только тебе. И если ты перейдешь
на другую сторону, он пойдет следом.
-- Ерунда! -- шепотом, боясь, как бы не услышал Лэн,
возмутился я.-- Мы друзья!
-- Ты слишком сильный для того, чтобы быть другом.--
Гарет сказала это мягко, но уверенно.-- Либо тебя должны
растоптать, унизить... либо Лэн должен стать сильнее и выше себя
самого. Тогда вы сможете стать друзьями. Ты же и сам понимаешь,
Даня.
Я не ответил. А Гарет медленно подплыла ко мне и, глядя в глаза,
сказала:
-- Данька, а я вовсе не такая старая, как ты думал. Верно?
Я замялся. Рука Гарет легла мне на плечо, и вдруг стало душно,
невыносимо жарко.
-- Хочешь покажу тебе одну тайну нашей яхты? -- убирая
руку, спросила Гарет.
-- Да,-- с облегчением ответил я.
-- Плыви со мной.
Гарет поплыла к корме яхты, быстро, сильно загребая руками. Я
кролем плаваю плохо и поплыл следом брасом, брызгаясь во все
стороны. Гарет, не оборачиваясь, тихо засмеялась.
Корма была высокой, как на каком-нибудь старинном галеоне. Над
водой торчали бронзовые крюки, и я вдруг подумал, что на них
можно подвесить мотор. Может торговцы так и делали, когда
попадали в мир, где "фотоны, протоны и магнитные поля".
Из досок выступали какие-то медные болты.
-- Гляди,-- заговорщицким шепотом сказала Гарет и
повернула один за другим три болта. В корме, в полуметре от
уровня воды, открылся узкий люк.
-- Иногда мы возим контрабанду или людей, которые скрываются
от властей своего мира,-- небрежно сказала Гарет.
Подтянулась и легко скользнула в люк. Я опустил глаза. Мне снова
стало не по себе.
-- Тебе помочь? -- спросила Гарет, протягивая руку. Из
темного отверстия высовывались лишь ее плечи.
-- Вот еще,-- разозлился я, забираясь в люк. Гарет
отползла вглубь, освобождая мне проход. Хлопнула в ладоши, и
вспыхнул матовый световой шар.
Я выпрямился, чувствуя, как с меня стекает вода. Мы оказались в
маленькой комнатке, два на три метра, почти пустой, лишь на полу
лежал толстый матрас, а на стене на гвоздике висела махровая
простыня. Гарет протянула руку, сняла простыню, быстрым
движениями промакнула волосы и обтерла тело. Меня стала бить
дрожь.
-- Замерз, мальчик...-- мягко сказала Гарет, подходя.
-- Сейчас.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 [ 37 ] 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.