миндаля. В народе пошел слух, что король будет судить сборщиков налогов, и
весть эта переполняла радостью все сердца. Стоял мягкий апрельский день, над
верхушками деревьев Венсенского леса проплывали легкие облачка. В эти
весенние дни в душах оживала надежда: пусть еще свирепствовал голод, зато
кончились холода, зато старожилы предрекали богатый урожай, если только
зеленя не пострадают от весенних заморозков.
Правда, пришлось немало потрудиться, дабы обнаружить тот самый дуб, под
которым вершил суд Людовик Святой, ибо дубов было там предостаточно. Две
сотни сборщиков налогов, хранителей казны и прево расселись вокруг на
деревянных скамьях, поставленных рядами, а большинство и вовсе на земле,
скрестив ноги на манер портных.
под балдахином, расшитым гербами Франции; сиденьем ему служил складной стул,
заменивший курульное кресло, этот стул от начала французской монархии служил
троном для короля во время его путешествий. Подлокотники монаршего стула
были выточены в форме головы борзой собаки, а на сиденье лежала красная
шелковая подушка. Ошую и одесную короля разместились пэры и бароны, а за
столами, установленными на простых козлах, заседали члены Фискальной палаты.
Одного за другим к столу подзывали государевых чиновников, они подходили с
реестрами в руках, и одновременно поднимались с места "реформаторы",
обследовавшие соответствующие округа. Эта проверка, грозившая затянуться до
бесконечности, уже начала надоедать Людовику X, в число добродетелей
какового не входило терпение, и он развлечения ради стал пересчитывать
вяхирей, перепархивавших с ветки на ветку.
почти все представленные ведомости являются красноречивым доказательством
чудовищного грабежа, злоупотреблений и лихоимства, особенно расцветших в
последние месяцы, особенно после смерти Филиппа Красивого, особенно с тех
пор, как враги начали подкапываться под Мариньи.
чиновников. Когда же на сцену выступили прево и сборщики из Монфор-л'Амори,
Нофля, Дурдана и Дрэ, обвинения против которых банкир Толомеи подкрепил
особенно тщательно собранными материалами, гнев охватил баронов и пэров,
восседавших вокруг короля. Но среди всей этой знати больше всего негодовал и
ярился Мариньи. Внезапно голос его легко покрыл все голоса, и он обратился к
своим подчиненным таким грозным тоном, что те невольно втянули в плечи
повинные головы. Коадъютор требовал немедленного возвращения похищенного,
сулил виновным страшные кары. Вдруг с места поднялся Валуа, и Мариньи
пришлось замолчать.
Ангерран! - загремел он. - Но зря вы мечете громы на этих несчастных
воришек, ибо они ваши люди, по вашей милости занимают свои посты, вам они
преданы, и по всему видно, что они с вами делятся.
где-то в деревне лает пес. Людовик Сварливый оглянулся сначала налево, потом
направо; он никак не ждал подобного выпада со стороны своего дядюшки.
Неожиданно Мариньи, вскочив с места, шагнул к Карлу Валуа. Присутствующие
затаили дыхание.
осмелились сказать это обо мне... Если кто-нибудь из этой сволочи (Мариньи
обвел рукой ряды сборщиков), если кто-нибудь из этих негодных служителей
королевства посмеет с чистой совестью заявить и поклясться Святой церковью,
что он в доле со мною или что я получал хоть крупицу из его поборов, пусть
выйдет вперед.
вытолкнула вперед мощная длань Робера Артуа, он шел медленно, неуверенной
походкой, и над бровью у него лиловела бородавка, похожая на клубнику.
потом граф де Дрэ, суверен Монфора, и, наконец, сам Робер Артуа, пред
светлые очи которого прево предстал накануне ассамблеи. Ему обещали не
только сохранить жизнь, но и оставить ему все его добро, ежели он согласится
принести против Мариньи ложное показание.
сказать правду, ибо наш возлюбленный король прибыл сюда с целью чинить
правосудие.
так тихо, что его слова еле доходили до слуха присутствующих:
секретарь мессира де Мариньи, который требовал ежегодно четверти податей и
налогов для своего хозяина.
и сам поспешил скрыться с глаз, исполнив свое черное дело.
нет ни слова правды: все его речи подсказаны ему, кем подсказаны - это я
слишком ясно вижу. Пусть обвинят меня, что я доверял этим жабам, чье
бесчестье сейчас вышло на свет Божий; пусть обвинят меня в том, что я
недостаточно зорко следил за ними и не послал на виселицу десяток этих
негодяев, - я приму такой упрек, хотя в течение последних четырех месяцев
мне чинили всяческие препятствия как раз в управлении провинциями. Но пусть
меня не обвиняют в воровстве. Это уже вторичная попытка с вашей стороны,
мессир Валуа, и на сей раз я не потерплю наветов.
воскликнул:
долго оставался среди нас и чьи злодеяния навлекли беды на наш дом. Он, и
только он, повинен в тех вымогательствах, на которые жалуется народ, он, и
только он, будучи подкуплен, заключил, к вящему позору государства,
перемирие с Фландрией. Из-за него ваш отец впал в великую печаль, которая
свела его до времени в могилу. Ибо Ангерран - виновник его кончины. Я, я
лично берусь доказать, что он вор и что он государственный изменник, и, если
вы не велите его тут же арестовать, клянусь Всевышним, ноги моей, больше не
будет ни при дворе, ни на вашем Совете.
вцепился Мариньи в горло, сгреб его за ворот, и двое этих буйволов, двое
этих сеньоров, из которых один был императором Константинопольским, а
другому при жизни воздвигли статую среди усопших королей Франции,
схватились, как простые смерды, перед всем двором и чиновными людьми,
подымая вокруг тучи пыли и осыпая друг друга площадными ругательствами.
деревянные скамьи с грохотом рухнули на землю. Вдруг раздался громкий смех.
Это захохотал Людовик Сварливый, которому так и не удалось выдержать до
конца роль своего святого прадеда.
драки, Филипп Пуатье шагнул вперед и с неожиданной для него силой развел
противников, удерживая их на месте своими длинными руками. Мариньи и Валуа
тяжело дышали, лица их побагровели, одежда была растерзана.
вы, Мариньи, научитесь властвовать собой, приказываю вам это. Потрудитесь
вернуться домой и подождать, пока каждый из вас не придет в себя и не
успокоится.
года, смирила мужчин, из которых каждый был вдвое старше его.
Бувилль! Уведите его!
замка. Присутствующие расступались перед ним, как перед быком, которого
выводят с арены.
перестал смеяться. Положив конец драке, младший брат как бы преподал ему
урок монаршей власти. К тому же король вдруг понял, что все это время был
игрушкой в чужих руках. Поднявшись с походного трона, он поправил сползший с
плеч плащ и грубо приказал Валуа:
за мной.
Глава 3
ОХОТА НА ГОЛУБЕЙ
шагами один из покоев Венсенского дворца, - вы уверяли меня, что на сей раз
все делается вовсе не ради обвинения Мариньи, и, однако, вы нарушили свое
слово! Уж слишком вы пренебрегаете моей волей!
воздух, описав дугу вокруг тощих икр короля.
такой низости! - прикрывая ладонью концы разорванного воротника, ответил
Карл Валуа, все еще не отдышавшийся после рукопашной.
поддался неодолимой вспышке гнева хотя вся эта комедия была задумана еще два
месяца назад и тщательно прорепетирована.
Мариньи может мне помочь - ведь Бувилль об этом вполне определенно говорил!
- огрызнулся Сварливый.
не видел и еще меньше понял. Юный ломбардец, которого мы посылали в Неаполь