мой последней минуты, перед тем как девочка умерла такой ужасной
смертью. Некоторые рассказывали, что иногда в пещере мелькала вдалеке
светлая точка, человек двадцать с радостными криками бросались туда по
гулким переходам, но за этим следовало горькое разочарование: оказыва-
лось, что это кто-нибудь из своих.
за часами, и наконец весь городок впал в безнадежное отчаяние. У всех
опустились руки. Когда случайно обнаружилось, что в трактире Общества
трезвости продают изпод полы виски, то это почти никого в городе не
взволновало, хотя само по себе событие было потрясающее. Очнувшись от
лихорадки, Гек слабым голосом завел разговор о трактирах и между прочим
спросил, смутно опасаясь самого худшего, не нашли ли чего-нибудь в трак-
тире Общества трезвости, пока он болел.
гал!
Сойер?
очень, очень болен!
лото, подняли бы шум на весь город. Выходит, что клад пропал, пропал
навсегда! О чем же она все-таки плачет? Интересно, с чего бы ей плакать?
"
Вдова сказала себе:
кто-нибудь нашел Тома Сойера! Ах, уж немного осталось таких, кто еще на-
деется его найти и у кого хватает сил искать дальше! "
ке. Они шли вместе со всей компанией по темным коридорам, осматривая уже
знакомые чудеса пещеры, чудеса, носившие очень пышные названия: "Гости-
ная", "Собор", "Дворец Аладдина" и т.д. Скоро началась веселая игра в
прятки, и Том с Бекки тоже увлеклись ею и играли до тех пор, пока не ус-
тали немножко. Тогда они спустились по извилистой галерее, держа свечи
над головой и разбирая путаный узор имен, чисел, адресов и девизов, ко-
торые были выведены копотью на каменистых стенах. Так они шли все дальше
и дальше и за разговором не заметили, что находятся уже в той части пе-
щеры, где на стенах нет никаких надписей. Они тоже вывели свои имена ко-
потью на выступе стены и двинулись дальше. Скоро им попалось такое мес-
то, где маленький ручеек, падая со скалы, мало-помалу осаждал известь и
в течение столетий образовал целую кружевную Ниагару из блестящего и
прочного камня. Том протиснулся туда своим худеньким телом и осветил во-
допад, чтобы доставить Бекки удовольствие. За водопадом он нашел крутую
естественную лестницу в узком проходе между двумя стенами, и им сразу
овладела страсть к открытиям. Он позвал Бекки, и, сделав копотью знак,
чтобы не заблудиться, они отправились на разведку. Они долго шли по это-
му коридору, поворачивая то вправо, то влево, и, забираясь все глубже и
глубже под землю в тайники пещеры, сделали еще одну пометку, свернули в
сторону в поисках нового и невиданного, о чем можно было бы рассказать
наверху. В одном месте они набрели на обширную пещеру, где с потолка
свисало много сталактитов, длинных и толстых, как человеческая нога; Том
и Бекки обошли ее кругом, восторгаясь и ахая, и вышли по одному из мно-
жества боковых коридоров. По этому коридору они скоро пришли к прелест-
ному роднику, выложенному сверкающими, словно иней, кристаллами; этот
родник находился посреди пещеры, стены которой поддерживало множество
фантастических колонн, образовавшихся из сталактитов и сталагмитов,
слившихся от постоянного падения воды в течение столетий. Под сводами
пещеры, сцепившись клубками, висели летучие мыши, по тысяче в каждом
клубке; потревоженные светом, сотни мышей слетели вниз и с писком стали
яростно бросаться на свечи. Том знал повадки летучих мышей и понимал,
как они могут быть опасны. Он схватил Бекки за руку и потащил ее в пер-
вый попавшийся коридор; это было как раз вовремя, потому что летучая
мышь загасила крылом свечу Бекки в ту минуту, как она выбегала из пеще-
ры. Летучие мыши гнались за детьми довольно долго, но беглецы то и дело
сворачивали в новые коридоры, попадавшиеся им навстречу, и наконец изба-
вились от этих опасных тварей. Вскоре Том нашел подземное озеро, кото-
рое, тускло поблескивая, уходило куда-то вдаль, так что его очертания
терялись во мгле. Ему захотелось исследовать берега озера, но он решил,
что сначала лучше будет посидеть и отдохнуть немножко. Тут в первый раз
гнетущее безмолвие пещеры наложило на них свою холодную руку.
ничьих голосов.
жет быть, гораздо дальше к северу, или к югу, или к востоку, или куда бы
то ни было. Отсюда мы и не можем их слышать.
ли нам обе свечки, тогда просто беда. Давай пойдем какой-нибудь другой
дорогой, лишь бы не мимо них.
вочка вздрогнула, представив себе такую возможность.
в каждый встречный переход, в надежде - не покажется ли он знакомым; но
все здесь было чужое. Каждый раз, как Том начинал осматривать новый ход,
Бекки не сводила с него глаз, ища утешения, и он говорил весело:
го!
ро начал повертывать куда попало, наудачу, в бессмысленной надежде найти
ту галерею, которая была им нужна. Он по-прежнему твердил, что все в по-
рядке, но страх свинцовой тяжестью лег ему на сердце, и его голос звучал
так, как будто говорил: "Все пропало". Бекки прижалась к Тому в смер-
тельном страхе, изо всех сил стараясь удержать слезы, но они так и тек-
ли. Наконец она сказала:
только хуже собьемся.
дышат. Том крикнул. Эхо откликнулось, прокатилось по пустым коридорам и,
замирая в отдалении, перешло в тихий гул, похожий на чей-то насмешливый
хохот.
он опять крикнул.
том, что всякая надежда потеряна. Дети долго стояли, прислушиваясь, но
никто им не ответил. После этого Том сразу повернул назад и прибавил ша-
гу. Прошло очень немного времени, и по его нерешительной походке Бекки
поняла, что с ними случилась другая беда: он не мог найти дороги обрат-
но!
может быть, придется вернуться. Нет, не могу найти дорогу. Совсем запу-
тался.
из этой страшной пещеры! Ах, и зачем мы только отбились от других!
она не умерла или не сошла с ума. Он сел рядом с ней и обнял ее; она
спрятала лицо у него на груди, прижалась к нему, изливая свои страхи и
бесполезные сожаления, а дальнее эхо обращало ее слова в насмешливый хо-
хот. Том уговаривал ее собраться с силами и не терять надежды, а она от-
вечала, что не может. Он стал упрекать и бранить себя за то, что довел
ее до такой беды, и это помогло. Она сказала, что попробует собраться с
силами, встанет и пойдет за ним, куда угодно, лишь бы он перестал себя
упрекать. Он виноват не больше, чем она.
больше ничего не оставалось делать, как только идти, идти не останавли-
ваясь. Надежда снова ожила в них на короткое время - не потому, что было
на что надеяться, но потому, что надежде свойственно оживать, пока чело-
век еще молод и не привык к неудачам.
очень много. Никаких объяснений не понадобилось. Бекки и так поняла, что
это значит, и опять упала духом. Она знала, что у Тома в кармане есть
еще целая свеча и три или четыре огарка, и все-таки нужно было беречь
их.
было страшно даже подумать, как это они будут сидеть, когда надо доро-
жить каждой минутой; двигаться хоть куда-нибудь все-таки было лучше и