read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



с каждым разом все видней, а сама стоит как столб, ни мускулом не дрог-
нет, и лишь губа скачет над оскалом все выше и выше. Однако промолчала.
Говорит только:
- Ладно. Сколько платить?
- Ну, если один показ через каретное окошко стоит сотню... - говорю.
Так что после этого она заметно посмирнела, раз только как-то захотела
посмотреть книжку с банковским счетом.
- Я знаю, мать их получает, - говорит. - Но я хочу видеть банковский
отчет. Хочу сама убедиться, куда эти чеки идут.
- Это личное дело матери, - говорю. - Если ты считаешь себя вправе
вмешиваться в ее личные дела, то я так и скажу ей, что, по-твоему,
деньги по этим чекам незаконно присваиваются и ты требуешь проверки сче-
тов, поскольку не доверяешь ей.
Молчит, не шевельнется. Только слышно, как шепчет: "Будь ты проклят,
о, будь проклят, о, будь проклят".
- Говори вслух, - говорю. - Это ведь для нас не секрет, что мы друг о
друге думаем. Может, захотелось денежки назад? - говорю.
- Послушай, Джейсон, - говорит - Обещай мне, только без лганья. Отно-
сительно нее. Я не стану проверять счета. Если мало, больше буду каждый
месяц слать. Обещай мне только, что она... что ей... Тебе же нетрудно
это. Бывает, ей что нужно. Чтобы поласковее с ней. Всякие мелочи, кото-
рые я не могу ей, не дают мне... Но тебя же не упросишь. В тебе капли
теплой крови нет и не было. Тогда вот что, - говорит. - Уговори ты маму,
чтобы вернула мне ее, и я дам тебе тысячу долларов.
- Ну уж тысячи у тебя нет, - говорю. - Это ты врешь, я чувствую.
- Нет, есть. Будет. Я могу добыть.
- А я знаю, каким способом, - говорю. - Тем же самым, каким и дочку
свою. А подрастет - и она... - Тут я решил, что она на меня сейчас бро-
сится с кулаками, но потом непонятно стало, что она хочет делать. С ми-
нуту она была как игрушка, которую слишком туго завели и вот-вот ее раз-
несет на куски.
- Ох, я с ума сошла, - говорит, - я не в своем уме. Не могу я взять
ее. Нельзя мне с ней. И думать об этом нельзя мне. Джейсон, - говорит и
за руку мою хватается. А руки у нее горячие, как жар. - Ты должен обе-
щать, что будешь заботиться о ней, что... Она ведь не чужая, она родная
тебе. Обещай мне, Джейсон. Ты носишь отцовское имя; как по-твоему, приш-
лось бы мне папу просить об этом дважды? Или хотя бы раз?
- Что верно, то верно, - говорю. - Он меня не вовсе обделил, имя мне
свое оставил. Ну и чего ты хочешь от меня? - говорю. - Чтобы я себе пе-
редник повязал и коляску катал? Я, что ли, втравил тебя в это, - говорю
- Я и так многим рискую в этом деле, не то что ты. Тебе-то терять нече-
го. И если еще думаешь...
- Конечно, - говорит, и засмеялась вдруг, и в то же время старается
сдержать смех. - Конечно. Мне терять нечего, - говорит, и хохочет, и ру-
ки ко рту поднесла. - Н-не-н-не-чего...
- Ну-ка, - говорю, - прекрати шум.
- Се-сейчас, - говорит, зажимая себе рот руками. - О господи. О гос-
поди.
- Я пошел, - говорю. - Не хватает еще, чтобы увидели меня с тобой. А
ты уезжай сейчас же, слышишь?
- Подожди, - говорит и за руку схватила. - Я уже перестала. Не буду
больше. Так обещаешь, Джейсон? - говорит и глазами прямо жжет мне лицо.
- Обещаешь? Если у нее нужда в чем будет... Те чеки, что я маме... Если
я тебе еще вдобавок к ним присылать стану, будешь ей сам покупать? Не
скажешь матери? Будешь заботиться, чтобы у нее все, как у других дево-
чек, было?
- Разумеется, - говорю. - Если ты будешь делать все, как я скажу, и
не строить каверз.
Тут Эрл выходит из задней комнаты в шляпе своей и говорит мне:
- Я пошел в закусочную Роджерса, перехвачу чегонибудь. Домой идти
обедать у нас, пожалуй, времени сегодня не будет.
- Это почему же? - говорю.
- Да из-за артистов этих, - говорит. - Сегодня они и дневное предс-
тавление дают, и народ, который понаехал, захочет до начала покончить со
всеми покупками. Так что давай обойдемся сегодня закусочной
- Что ж, - говорю - Желаете себе отравлять желудок, в раба своей тор-
говли обращаться - дело ваше личное
- Уж ты-то, я вижу, не собираешься быть рабом торговли, - говорит.
- Не собираюсь, кроме как под вывеской "Джейсон Компсон", - говорю.
Так что когда я пошел в заднюю комнату и вскрыл конверт, то удивило
меня одно только - что там не чек, а почтовый перевод. Это уж так. Им
верить нельзя ни одной. На такой риск идти приходится, родной матери
лгать, чтобы не узнала, что она ездит сюда ежегодно, а то и по два раза
в год И после всего - вот тебе благодарность С нее станется и на почту
написать, чтоб не выдавали никому, кроме Квентины Подростку-девчонке
хлоп пятьдесят долларов Да я пятьдесят долларов в руках не держал до
двадцати одного года Все парни с обеда гуляют, а в субботу - весь день,
а я в магазине гни спину. Что я и говорю: как может кто-нибудь с ней
справиться, если она ей за спиной у нас шлет деньги. Дом, говорю, у нее
тот же самый, в котором ты росла, и воспитание даем не хуже А о нуждах
ее, я считаю, матери нашей лучше знать, чем тебе, бездомной. "Желаешь
давать ей деньги, - говорю, - так матушке их посылай, а не ей в руки.
Если уж я на такой риск иду чуть не ежеквартально, то делай как велят,
иначе скажу матушке".
А кстати, время заняться тем чеком, потому что если Эрл думает, что я
побегу к Роджерсу, чтоб на его счет наглотаться несварения желудка на
несчастный четвертак, то он крепко ошибается. Пускай я не сижу, задрав
ноги на стол красного дерева, но мне здесь платят за то, что я за при-
лавком делаю, а не обедаю где И если мне и за пределами этого сарая не
дадут жить по культурному, то я могу найти другое место. Я на собствен-
ных ногах привык стоять, мне их не надо упирать ни в какие чужие столы
красного дерева. Но только достану из пиджака, как приходится бросать
все и бежать отпускать вахлакам гвоздей на десять центов и тому подоб-
ное, а Эрл уже сжевал, наверно, бутербродик и, того гляди, сейчас назад
вернется И вдруг вижу: бланков нет, кончились. Тут-то я вспомнил, что
собирался раздобыть еще, но поздновато хватился. В это время на тебе -
Квентина входит. Со двора. Хорошо, я услыхал, как она у Джоба спрашива-
ла, где я. Еле успел сунуть все в стол и задвинуть ящик.
Подходит к столу. Я на часы глянул.
- Уже отобедала? - говорю. - Двенадцать всего, сейчас только било. Ты
по воздуху, видно, слетала домой и обратно.
- Я не пойду домой обедать, - говорит. - Письма мне не было сегодня?
- А ты разве ждешь от кого? - говорю. - Среди твоих дружков завелись
и грамотные даже?
- От мамы жду, - говорит - Есть мне письмо от мамы? - спрашивает и на
меня смотрит.
- Тут есть, на матушкино имя, - говорю - Я не читал. Придется тебе
обождать, пока она вскроет. Возможно, она даст тебе прочесть.
- Пожалуйста, Джейсон, - даже не слушает, опять свое. - Есть мне
письмо?
- А что случилось? - говорю. - Прежде я не замечал, чтобы ты о
ком-нибудь так беспокоилась. Не иначе, денег ждешь от нее.
- Она сказала, что... - говорит. - Ну пожалуйста, Джейсон. Ведь есть
мне письмо?
- А ты, я вижу, действительно провела утро в школе, - говорю. - Нау-
чили тебя даже говорить "пожалуйста". Обожди минуту, пока я клиента обс-
лужу.
Вышел к нему, обслужил. Повернулся, чтоб идти обратно, а ее не ви-
дать, за стол зашла. Я бегом туда. На горячем поймал - она только руку
из ящика дерг. Я хвать и руку эту пальцами об стол, об стол, пока не вы-
пустила конверта.
- Так вот ты как, - говорю.
- Отдайте, - говорит. - Вы уже вскрыли. Дайте его мне. Пожалуйста,
Джейсон. Оно мне ведь Я видела адрес.
- Я тебе дам сейчас, - говорю. - Вожжой. Как ты смеешь рыться в моих
бумагах?
- Там же деньги должны быть, - говорит и тянется рукой. - Она говори-
ла, что пришлет. Обещала мне. Отдайте.
- А для чего тебе деньги? - говорю.
- Она сказала, что пришлет, - говорит. - Отдайте. Ну пожалуйста,
Джейсон Если теперь отдадите, то я никогда ничего больше не попрошу у
вас.
- Дам, только без нахрапа, - говорю. Вынул письмо и перевод, отдаю ей
письмо. А она на письмо даже не взглянула, за переводом тянется.
- Распишись тут сперва, - говорю.
- На сколько он? - спрашивает.
- А ты прочти, - говорю. - В письме, надо думать, все сказано.
Пробежала вскользь, в два счета.
- Здесь об этом ничего, - говорит, поднявши глаза от письма. Уронила
его на пол. - Сколько там?
- Десять долларов, - говорю
- Десять? - говорит, уставясь на меня.
- Да ты и этому должна быть жутко рада, - говорю - Ты же еще малолет-
няя. Зачем тебе вдруг так понадобились деньги?
- Десять долларов? - бормочет, как во сне. - Всегонавсего десять?.. -
И цап - чуть было не выхватила у меня перевод. - Врете вы, - говорит. -
Вор, - говорит. - Вор!
- Ах, ты так? - говорю и рукой ее на расстоянии от себя держу.
- Отдайте! - говорит. - Он мой. Он мне послан. Все равно прочту,
сколько там. Все равно.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 [ 37 ] 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.