предмет, ждущий его на восточном конце моста, - и сверкали его огромные,
совиные стеклянные глаза.
крови, и в порыве наития он каким-то странным образом понял, что это и
есть то, что просил он меньше сорока восьми часов. Та самая Смерть,
выступающая теперь в виде черной спортивной машины, пришла за ним и
заберет его. Но теперь Джо озарило, что у него есть выбор: можно
отступить, отдать себя в железные руки закона, и, быть может, спасти свою
задницу до следующего раунда, либо бросить вызов дьяволу. Уйти с
достоинством.
что сейчас двигатель вылетит из-под капота. Это был пронзительный крик
старого металла, напряженного до предела прочности. В воздух ясного утра
взметнулись клубы дыма, и фургон рванулся вперед. Руль подпрыгнул и
задергался в руках, и Джо изо всех сил старался удержать машину на мосту.
стеклянные глаза, они маячили впереди, увеличиваясь, всего три сотни
ярдов, внизу серебряные струи бурлили расплавленным металлом, завывал
ветер, у Джо сводило судорогой мышцы рук и ног, а "феррари" летел к нему,
и радиатор его был как оскал зубов, и зрачки у Джо сузились, по коже
ползли мурашки.
раскаленные добела жидкие молнии и раскаты грома, и мост качался на ветру,
и колеса грохотали фейерверками, как Джин Крупа [оркестрант Бенни
Гудмэна], и ветер жег кислотой, и глаза слепило отражение солнца на стали.
колотилось уже не в горле, а во рту, металлические челюсти открывались
перед ним, и грохот вулкана стал невыносим.
давил сзади, как содомит, и солнечный свет заполнил вселенную, и потом...
тень, облитая вспышкой солнца, отраженного от рельса на тот короткий миг,
чтобы воспаленный мозг Джо понял: это силуэт человека в черном, стоящего
за восточными воротами на ржавой башенке и наблюдающего за действием.
Человек худой, красивый, с бледной кожей, очень азиатского вида. Он стоял,
как зловещая ворона, стойкий наблюдатель, держа в руках знакомый прибор.
небеса, ударил Джо в уши и отбросил его к дверце. Казалось, мост ушел
из-под колес фургона, и Джо почувствовал, как внезапная перегрузка вырвала
его из кресла и грохнула об крышу, когда фургон перевалился через северный
край пролета и полетел в воду.
и вдруг заглушил все звуки, и Джо поглотила холодная, черная, цепенящая
стужа. Он попытался вырваться в окно, пытался пробиться наружу, но чувство
направления отказало ему полностью, тяжесть воды придавила к сиденью, и он
с ужасом ощущал, что идет на дно, как свинцовое грузило.
сознание покидало его, тело начинало отказывать. Потом он увидел, что вода
над ним запульсировала светом, сначала слабо, потом все сильнее -
перемежающимися вспышками красного и синего, и тут зеленое солнце и
булькающие пузыри и приглушенные звуки машин над головой дали ему понять,
где же все-таки _верх_.
рубашку, впивались в тело, хватали за ноги, но он выберется, черт возьми,
выберется из этого идущего ко дну железного гроба.
мелькнула последняя сумасшедшая мысль: никогда он не был так рад видеть
фараонов.
группа членов-учредителей Палаты не спеша шла по бульвару на запад, к
Арлингтону. Их было четверо. Впереди шел Лайл, молча о чем-то размышляя,
похожий на кого-нибудь из высших чинов церковной иерархии. Полы его
длинного кашемирового пальто развевал ветер, сверкали солнечные очки.
Остальные шли вплотную за ним, без конца что-то обсуждая. Невозмутимый
профессор Окуда в плаще "Лондонский туман" и с трубкой. Майкл Уинслоу,
адвокат Американского союза борьбы за гражданские свободы из Сиэтла, весь
в твиде. Хеди Коэн, суровая как кремень низкорослая женщина из Детройта, с
развевающимися на ветру серо-стальными волосами.
очень нравится подобная открытость, - говорила Хеди Коэн своим
патентованным размеренным тоном, ровно настолько громко, чтобы ее не
заглушал ветер, но не услышал никто из посторонних. Коэн была автором
"Постфеминистического манифеста" и истребителем фашистских деятелей СМИ во
всем мире, и она умела говорить одновременно и беспощадно, и с материнской
заботливостью. - Все эти разговоры по компьютерной связи, переговоры с
Компанией... Мне это не нравится. - Она поглубже сунула руки в карманы и
прищурилась на отражение яркого вечернего солнца в воде. - Как говорила
тетя Джулия: "Полезешь в дымоход - запачкаешь ноги".
прославившийся своими афоризмами]. Мы попали в непростую ситуацию. Такое
бывает. Давайте разберемся с ней и займемся своими делами.
пенковой трубкой. - Принять решение.
у него миниатюрная седая женщина. Между ними всегда было какое-то
напряжение. Может быть, от чувства коллективной вины. - Нам никогда не
приходилось обсуждать компетенцию нашего субконтрактора.
Ты помнишь, Тэд?
ума. Кто знает? Что меня интересует - это зачем нам совать руки в такую
большую бочку свежего дерьма.
деле идет речь?
рода в наши первоначальные задачи не входили. Что мы здесь ищем?
решение, которое мы должны принять сейчас, таково: будем ли мы
поддерживать нашего субконтрактора, помогать ему вернуться с холода и
вытаскивать из Игры, или предоставим событиям идти своим чередом.
предмет ребенку тринадцати лет.
было просто для слежения за ситуацией, но потом мы приняли решение, что
наш человек должен сохранять цель живой. Чтобы Игра продолжалась. Нашей
целью было...
хочешь сказать, что вы приказали этому стрелку начать убирать _других
участников_?
знаешь, Тэд!
что-то добавить, когда вдруг застыл.
горели.
прошипел Джефферсон Лайл сквозь стиснутые зубы, тыча в воздух пальцем в
сторону подбородка Уинслоу. - Мы наткнулись на новое антитело, на
сыворотку. На способ очистить землю от вируса. Неужели тебе это непонятно,