АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Быков угрюмо отвернулся, уперевшись неподвижным взглядом в стенку
холодильника.
- Чем же тебе Климов помешал? - поинтересовался Илларион. - Он ведь, судя
по фамилии, русский?
- Русский... Какой он русский, если женился на жидовке? Таких надо
каленым железом...
- Про железо мы уже слыхали. А разве она, - Илларион кивнул в сторону
дверей, - еврейка? Никогда бы не подумал. Как же это ты не побрезговал к
еврейке за пазуху залезть? Ты же сверхчеловек. Супер, так сказать, мен. А?
Бес попутал?
Он еще раз огляделся и вздохнул.
- Вот телефон ты зря застрелил. Что он-то тебе сделал? Жди теперь этих
ментов... Может, их и не вызвал никто.
- Вызвали, не волнуйся. В этом доме на седьмом этаже пернешь, а на первом
уже говорят, что ты обгадился.
- Странный ты человек, Быков... Жаль, что телефона нет. Впрочем, ты прав.
Вот и милиция.
На лестничной площадке с протяжным грохотом открылись и закрылись двери
лифта, и по цементному полу заскрежетали подкованные сапоги.
В квартиру ворвались омоновцы с автоматами наизготовку.
- Оружие на пол, лицом к стене! - привычно заорал усатый майор. -
Осмотреть помещение!
Илларион аккуратно положил свой револьвер на стол. Омоновцы, немилосердно
треща рассохшимся паркетом, рассыпались по квартире.
- Я сказал, лицом к стене!
- Спокойнее, майор. Может быть, обойдемся без формальностей?
Усатый майор сделал повелительный жест подбородком, и два дюжих омоновца,
обойдя его справа и слева, двинулись к Иллариону. Один из них немедленно
отлетел в угол, обрушив посудный шкафчик, а другой вдруг оказался
развернутым на сто восемьдесят градусов. Его левая рука была завернута к
лопатке, а из-под правой кокетливо выглядывал его собственный автомат,
наведенный на майора.
- Майор, - сказал Илларион. - Я готов с вами сотрудничать. Сейчас я
положу автомат и отпущу вашего человека. Я предъявлю документы, дам все
необходимые показания, отвечу на все вопросы и даже позволю себя обыскать,
но избавьте меня от ваших полицейских штучек. Я не преступник. Мое
воспитание не позволяет мне терпеть побои от ваших увальней.
Майор гулко сглотнул. Ему еще не приходилось сталкиваться с подобной
наглостью, подкрепленной, тем не менее, несомненной боевой мощью. Ситуация
складывалась патовая.
- Положи автомат, - сказал он. Илларион наклонился, не выпуская руки
омоновца, и положил автомат на пол. Омоновец при этом закряхтел от боли и
сказал короткое, но очень неприличное слово.
- Все, все, - сказал ему Илларион. - Уже отпускаю. Убери ствол, майор.
Майор неохотно опустил автомат. Получивший свободу омоновец поспешно
отскочил в сторону, потирая руку.
- Документы, - буркнул майор. Илларион предъявил свои документы.
- Ага, - удовлетворенно протяну. майор, - Забродов. Сколь веревочке н
виться... Кто стрелял?
- Он, - указал Илларион на Быкова с тупым безразличием наблюдавшего за
происходящим. - Наган в мойке.
Майор удивленно приподнял брови и кивнул в сторону мойки, не сводя глаз с
Иллариона. Один из омоновцев двинулся туда, перешагнув через своего
лежавшего поперек дороги товарища, и выудил наган из кучи битой посуды. -
Есть наган, - доложил он майору.
- Документы, - сказал майор Быкову. Смотрел он по-прежнему на Иллариона.
- В столе, - сказал Быков.
- Браслеты, - не повышая голоса, скомандовал майор и снова навел автомат
на Иллариона.
Забродову и Быкову надели наручники и по приказу майора перевели в
комнату.
Майор нашел в ящике стола паспорт Быкова, небрежно пролистал и сунул в
карман.
Взяв со стола револьвер Забродова, он последовал за задержанными.
Оставив при себе двоих автоматчиков, майор приказал остальным ждать в
машине.
- Ну, - сказал он, поворачиваясь к Иллариону и Быкову, - пойте.
Илларион кратко изложил суть событий, не упомянув, естественно, ни
Северцева, ни Климову. Майор выслушал все не моргнув глазом и перевел взгляд
на Быкова.
- Вы подтверждаете показания задержанного Забродова?
- Послушай, майор, ты должен понять, ты же русский человек...
- Казах.
- Что? - не понял Быков.
- Я казах. Вы подтверждаете показания Забродова?
- Не говорите мне об этом наемнике мирового сионизма. Жаль, что я до него
не добрался.
- Значит, подтверждаете. Наган ваш?
- Мой. Жалко, что промазал.
- А это чье? - спросил майор, вертя в руках револьвер Иллариона.
- Это мой револьвер, вы видели документы. Осторожнее, майор, у этого
револьвера очень чувствительный курок.
Раздался выстрел, и Виктор Быков боком вывалился из кресла на потертый
ковер, который начал стремительно темнеть, приобретая темно-бурый оттенок
там, где с ним соприкасалась голова Быкова.
- Надо же, какое несчастье, - сказал майор, присаживаясь на корточки
возле трупа и щупая пульс. - Наповал. Действительно, очень чувствительный
курок. Что ж ты раньше не сказал, дурила? Козлов, сними с него браслеты, д
Один из стоявших в прихожей омоновцев снял с Быкова наручники и молча
вернулся на место. Майор осторожно пристроил револьвер на краешек книжной
полки и, перешагнув через Быкова, уселся на его место.
- По краю ходишь, майор, - предупредил его Илларион. - По самому краешку.
- Так, - сказал тот, не обратив никакого внимания на слова Иллариона, -
подведем итоги. Значит, жили-были два отставника. Вместе ездили на рыбалку,
а в свободное от рыбалки время мочили евреев - такое у них было хобби.
Заманив по предварительному сговору в квартиру гражданина Быкова жену
убитого ими же гражданина Климова Климову Валентину Наумовну с целью
изнасилования и последующего убийства, сообщники не поделили бабу.
Подрались, как водится, а потом затеяли перестрелку. Быков произвел два
выстрела из незарегистрированного револьвера системы "наган", но оба раза
промахнулся и был убит Забродовым из зарегистрированного на его имя
револьвера... Как тебе версия?
- Дерьмо это, а не версия, - сказал Илларион. - Она же белыми нитками
шита.
И при чем тут какая-то Климова? Не было тут никакой Климовой.
- А вот она говорит, что была. Правда, она не совсем поняла, что тут
произошло. Ей-то, бедняжке, кажется, что ты ее спас от насильника и убийцы,
но мы ее переубедим. Мы умеем переубеждать. Одна такая вообще в убийстве
мужа призналась.
- Бред какой-то. Ты спятил, майор? Что ты несешь? Какая Климова? Какой
муж?
- Климова та самая, которая сейчас в моей машине сидит. А муж...
- Слушай, майор, давай говорить начистоту. Передай своему хозяину, что
давить на меня бесполезно, тем более, так грубо.
- Да кто на тебя давит, дурачок? Кому ты нужен? Ты телевизор смотришь? Ах
да, тебе некогда, ты же у нас в бегах. - Майор посмотрел на часы и включил
телевизор. - Посмотри.
По телевизору показывали рекламу.
- Какое отношение к нашему разговору имеют женские прокладки? - спросил
Илларион.
- Сейчас увидишь, какое.
Реклама кончилась, и начались новости. Симпатичная дикторша кратко
перечислила основные события дня. Первым номером в списке шло сообщение о
том, что минувшей ночью у себя на даче был застрелен депутат Государственной
Думы генерал-лейтенант Рахлин.
- Теперь понял? - спросил майор, выключая телевизор.
- Понял, - сказал Илларион Забродов. Он и в самом деле все понял. - Тогда
пошли.
Глава 8
Валентина Климова вышла из квартиры и прикрыла за собой дверь, прижимая к
груди голубую общую тетрадь с хоккеистами на обложке. Двигаясь, как во сне,
она добрела до лифта и нажала копку вызова. Дверцы немедленно разъехались в
стороны - видимо, после этого непонятного За-бродова лифтом никто не успел
воспользоваться.
Она вошла в кабину и нажала кнопку первого этажа. Что все это значит? Что
имел в виду незнакомец в камуфляже, говоря о грозящей им обоим опасности?
Быков, кстати, тоже говорил об этом. Быков...
Она почувствовала, что либо забьется в истерике, либо просто упадет в
обморок, если немедленно не выбросит из головы Быкова и то, что он сделал
с...
Забродов прав - сейчас, похоже, не время для истерик. Если он прав... В
конце концов, почему нет? Если бы не он, ее бы уже изнасиловали и, скорее
всего, убили. Он велел найти Сорокина и передать ему тетрадь. Не первому
встречному милиционеру, а именно полковнику Сорокину. Похоже, что он
доверяет милиционерам очень избирательно. Исходя из своего коротенького
опыта общения с милицией, Валентина склонна была с полным пониманием
отнестись к этой странности своего спасителя.
Лифт остановился на первом этаже. Чтобы попасть на улицу, необходимо было
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 [ 37 ] 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
|
|