машина, шофер, слуга весь в белом.
свидетельство затянет веревку на нежной шейке Стефани Малден.
Пол? Вызывает она у тебя подозрения?
санатории она уже целых два года.
и смога, среди живописной природы.
сказал:
- Гамильтон Бергер напустил на Дарвина Керби репортеров. Они берут у него
душераздирающее интервью, буквально на судебном пороге.
пару минут внимательно слушал, затем сообщил:
Керби выехал в аэропорт с доктором Малденом. Малден собирался лететь в
Солт-Лейк-Сити. Малден поведал ему, что взбадривает себя в самолете
кофеином и виски - очень уж довела его медицина, даже гул мотора действует
на него теперь усыпляюще. При докторе была серебряная фляжка. Керби
уверен, та самая, что фигурировала на Суде. Перед самым вылетом доктора
Малдена они хлебнули из фляжки. Керби - чисто символически, чтобы не
грабить жаждущего. А доктор - изрядную дозу. Керби утверждает, что
вернулся в аэропорт, до посадки на его рейс оставалось минут пятнадцать.
Он почувствовал вдруг сонливость, жар, безразличие к окружающему, голова
налилась тяжестью. Он присел на скамейку и как в яму провалился. Он
очнулся три часа спустя - а точнее, его разбудил работник аэропорта. Керби
пошел в буфет, выпил три чашки черного кофе. Лишь после этого он осознал,
где находится. Его самолет давно улетел. Тогда он сел на денверский рейс.
И сразу же забылся в тяжелом сне. Стюардесса растолкала его, когда они
приземлились в Солт-Лейк-Сити. Он вылез в Солт-Лейк-Сити, пошел на вокзал,
снова уснул, прозевал очередной рейс, да и вообще потерял билет. Он
вынужден был приобрести билет от Солт-Лейк-Сити до Денвера. Он уверяет,
что вне всяких сомнений, виски отравили.
кто и когда?
тетушку Дарвина Керби?
работа выполнена на совесть. Ты велел проверять каждого посетителя, и
каждый посетитель подвергся тщательной проверке.
Бумер.
до Суда, - сказал Мейсон. - Пусть прибудет в инвалидной коляске. Если
необходимо, обеспечь машину "скорой помощи".
справкой. Тебя начнут упрекать в издевательстве над старой женщиной, за
неуважение к Суду, и...
ждет мощное противодействие. Окружной прокурор поднимет вопли по поводу
повестки, обвинит тебя в неуважении к Суду, потребует разъяснить, чего ты
домогаешься от свидетельницы, и...
их придется обосновать, а он тогда потребует...
верить, что для тебя существует закон.
начале повторного предварительного слушания по делу об обвинении Стефани
Малден в убийстве первой степени.
Ваша Честь, господин адвокат защиты не хотел бы вводить налогоплательщиков
в лишние расходы... В конце концов, это дело уже слушалось. Его пришлось
тогда прекратить по чисто техническим причинам. В данный момент я
приглашаю господина адвоката согласиться, чтобы доказательства,
предъявленные нами на предыдущем процессе, автоматически считались
действительными на нынешнем. Если такое согласие наличествует, я передам
имеющуюся у меня протокольную запись тогдашних показаний Суду, копию
мистеру Мейсону, а третью копию оставлю у себя... Зачем нам топтаться на
месте, повторяя пройденное?
- сказал Мейсон дружелюбно. - Я принимаю предложение господина прокурора с
условием, что любого свидетеля, проходившего по делу на первых слушаниях,
смогу вызвать на перекрестный допрос вторично.
Такое исключение подрывает самый смысл договоренности.
повторно задавать свидетелям все те же вопросы, на перекрестном допросе
мистер Мейсон повторит свои, а потом добавит к ним новые...
Суда и свидетелей.
предложение. В любом случае поведение мистера Мейсона должно стать
объектом рассмотрения на адвокатской ассоциации, а потому мне нет дела
до...
неуместна, господин прокурор. Суд не намерен выслушивать взаимные
препирательства сторон на личные или посторонние, не связанные с делом,
темы. Вам это ясно, мистер Бергер?
полученные на прошлых слушаниях, действительны и на нынешних, причем
мистер Мейсон имеет право подвергнуть любого свидетеля повторному допросу.
Зовите своего очередного свидетеля, господин обвинитель.
сообщил свое имя, адрес, род и место занятий.
Назвав анкетные данные и принеся присягу, он занял свидетельское кресло.