read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- Андрей! - замотал головой Никита.- Ты не прав, у меня сейчас просто
действительно нет времени тебе все объяснить...
- Ладно,- Серегин снова усмехнулся (странная это была усмешка, очень
странная, Кудасову вдруг показалось даже, что журналист знает что-то очень
важное - знает, но теперь уже не скажет).- Ладно, Никита, не буду отрывать
тебя от важных дел... Тебе, наверное, надо операцию готовить по поимке
заказчицы. С бабами воевать трудно...
Кудасов аж дернулся весь, подался к Обнорскому:
- Откуда ты знаешь? Откуда?
Андрей ничего не ответил, но Никита быстро "дотумкал" сам:
- Ты что, у Лейкина был? Вот, ведь, мудак дырявый - ничего доверить нельзя!
Что он еще тебе выболтал?! Ты хоть понимаешь, что эта информация не должна
никуда уйти? Если ты что-нибудь напечатаешь у себя в газете...- Не
волнуйся,- устало махнул рукой Андрей.- Не буду я ничего печатать, в
ближайшие три дня по крайней мере. Скажи... Вот захватишь ты эту бабу... А
тебе не приходит в голову, что она - может быть - хороший человек, которая
просто хотела уничтожить этого выродка? Палыч на свободе останется, а ее -
в тюрьму? Справедливо это будет?
- Ты романтик, Андрей,- покачал головой Кудасов.- Хорошие люди не нанимают
профессиональных убийц за сумасшедшие бабки... Прости, я действительно
многое не могу тебе сейчас рассказать - просто права не имею. И времени нет
совсем... Давай потом обо всем поговорим?
- Давай,- безразлично согласился журналист.- Только звони уж теперь сам.
Пока, Никита. Дай мне кого-нибудь из твоих, чтобы к выходу проводили, а то
- постовой не выпустит...
Никита Никитич вернулся к себе в отдел с абсолютно испортившимся
настроением - не получился разговор с Андреем, совсем не получился. Не ко
времени он состоялся - некогда было Кудасову... Правда, он нашел бы для
журналиста сколько угодно времени, если бы знал одно любопытное
обстоятельство - после Кораблева Андрей Обнорский был единственным
человеком, знавшим, кто такая на самом деле эта таинственная женщина,
заказавшая Антибиотика. Более того, Андрей знал даже больше Кораблева - он
знал, где искать заказчицу, и надеялся встретиться с ней в самое ближайшее
время...
Часть II. Сочинитель
Ноябрь 1993 года
На заведующего криминальным отделом питерской "молодежки" Андрея
Обнорского, писавшего под псевдонимом Серегин, в самом начале ноября 1993
года навалилось столько разных дел, что он на какое-то время почти
полностью отключился от мыслей о Геннадии Петровиче Ващанове и Антибиотике
- не до них было, честно говоря.
Во-первых, хватало работы в газете - отдел Андрея, состоявший из четырех
человек (считая и самого Серегина), должен был каждую неделю готовить
тематическую "полосу" на разные криминальные темы, а "полоса", для тех, кто
не знает - это почти тысяча строк текста, около двадцати машинописных
страниц. Да и кроме этой "тематической полосы" нужно было сдавать
оперативные материалы почти в каждый газетный номер - короче говоря,
Обнорский просто не знал, за что хвататься, особенно учитывая то
обстоятельство, что у Вики Тимофеевой, единственной барышни в его отделе,
как назло, начались какие-то домашние проблемы с мужем. Естественно, из
работы она "выпала", и сказать ей было нечего - ясное дело, для любой
нормальной женщины домашние заморочки важнее производственных...
Во-вторых, к Серегину из Швеции приехали тележурналисты Ларс Тингсон и
Сибилла Грубек - приехали не просто так, а снимать документальный
телевизионный фильм "Русская мафия" - этот проект обсуждался еще в мае,
когда Андрей впервые встретился с Ларсом.
Надо сказать, что примерно с начала 1993 года к Серегину стали частенько
наведываться иностранные журналисты - тема "русской мафии" все больше и
больше волновала западных зрителей, читателей и слушателей, поэтому и
интерес иностранных корреспондентов к проблеме российской преступности
резко активизировался. Правда, западные коллеги Обнорского проявляли этот
интерес как-то очень странно. Они приезжали в Россию на пару-тройку дней,
разговаривали несколько раз с офицерами из пресс-центров правоохранительных
органов, встречались с кем-нибудь из российских журналистов и - готово
дело! - выдавали в свои издания "серьезные аналитические материалы", в
которых не было, честно говоря, как правило, ничего, кроме "жареной
экзотики".
Андрею поначалу льстило внимание зарубежных коллег, приходивших к нему, как
к эксперту по вопросам организованной преступности - Серегин готовился к
каждому интервью, как к лекции, пытался рассказывать об истории российского
криминалитета, об истоках возникновения феномена так называемой "русской
мафии", но это все волновало зарубежных репортеров мало... Они не понимали
или не хотели понимать, что в России 1993 года организованная преступность
ушла уже очень далеко от обычной уголовщины и становилась постепенно
настоящим "государством в государстве". Читая в англоязычных газетах и
журналах статьи тех журналистов, с которыми встречался, Обнорский только
матерился и называл вслух своих западных коллег дебилами - материалы о
"русской мафии" были выдержаны в стиле "балалайка-перестройка-самовар". В
то время западный мир еще тешил себя иллюзиями, что русская преступность не
затронет впрямую развитые страны, что она останется для Европы и Америки не
более, чем далекой экзотической полусказкой...
Мало-помалу, встречи с зарубежными коллегами начали Обнорского раздражать -
вопросы постоянно повторялись, и Андрею было жалко тратить время на тех,
кто все равно напишет потом в своих изданиях всякую чушь про русских
"бандиди и вори-ф-закон". Особенно заводили Серегина американские
корреспонденты - у этих ребят, помимо всего прочего, на лицах постоянно
присутствовало выражение осознания собственного превосходства, при том, что
"дубами" они были редкостными. Добил Андрея визит обозревателя из солидной
газеты "Нью-Йорк таймс" - этот дядя ввалился в кабинет к Обнорскому как к
себе домой, заявил, что Серегина ему рекомендовали в его консульстве,
достал диктофон и, лучезарно улыбаясь, сообщил:
- Я сегодня улетаю в Штаты, поэтому у нас всего сорок минут... Я хочу,
чтобы ты мне рассказал все про русскую мафию!
Со злости Серегин нарассказывал американцу такую "развесистую клюкву", что
потом, читая статью своего гостя в "Нью-Йорк тайме", хохотал, как
сумасшедший - ну, кто же знал, что у этого обозревателя были большие
проблемы с восприятием русского юмора...
После этого случая Андрей старался избегать встреч с зарубежными коллегами,
интересовавшимися русской оргпреступностью.
Однако в мае 1993 года Обнорскому позвонил его старый знакомый Игорь Цой,
работавший в частной телекомпании "Позитком" - русский кореец Цой давно уже
работал, в основном, на западного потребителя, и дела у него шли, судя по
всему, неплохо. Игорь сообщил, что в Швеции задумали снять большой фильм
"Русская мафия", и в работе над этим проектом без его, Серегина, помощи (по
мнению Цоя) - было никак не обойтись... Андрей, предполагая, что речь идет
об очередной "клюкве", сначала отнекивался, но Игорь проявил настойчивость
и устроил-таки встречу Обнорского с автором идеи фильма - шведским
журналистом Ларсом Тингсоном.
Цой со шведом заявились в редакцию, когда Серегин, переживая очередной
приступ меланхолии, валялся на диване в своем кабинете и курил, пуская дым
в потолок. Увидев гостей, Обнорский нехотя перешел в сидячее положение,
потом встал, пригладил волосы пятерней и церемонно поклонился - в глубине
души он надеялся, что скандинав будет глубоко шокирован его поведением,
решит, что русский журналист законченный хам и мудак, а потому - быстренько
свернет беседу и уйдет восвояси.
Тингсона, однако, ничего не шокировало - он дружелюбно улыбался и сразу же
после формального знакомства начал рассказывать о проекте фильма. После
первых же его фраз выражение вежливой скуки сошло с лица Обнорского - этот
швед говорил по-русски абсолютно чисто. То есть небольшой акцент, конечно,
присутствовал, но речь Ларса была, что называется, богатой - он говорил
намного лучше, чем иные прибалты. А в контактах с иностранцами для Андрея
всегда одним из самых важных факторов был "языковой барьер" - даже с учетом
того, что Обнорский вполне сносно болтал по-английски... С Тингсоном можно
было общаться, как со своим - он даже идиоматические обороты понимал.
Впрочем, удивляться этому не приходилось - Ларс объяснил, что он более
десяти лет работал собкором шведского телевидения в Москве.
Поразил Серегина и сам проект фильма - Андрей впервые столкнулся с
искренним интересом, с желанием детально, неторопливо и качественно
исследовать проблему. Бюджет фильма составлял несколько сотен тысяч
долларов, а по времени работа над картиной должна была занять восемь
месяцев, из которых три отводилось на подготовительный период и вхождение в
тему... Да и вообще, Ларс как-то сразу понравился Обнорскому, из этого
сорокапятилетнего бородатого мужика так и перло обаяние - чувствовалось,
что он очень веселый, умный и по-хорошему "зацикленный" на своей работе
человек... Серегин даже поймал себя на той мысли, что этот Тингсон,
наверное, очень нравится женщинам.
(Надо сказать, что Андрей в своем предположении не ошибся - позже, когда
они познакомились с Ларсом ближе, и не просто познакомились, а
по-настоящему подружились - Обнорский узнал, что Тингсон однажды умудрился
даже отбить любовницу у самого Тэда Тэрнера, главы и хозяина телекомпании
СNN - а это вам не кот чихнул, это показатель... Бабы, они, конечно,
существа странные - и иностранки тоже - но, согласитесь, променять
миллионера на какого-то, живущего на зарплату, хотя и шведскую, журналиста,
это... Это какое же обаяние должно быть у журналиста?!)
Тем не менее, на первом часу беседы Серегин еще хмурился - (скорее по
инерции) и на разные конкретные вопросы отвечал уклончиво до тех пор, пока
сам не спросил Ларса:
- А вы где наш язык учили? Чувствуется, школа хорошая...
Тингсон хмыкнул, прищурился и ответил, улыбаясь:
- Школа замечательная, можно сказать - шпионская. Я ведь заканчивал



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 [ 37 ] 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.