read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



14
Ателье представляло собой грустное зрелище.
Ла Бреска и Калуччи были мертвы. Рыжеволосый здоровяк Бак - тоже. Ахмад,
когда его грузили в фургон, еще дышал, но он был ранен в грудь двумя
выстрелами из кольта Калуччи, а пуля из "вальтера" Ла Брески угодила ему в
живот. Он кашлял, плевался кровью, что-то бессвязно бормотал и дрожал. Было
мало надежды на то, что его довезут до больницы живым.
Кареллу тоже бил озноб.
Он стоял возле батареи отопления, закутавшись в пальто, и зубами выбивал
дробь. Стив спросил Джона Портного, сколько денег было в металлическом
ящике.
- Due cento tre dollari, - последовал ответ.
Двести три доллара.
Ахмад знал, как звали Глухого.
- Ореккио, - чуть слышно произнес он, и медсестра вытерла кровь с его
губ. - Морт Ореккио.
- У него были еще какие-то имена? - спросил Уиллис.
- Ореккио, - повторил Ахмад. - Морт Ореккио.
- Кто-нибудь знает его настоящее имя?
- Ореккио, - повторил Ахмад.
- С вами был еще кто-нибудь?
- Девушка, - прошептал Ахмад.
- Какая девушка?
- Рошель.
- А фамилия?
Ахмад покачал головой.
- Где ее можно найти?
- Три... три... восемь. Ха... ха... ха... - только и смог он сказать
перед смертью.
Он не смеялся.
Он пытался сказать - 338, Харборсайд.
В кармане брюк Бака нашли письмо на его имя - Эндрю Бакли - с адресом:
Харборсайд, 338. Письмо было предназначено мистеру Морту Ореккио. Карелла и
Уиллис поехали по этому адресу и обнаружили там хорошенькую брюнетку в
пижаме, которая сидела за роялем и играла "Сердце и душу". Детективы
подождали, пока она оденется, и отвезли ее в участок, где в присутствии
адвоката допрашивали около получаса. Девушка сообщила, что ее зовут Рошель
Ньюэл и что она знакома с Глухим всего около трех месяцев. Она утверждала,
что его зовут Морт Ореккио.
- Это не его имя, - сказал Карелла.
- Почему не его? Его!
- Как вы его звали?
- Морт, - ответила девушка.
- Как вы звали его в постели? - спросил Уиллис.
- Солнышко, - ответила она.
Джимми никак не мог перестать хихикать.
Ему сказали, что его приятель умер, но он все равно хихикал.
- Ты знаешь, что попал в скверную историю? - спросил его Майер.
- В какую? - отозвался тот и снова захихикал.
- Мы предъявим тебе обвинение в убийстве, - сказал Майер.
- Этот номер у вас не пройдет, - ответил Джимми и снова захихикал.
- Пройдет, пройдет, - успокоил его Майер. - У нас есть заявление твоего
дружка, которое он сделал перед смертью в присутствии адвоката, а еще у нас
есть полицейский, которого вы чуть не укокошили. Он опознает тебя и твоего
дружка. Так что этот номер у нас пройдет.
- Не пройдет, - хихикая, ответил Джимми.
Майер решил, что он рехнулся.
Майер решил, что Ролли Шабриер тоже рехнулся.
Ролли позвонил чуть ли не в полночь.
- Поздновато ты, - сказал Майер. - Я уже собрался домой.
- Вам хорошо, - пожаловался Ролли, - а я все еще сижу и вкалываю.
- Что там у тебя? - спросил Майер.
- Я насчет книги. Хочешь совет?
- Конечно. Иначе я к тебе не стал бы обращаться.
- Тогда забудь об этом.
- Хорош совет!
- Ты видел книгу, которая называлась бы "Стив Карелла"?
- Нет.
- А "Берт Клинг"?
- Нет.
- "Коттон Хоуз"? "Хэл Уиллис"? "Артур Браун"?
- Послушай, Ролли...
- Ты должен радоваться, - сказал Шабриер. - Даже в мою честь никто еще не
назвал ни одной книги. Ты знаешь, сколько людей живут и умирают, так и не
дождавшись книги, названной в их честь?
- Сколько?
- Миллионы.
- Ты так думаешь?
- Конечно. В твою честь названа книга. Ты же стал знаменитостью.
- Правда?
- Конечно. Отныне и навеки люди будут приходить в библиотеку взглянуть на
твое имя на переплете романа "Майер Майер". Господи, ты должен быть на
седьмом небе от счастья.
- Серьезно?
- Я завидую тебе, Майер. Честное благородное слово.
- Спасибо, - сказал Майер. - Огромное тебе спасибо, Ролли.
- Не за что, - сказал Шабриер и дал отбой.
Майер встал и направился в уборную, чтобы получше рассмотреть себя в
зеркале.
В два часа пришел Энди Паркер и принес утренние газеты.
- Хочешь почитать, какие мы молодцы? - спросил он, бросая газеты на стол
Клинга.
Клинг стал проглядывать заголовки.
- Видишь? - сказал Паркер. - Мы разгромили всю шайку. Нам нет равных,
дружище!
Клинг кивнул, думая о своем.
- Тут написано, как мы разгадали злодейский план и поймали шайку
бандитов, а сто человек, получившие письма от вымогателей, могут спать
спокойно. И все потому, что в восемьдесят седьмом участке работают асы. -
Паркер помолчал и добавил: - Готов спорить, Джиниро теперь повысят. Его
фамилия во всех газетах.
Клинг молча кивнул.
Его мучила мысль: кто же все-таки совершил таинственное ограбление
следственного отдела? Похищенный вентилятор объявился в комиссионке в центре
города. На его подставке было крошечное светло-зеленое пятнышко.
- Ну а кто, по-твоему... - начал было Клинг, но Паркер уже устроился в
кресле и прикрыл лицо газетой.







































Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 [ 37 ]
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.