чем-нибудь или кем-нибудь другим.
дыхание, он ожидал, какое же решение примет безжалостное море. Все ближе и
ближе. Широко открыв рот, жадно глотая воздух, человек предпринимал
последние отчаянные усилия спастись. Кровь наполовину залила его глаза,
готовые, казалось, выскочить из орбит. Бонд почти слышал, с каким шумом
бьется в этой груди больное сердце. Что раньше - остановится оно или рыбы
схватят наживку?
Бонд, - одежду сорвало взрывной волной". Остался лишь черный шелковый
галстук, он обвился вокруг мощной шеи, а кончик перекрутился и походил на
косичку, которые носят китайцы.
безумный взгляд устремлен на Бонда. Но призыва о помощи в них не было -
только воля, только отражение немыслимого физического усилия.
лицо исказилось гримасой боли.
вынырнула над водой. Расплылась, замутняя вокруг себя море, лужа крови. Из
глубины выскочили две длинные коричневые тени и тут же вновь ринулись вниз.
Фигура заметалась из стороны в сторону. Над поверхностью показалась
укороченная рука Бит Мэна - ни ладони, ни запястья. Но большая, репообразная
голова с разверстым от ужаса ртом, в котором обнажился поредевший ряд зубов,
все еще жила. Из этого рта вырывались пронзительные крики, именно в тот
момент, когда барракуда в очередной раз впивалась в тело.
внимания. Для него существовала сейчас только эта ужасная сцена,
разыгрывающаяся на море прямо перед ним.
сквозь мутную воду разглядеть жертву своими близорукими узкими глазками.
Затем она впилась в грудь Бит Мэна, и голова того исчезла под водой так же
стремительно, как поплавок на удочке рыбака в момент клева.
леопардовая акула развернулась для новой атаки.
еще смотрели на Бонда.
челюсти широко распахнулись, обнажая ряд блестящих зубов. Послышался жуткий
хруст, вспенилась вода. Затем - молчание.
крохотном ялике, он изо всех сил налегал на весла, а сзади спешили, заняв
едва ли не весь Залив Акул, множество других лодчонок, быстро вспарывавших
небольшие волны, которые к этому времени покрыли рябью поверхность моря.
голубую поверхность воды и зеленые поля Ямайки.
глазах Джеймса Бонда и покатились по впавшим щекам в воду, разбавленную
кровью.
Глава 23
ЧУВСТВЕННЫЙ ОТПУСК
кустах гибискуса последние рулады, а пересмешник, спрятавшись в пахучих
кустах жасмина, начинал свою вечернюю песнь.
подхваченная порывом ветра, устремилась в сторону залива, а синевато-серый
зимородок что-то раздраженно проскрипел, увидев человека, сидящего в кресле
в саду. Он изменил направление полета и свернул в сторону острова. Серая
бабочка порхала в розоватой тени пальм.
отбрасывали розоватый отсвет на скалы, возвышающиеся на острове.
дыма: в одной из рыбацких хижин на торфяном угле жарили кассаву.
с шейкером для коктейлей и двумя бокалами. Она поставила его на бамбуковый
столик рядом с креслом, где сидел Бонд.
на одну "Мартини" - это, боюсь, крепковато. Я вообще впервые пью "Мартини" с
водкой.
была ей сильно велика. Вид у нее был неправдоподобно детский.
тушью? А все остальное пришлось попросту смыть.
Залива Акул. Если 6 у меня были руки и ноги, обязательно встал бы и
поцеловал тебя.
Бонда. Потом выпрямилась и поправила волосы, упавшие ей на глаза.
столику и наполнила его бокал. Себе она налила половину, уселась на теплую
траву и положила голову ему на колени. Правой рукой он водил по ее волосам.
Сквозь стволы пальм был виден залив и последние лучи солнца, догорающие над
островом.
порядок после жуткого приключения.
Солитер прямо в ванную. Пустив теплую воду, он тщательно смыл соль и ил,
причем она этого даже не почувствовала, вытащил девушку из ванны, вытер
насухо и смазал порезы, которыми были покрыты ее спина и ноги. Потом
заставил проглотить снотворное и уложил в собственную постель. Бонд еще не
успел задернуть шторы, как Солитер уснула.
головы до ног. Все тело Бонда представляло сплошную кровавую рану, а левая
рука совершенно онемела от укуса барракуды. Из плеча был выдран порядочный
кусок мяса. От мази горело все тело, так что пришлось сжать зубы, чтобы не
закричать.
этим он обильно позавтракал и с наслаждением выкурил первую за последние
десять часов сигарету. Еще в машине он уснул, не проснулся на операционном
столе и продолжал спать в койке, куда его в конце концов, всего
перевязанного и обклеенного пластырем, положили.
уже предпринял необходимые меры. На остров Сюрпризов был послан полицейский
наряд. Обломки "Секатура", разбросанные футов на сто двадцать вокруг,
собрали, и все прилегающее пространство патрулировал отряд таможенников,
присланный из Порт-Марии. Из Кингстона выслали спасательное судно и
водолазов. Для местных журналистов провели короткий брифинг, а в Бью Дезерте
выставили полицейский пост, чтобы сдержать поток репортеров, которые хлынут
сюда, как только новость разнесется по свету. В Вашингтон и Лондон послали
подробный отчет, с тем чтобы на людей Бит Мэна в Гарлеме и Сент-Пнтерсбурге
устроили облаву и задержали по обвинению в контрабанде золотом.
утро извлекли из воды с тонну дохлой рыбы.
десятки автомобилей. Толковали о сокровищах Кровавого Моргана и об акулах с
барракудами, которые их якобы охраняли, так что никто из местных пловцов и
помыслить не мог о ночном путешествии в район взрыва.
одеться и как подобрать нужную косметику. Стрейнджуэйз составил список, по
которому все необходимое должны были на следующий день доставить из
Кингстона. А пока ей пришлось удовольствоваться содержимым чемодана Бонда и
соком гибискуса.
телеграмму от М. В ней говорилось:
Немедленно займитесь спасательными работами тчк Нанял адвоката заявить
местным властям наши права на сокровище тчк Отлично сработано тчк Вам
предоставляется двухнедельный чувственный отпуск тчк".
вам нанесен. И о девушке тоже, - помолчав, добавил он.
о золоте. Скорее, рассчитывает прикарманить его и каким-нибудь образом
избежать сокращения субсидий на Секретную службу во время ближайших
парламентских слушаний. По-моему, он полжизни провел, воюя с министерством
финансов. Так или иначе, стартует он резво.
проговорил Стрейнджуэйз. - Но дело это непростое. На это золото будет
претендовать корона, да и Америка не останется в стороне, ведь этот парень