сил! Вондо! Зомф!
бы уместнее. Дракон вскочил на ноги и стрелой устремился через двор. Он
перемахнул через стену и понесся сквозь кусты. Ветки трещали и хлестали по
лицу. Элиэль удержалась от крика и согнулась в три погибели, изо всех сил
прижимаясь к пластине. Хорошо еще. Звездный Луч сложил свои кожаные
складки, чтобы не цепляться ими за кусты, и ей удалось спрятать под них
голову. Ее спутник отчаянно чертыхался, откинувшись назад.
стену. Несколько камней с грохотом обрушились на ночную улицу. Не получая
дальнейших команд, дракон вполне мог бы пересечь улицу и карабкаться на
стену противоположного дома. К счастью, он уклонился вправо и начал
набирать скорость.
захватывало дух. Ночь неслась навстречу ледяным ветром. Когти клацали по
мостовой. Хорошо еще, на улице никого не было.
будет "налево" и "направо"? Я все забыл.
Ничего, бог защитит нас! Он меня и послал.
29
мрачном отчаянии, снова и снова возвращаясь мыслями к страшному допросу и
отчаянно жалея, что не может взять назад большую часть своих ответов. Хуже
всего, конечно же, было его идиотское хвастовство насчет меткого кидания.
Если оно само по себе и не заслуживало повешения, то приближало к
виселице, это уж точно. Версия полицейских казалась абсолютно бредовой.
Этот ключ скорее всего запасной и лежал в горшке уже не первый год. Однако
если другого объяснения запертой двери не найдется, присяжные примут
полицейскую версию. Единственным объяснением могло быть только волшебство.
Но английские присяжные, увы, имеют незавидное свойство не верить в
сверхъестественные явления.
не имело никакого отношения. То, что он знал о своей семье, до сих пор
ограничивалось познаниями двенадцатилетнего мальчишки. Он никогда не
обсуждал таких вещей со святошей Роли. Он знал, что братья не виделись с
тех пор, как Камерон эмигрировал в Новую Зеландию. Кажется, отец говорил
еще что-то насчет того, что Роланд тогда изучал богословие. Судя по его
теперешнему возрасту, старый маразматик получил сан где-то в конце
шестидесятых. Родители Эдварда поженились в Новой Зеландии и ненадолго
заезжали в Англию, прежде чем отправиться в Африку. Семья тогда не
собиралась целиком, поскольку Прескотты находились в Индии, а Роланд - на
Фиджи или на Тонга, или где-то в этом роде. Собственно, это все, что знал
Эдвард.
Камерон Экзетер работал чиновником в правительственных органах Новой
Зеландии в шестидесятые годы, как могло ему спустя сорок лет, в Кении,
быть сорок с небольшим?
получил отражения в заключении комиссии? Эдвард сотню раз перечитал это
проклятое заключение, но в нем и намека не было на такую тайну. Оно вообще
не касалось биографии отца. Теперь это забавное упущение показалось ему
зловещим, чем-то угрожающим, затаившимся до поры.
перед ним на коленях, моля о снисхождении. Показывал ли он ему эту
фотографию, прибыв в Англию? Он не помнил, хотя странно было бы не
показать. Допустим, он ее показал. Тогда старый хрыч не мог не заметить,
что сорокалетний мужчина - не его брат. Тогда почему он не сказал сразу? И
почему не сказал этого четыре года спустя, после резни, когда на него
легло бремя опекунства над сыном самозванца? Чтобы наложить лапу на
остаток семейных денег?
остатки своего богатства неправедного троим своим детям, подлинный Камерон
Экзетер уже умер и был похоронен на противоположном конце света. Каким-то
образом некто значительно моложе присвоил себе его имя, получил денежки и
поспешно покинул Новую Зеландию. Таким образом он мог считать себя в
безопасности до тех пор, пока держится подальше от брата и сестры
покойного. Милорд, обвинение изложило свою позицию.
мошеннику хоронить себя в африканском буше?
активной миссионерской деятельности и направлялся на родину. Самозванцу
грозило разоблачение.
неминуемости обвинительного приговора. Он не мог отрицать неопровержимости
фотографии. Но поверить в то, что отец, память о котором была для него
священна, мог оказаться таким мошенником?.. Нет! Когда умерла Милдред
Прескотт, отец стал опекуном Алисы и, следовательно, хранителем ее доли
наследства. Он взял девочку к себе и заботился о ней, как о родной дочери.
Он не отправился в Европу, чтобы промотать эти деньги. Он оставался
служить людям Ньягаты до самой смерти.
фотографию? Нет, это совершеннейшая бессмыслица! Святоша Роли устроил бы
целую историю - разоблачил бы самозванца, забрал бы все деньги себе и
вышвырнул бы Эдварда на улицу. Ведь точно, вышвырнул бы?
уверенностью может утверждать, что сейчас она находится на пути в Лондон.
Преподобный джентльмен скоро будет иметь удовольствие созерцать ее. Тайна
его семьи не может иметь ничего общего с убийством в Грейфрайерз-Грейндж.
Но какой полицейский откажется от возможности так запросто взять и
раскрыть подлог двенадцатилетней давности?
прикоснулся.
массаж, перестилали постели на ночь, убирали цветы, поскольку спать в
помещении с цветами вредно. Германия вторглась в Бельгию, Британия
объявила войну. Добровольцы записывались тысячами. Даже эти потрясающие
новости не доходили до Эдварда в его нынешнем состоянии. Все равно он
выпал из жизни по меньшей мере на три месяца, пока не срастется кость;
смерть на виселице представлялась ему сейчас куда вероятнее боевой славы.
последними новостями, но не задерживались поболтать. Даже когда он
старался казаться веселым и разговорчивым, они не отвечали ему. Они уже
знали, что он убийца.
сливались перед глазами. Зловещее название книги - теперь он это ясно
видел - как нельзя более кстати соответствовало происходящему.
Грейфрайерз по вечерам вообще тихо. А сегодняшний вечер все и подавно
стремились провести с семьями или друзьями, пытаясь свыкнуться со столь
внезапно поразившей мир катастрофой. Если где-то и проходил патриотический
митинг, то до больницы Альберта не долетало ни звука.
бы завтра попросить о встрече того адвоката, о котором говорила миссис
Боджли. Или это будет означать признание вины? Может, лучше подождать
Лизердейла с обвинением? Кто мог убить старину Волынку? Как? Зачем? Он не
понимал уже ровным счетом ничего.
другого выбора, кроме как оставаться здесь и ждать. Бежать некуда. Разве
что к Алисе... нет, он не может так ее подставить. Он не может ходить. У
него нет ни денег, ни одежды. Да и невозможно натянуть брюки поверх шины.
Вот если бы у него уже был гипс...
узнал на ней своего брата, но на тридцать лет моложе, чем ему положено
быть? Это объяснило бы его упоминания о поклонении дьяволу. То есть он
хотел сказать, что Камерон подобно доктору Фаусту продал душу дьяволу в
обмен на вечную молодость?
или убийцы, свободно проходящие сквозь запертые двери.
ночная сиделка. Эдвард видел только темный силуэт. Он приветственно поднял
руку.