предателя.
Калазарис. - Я хочу посмотреть, как обернется ситуация.
когда есть возможность схватить всех. - Он рассеянно обхватил бороду
толстыми пальцами. Опасные ныне времена, джентльмены. И я уже не раз
говорил об этом. Два года плохих урожаев. Эпидемии чумы среди крупного
рогатого скота и овец. В прежние годы не было столько разбойных нападений
на караваны. Какая уж тут торговля. И усиливающееся нежелание, связанное,
очевидно, со слабыми доходами, граждан платить налоги, которые мы
вынуждены увеличивать, дабы удержать королевство в целости и на прежнем
курсе. А тут еще этот выскочка, Ирадж Протарус, идет со своей армией
варваров, вторгаясь в королевства ни в чем не повинных, миролюбивых
королей. Что далеко ходить! Только в прошлом месяце мой старый друг,
король Лиман из Шарида, потерял голову от рук этого малого, Протаруса.
Город, естественно, был разорен и сожжен до основания.
под угрозу существование всех тронов.
думаю, мы приняли мудрое решение, вступая в союз с врагами Протаруса -
Коралия Каном и лордом Фуленом.
расплатиться с наемниками и за оружие, которое мы обещали нашим новым
друзьям.
навсегда покончить с Протарусом. Когда-нибудь наши граждане скажут спасибо
за то, что мы спасли их от этого безумца.
придется. Вернемся к прежнему вопросу. Как бы мне ни нравилось
разговаривать с моими двумя друзьями всю ночь напролет, но я хотел бы
установить наше отношение к Сафару Тимуру. Как мы поступим?
- в которой, как вам известно, любят собираться студенты. Сафар - близкий
друг владельца, и вся предназначенная Сафару корреспонденция направляется
на его имя.
безвредный старик, не доверяющий властям. Катал, кажется, зовут его. Но,
насколько я знаю, он вряд ли принял внезапное решение стать осведомителем
в пользу короны.
настолько же глуп, насколько тщеславен. Полон коварства и прочих низменных
устремлений. Земан озабочен наследством, но, к несчастью для него, судя по
всему, дед еще долго протянет. Мои посланники помогли Земану поверить,
что, если он станет сотрудничать с нами, мы ускорим переход его деда в
могилу.
угодливее тело.
проскрежетала по кости.
Особенно же он ненавидит Сафара Тимура. Не знаю почему. Насколько мне
известно, Сафар ничего ему не сделал. Я думаю, из ревности - дед уж очень
высоко ценит Тимура. К тому же в "Трясине" есть одна девица, воровка, по
имени Нериса, которую он ненавидит столь же страстно, как и Тимура. И
опять не могу сказать, почему. Важно заметить, что этот Земан какое-то
время по собственному почину собирал доказательства вины Тимура. Видят
боги, у нас не было причин подозревать его. А тут пришло письмо, и Земан
немедленно дал нам знать.
вовлеченным и этот ребенок.
Земан просто счастливец.
выгорит, - сказал Калазарис. - Я полагаю, что, сохранив самую выгодную
информацию в тайне, я могу замышлять много.
письма? - спросил Дидима.
солгать. Он утверждал, что ничего не слышал о Протарусе с тех пор, как они
дружили мальчиками. Он также заявил, что сомневается, помнит ли вообще о
нем его старый друг.
Протарус не раз уговаривал Тимура присоединиться к нему в его злодейском
приключении. А посмотрите сюда... - Он постучал пальцем по одной из фраз
письма. - Протарус говорит, что направил суммы для Тимура в гильдию
торговцев.
Случайно такие суммы не выдаются.
выторговывает большую часть трофеев.
выкрасть мои самые важные магические секреты, чтобы уйти с ними. Я уже
заставал его в моей личной библиотеке. Именно из-за этого я чуть не
исключил его. Эти книги и рукописи запрещены. К ним имеют доступ лишь мои
самые доверенные жрецы и ученые.
демонах? Как вы это понимаете?
Калазарис. - Разумеется, преувеличенное.
нужный момент мы выставим его перед публикой и палачом, чтобы ему сняли
голову. - Из рукава он достал свиток и развернул его на столе Дидима. - С
этой целью, ваше величество, мне нужна ваша подпись, санкционирующая казнь
Тимура и его приятелей-заговорщиков, когда придет время схватить их. Нам
ни к чему задержки, которые могли бы их сторонникам дать время
организовать общественную поддержку.
на листке места более чем достаточно.
посвятим этому целый день, а? Общественный праздник. С бесплатной выпивкой
и закуской. Подобие карнавала в ознаменование такого события. - Он вывел
имя на бумаге, разговаривая: - Чтобы успокоить граждан, необходима
массовая экзекуция.
Умурхану.
формальности.
служанки расстилали покрывала и взбивали постель, он попивал свой любимый
сладкий напиток, приправленный каплей бренди и легким снотворным.
пролитая им кровь тревожила его сон, а, беспокойство о том, не пропустил
ли он чего-либо. Мошенников и предателей было много, а враги столь
многочисленны, что он не мог терять бдительность. Он был мастером великой
лжи и потому постоянно выстраивал конструкцию из неправд и полуправд.
Днем-то ему некогда было расслабиться, а ночью его одолевали разные
замыслы и страхи, что планы могут быть разрушены из-за какой-нибудь ошибки
или по недосмотру. Без вечернего ритуала он проснулся бы настолько
измученным ночными кошмарами, что его добили бы сомнения. И все же,
несмотря на поздний час, приняв напиток, он позволил служанкам доставить
ему удовольствие. Затем они его помыли и одели в ночную рубашку из черного
шелка.
чтобы его не побеспокоил случайный свет. Но перед тем, как нацепить ее, он