read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Чудак ты! Чтобы поменьше об этом самом думать! - снисходительно
пояснил Роже. - А то ведь и свихнуться недолго.
В палату вошел Раймон. Он побледнел, похудел, глаза стали больше, это
ему очень шло, и даже большое красное пятно ожога на левой щеке не портило
его, а скорее придавало какой-то романтический вид. Плечо у него было
перебинтовано и залито гипсом, но двигался он свободно и, по-видимому,
чувствовал себя неплохо.
- Привет, друзья! - сказал он, садясь на табуретку у койки Альбера. -
Как дела?
- Ничего дела, - пробурчал Роже.
- Не хотите поговорить с моими коллегами? Они жаждут подробностей, сами
понимаете...
- А мы ничего такого не жаждем, сам понимаешь, - сказал Роже.
- Ну, как хотите, - мирно проговорил Раймон. - Я думал, вам будет
интересно поговорить, рассказать людям, что видели...
- Ты лучше расскажи нам, как дела Луизы, - сказал Роже.
- Луизы? - Раймон вдруг заинтересовался своими ногтями. - Что ж Луиза?
Она понемногу выздоравливает...
- А дальше как?
- Дальше? Ну, я пока ее не спрашивал. Она столько пережила...
- Вот именно! - сказал Роже. - А все-таки?
- Что - все-таки? - Раймон начал сердиться. - Я не понимаю, чего вы от
меня добиваетесь!
- Ничего мы от тебя не добиваемся. Просто жалеем Луизу.
- Я тоже ее жалею, поверьте... - Раймон встал.
Роже посмотрел на него, презрительно хмыкнул и отвернулся.
- Что вы хотите, ребята? - Раймон вдруг заговорил совсем иным тоном,
гораздо более серьезным и искренним. - Я понимаю, вы считаете, что я
обязан... ну, словом... Но вы можете, меня понять, вы сами все это
пережили... Как я погляжу на Луизу, так у меня в памяти встает эта
кошмарная ночь, и... ну, просто ужас охватывает, бежать хочется куда глаза
глядят... Вы не можете сказать, Роже, что я себя плохо вел тогда...
- Я и не говорю... - сказал Роже.
- Ну вот, а теперь мне страшно. Меня хватает на то, чтоб, стоя на
пороге палаты, говорить с Луизой... и все... Я ничего не могу с собой
поделать! Неужели вам это непонятно?
- Нам это понятно, - сказал Роже. - И это, и еще кое-что.
- А именно? - уже резко спросил Раймон.
- Именно то, что ты на этом деле хорошо заработал, как и рассчитывал. А
накладные расходы никому не по вкусу. Вот и все.
- Я отказываюсь продолжать разговор в таком тоне, - заявил Раймон.
- Нужен ты мне очень, - сказал Роже, не поворачивая к нему головы. - У
меня, понимаешь, тоже нет охоты с тобой разговаривать.
Раймон остановился у порога:
- Мне, право, очень жаль, что вы так настроены... Альбер, может, вы
объясните Роже, что я...
- Выкатывайся, да поживей, - сказал Роже не шевелясь. - Нечего мне
объяснять, я не маленький.
Раймон выразительно развел руками - мол, снимаю с себя вину, - и ушел.
- Чего ты к нему привязался, в самом деле? - морщась от головной боли,
сказал Альбер. - Что ты хочешь: чтоб он женился на женщине, которую не
любит? Кому от этого будет легче, спрашивается?
- Я хотел бы, чтоб на свете было поменьше сволочей. Вот чего я хотел
бы, - сказал Роже. - А вообще мне на него плевать. Пускай делает свой
бизнес, как говорят американцы.
- А ты бы мог жениться на женщине не по любви, а из жалости? - спросил
Альбер. - Ты считаешь, что это правильно - так поступать?
Но с Роже, как всегда, было нелегко разговаривать.
- Без любви? - спросил он. - Почему это без любви? Да я бы ее любил,
вот и все!

Под вечер молоденькая сиделка принесла громадный букет темно-красных
роз.
- Это вам посылает мсье Лемонье, из четвертой палаты. - Она сияла. - Он
такой добрый, такой милый, этот мсье Лемонье!
Роже встал и, склонив голову набок, с интересом осмотрел букет.
- Дорогая мадемуазель Анриетта, - торжественно сказал Роже, - я
рассчитываю на ваше доброе сердце. Если вы действительно хотите
осчастливить нас, ваших восторженных поклонников с этой минуты и до самой
смерти, то умоляю вас... - он сделал театральную паузу, - умоляю вас,
подметите этим шикарным веником нашу скромную палату!
- Мсье шутит? - пролепетала сиделка.
- Вовсе нет. Просто я всю жизнь мечтал, что буду ступать по розам. Или
хотя бы по лепесткам роз. Но все не приходилось, дорогая мадемуазель,
поверите ли! - Он нарочито шумно вздохнул. - И вдруг - такой случай! Ну,
осчастливьте же нас!
Сиделка начала пятиться к двери. Роже расхохотался:
- Слушайте, Анриетта, вы зря пугаетесь. Возьмите лучше себе эти цветы.
А доброму, милому мсье Лемонье передайте, что он просто ошибся адресом...

Раймон натянуто улыбнулся.
- Он большой шутник, этот Роже Леруа. Не обращайте внимания, Анриетта.
Просто я забыл, что у Альбера до сих пор очень болит голова и такой
большой букет он не сможет держать в палате. В самом деле, возьмите себе
эти цветы, вы доставите мне удовольствие.
"В сущности, какое мне дело до этого грубияна Роже? - думал он,
медленно расхаживая по палате. - Просто нервы растрепались от всей этой
истории... Да, но игра стоила свеч! Сенсация на весь мир! Нашу газету из
рук вырывают..."
Он взял с подоконника пачку газет, с удовольствием просмотрел заголовки
своих статей: "Тайна особняка в Пасси", "Кто они: люди или?..",
"Гениальный безумец", "Власть над миром", "Великая мечта гибнет в огне и
крови"... Фотографии были очень выразительны. Мишель, склонясь над
пробирками, записывает что-то в тетрадь - и тот же Мишель, так удивительно
похожий на человека, сам вливает себе в трубку питательную жидкость.
Франсуа и профессор Лоран за столиком; Франсуа делает расчеты. Пьер и
Поль, обнявшись, сидят на кушетке. Поль и Мишель спорят о чем-то.
Профессор Лоран с измученным лицом и лихорадочно блестящими глазами
полулежит в кресле. Профессор Лоран и Мишель осматривают Поля. Мишель
делает Полю внутривенное вливание; жгут держит Пьер... "Да, слава богу,
что заранее удалось передать эти снимки шефу, а то бы и они пропали...
последнее свидетельство того, что это было в действительности, память о
невозвратно исчезнувшем, странном и жутком мире... А вот и фотография
Луизы... Бог мой, какая она была очаровательная, с этими большими
лучистыми глазами, с несмелой и грустной улыбкой! Луиза... что же тут
делать? Что делать? Пейронель должен понять... да он и понял, сразу же...
Впрочем, теперь я и без Пейронеля пробьюсь в крайнем случае. Я не хочу
ссориться с ним, избави бог, - но какие лестные предложения от двух
редакций... Не говоря уже о женщинах... те просто с ума сходят... А ведь
эта вдова фабриканта духов решительно недурна... положим, ей не двадцать
шесть лет, как она уверяет, а тридцать с хвостиком, но это не так уж
важно... зато - обеспеченная жизнь, вилла в Ментоне... Право, есть над чем
подумать. Но торопиться не стоит. Сейчас надо написать книгу. Назвать ее
надо как-нибудь хлестко, ошеломляюще: "Месяц среди чудовищ"... или нет, не
то... Лучше так: "Тайна профессора Лорана" или "Я был в лаборатории
чудес"... Впрочем, название - потом. Писать пока нельзя, но можно
продиктовать стенографистке. Надо поскорей, а то даже самые крупные
сенсации очень быстро гаснут, публика теряет к ним интерес. Сегодня любое
издательство ухватится за такую книгу, а завтра о ней и говорить не
захотят. - Раймон задумался. - Надо торопиться... Впрочем, все
устроится... но вот Луиза..."

- У меня уже ничего не болит, - безжизненным, ровным голосом сказала
Луиза, - но мне запрещают вставать.
Она не глядела на Раймона. Ее прозрачная, исхудавшая до невероятия рука
спокойно лежала на одеяле. Раймон сидел у кровати, опустив глаза. Он не
мог смотреть на эту голову, пятнистую от ожогов, с короткими щетинистыми
волосами, на это бескровное лицо, с грубым красным рубцом, наискось идущим
по левой щеке от уха к подбородку. Нет, это не Луиза, это чужая, старая,
некрасивая женщина. Он старался представить себе ту, настоящую Луизу, - и
не мог: полумертвое, изуродованное лицо неотступно стояло перед глазами.
- Луиза, - сказал он, и голос его дрогнул. - Луиза...
Неподвижные светлые глаза Луизы, казавшиеся огромными на этом истаявшем
лице, вдруг ожили. Луиза повернулась к нему:
- Раймон...
Какое-то мгновение они молча смотрели друг на друга. Раймон первым
отвел глаза:
- Луиза... если вам что-нибудь понадобится...
- Благодарю, - очень тихо, но четко выговорила после долгого молчания
Луиза. - Мне ничего не нужно.
Раймон почувствовал, что больше ни секунды не выдержит тут. Он быстро
наклонился, поцеловал холодную, неподвижную руку Луизы и почти выбежал из
палаты, унося на губах ощущение неживого холодка.
За дверью он остановился и крепко вытер губы платком.

- Двигательное возбуждение... разлад тормозящих центров... э! - Шамфор



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 [ 38 ] 39
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.