read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Не вмешивайся, брат Рикардо. Потешатся, может, и отпустят. Вот если б
бичевали у столба, связанного, отсчитывая удары...
- И плетью, - со знанием дела добавил мулат. - Короткая плеть потолще
бича, а если ее из тапирьей шкуры сплели, да зашили свинчатку, да врезали по
черепушке...
Саймон, мотнув головой, полез через бортик машины, но Кобелино, уцепившись
за его ремень, повис мертвым грузом.
- Ты что, хозяин, ты что. Они же здесь в полной силе, всех нас порешат.
Хочешь над ямой висеть? Чтоб муравьи тебе яйца отъели? Не губи, благодетель!
Опомнись!
Саймон молча вырывался. Один из палачей - видимо, старший, в расшитом
серебром мундире, - внезапно отбросил хлыст, шагнул внутрь круга и вытянул
из-за пояса плетку, в точности такую, о какой говорил Кобелино, - толстую,
короткую, с тяжелым, оттянутым книзу концом. Лица его не было видно, но бычий
загривок, уверенный шаг и очертания пузатой высокой фигуры подсказывали, что он
безжалостен. Плеть поднялась, юноша, с ужасом взвизгнув, попробовал увернуться,
но толстый плетеный шнур опустился прямо ему на голову. До Саймона долетел
отчетливый хруст разбитой кости, толпа у кабацких дверей глухо загомонила,
Гилмор застонал, сжимая ладонями виски; кожа его посерела, будто это он бился
сейчас в агонии у ног человека с бычьим загривком.
Саймон, не глядя, двинул локтем назад, попав Кобелино по ребрам, шумно
выдохнул и сел. Мулат ворочался за его спиной, постанывал, бормотал: "За что,
хозяин? Я ведь... Я ведь только..." Гилмор по-прежнему не поднимал головы. Под
мышками его белого пиджака стали расплываться потные пятна.
- Значит, третий поворот, направо, второй налево, и до баобаба на
Аргентинской улице? - ровным голосом произнес Саймон. Сзади послышалось
утвердительное мычанье, и он врубил двигатель.
Дорога заняла минут двадцать, и все это время Саймон боролся с охватившей
его холодной яростью. Разум разжигал ее, подсказывая, что Кобелино, в сущности,
прав: может, ему удалось бы вытащить парня, но шум получился бы преизрядный и
дело без трупов не обошлось. Как говорил Чочинга, взявши кабаний след, не трать
время у крысиной норы. В сущности, это было вечной неразрешимой дилеммой: он не
мог успеть всюду и защитить всех, кто нуждался в защите, и даже когда он
являлся вовремя, ему приходилось выбирать - спасти ли одного невинного,
пожертвовав внезапностью атаки, или довести задуманное до конца, дабы защитить
многих и многих. Дик Две Руки решил бы эту задачу по-своему, тут же сделавшись
горьким камнем или лавиной в извилистом овраге, но Ричард Саймон уже избавился
от торопливого юного задора. Он не сворачивал на пройденные пути; каждый из них
был уместен в определенных обстоятельствах, а здесь и сейчас, в этом опасном
городе, он выбрал дорогу Теней Ветра.
Стань змеей среди змей, говорил Наставник, имея в виду их гибкость и
ловкость, ибо на Тайяхате змей не считали символом зла и жестокости. Но в
Поучениях Чочинги было намного больше смысла, чем казалось юному Дику Две Руки;
ведь только опыт, возраст, перенесенное горе, победы и поражения способны
явиться ключом к чужой мудрости. Ричард Саймон им обладал.
Стань змеей среди змей. В этой стране, где правили доны и банды - правили
открыто, не таясь, ибо срослись с властью и сами были уже этой властью, -
мудрость Чочинги приобретала совершенно определенное значение. Министры тут
являлись вождями мафиозных кланов, правительство - местом разборок бандитов,
боровшихся за влияние и власть, народные избранники - сворой продажных крыс,
народ - стадом безгласных овец, плативших двойные подати; деньги тут делились
на "белые" и "черные", люди - на бандеросов и "шестерок", и вся их страна
являлась землей войны, где прав богатый и сильный.
Стань змеей среди змей. Если вокруг бандиты, стань грозой бандитов - самым
сильным, самым безжалостным, внушающим страх; если к тебе протянуты кулаки,
стань кулаком, самым крепким, железным и сокрушительным; если вокруг - кишат
змеи, стань среди них главарем и сделай так, чтоб они захлебнулись собственным
ядом. И соверши все это с пугающей быстротой, где силой, где хитростью, как
положено тени в мире теней; стань эхом тишины, мраком во мраке, выбери нужный
миг - и ужаль!
Аргентинская улица оказалась нешироким переулком, что тянулся от
Смоленского проезда до Одесского бульвара. Форма его напоминала согнутую руку;
у локтя действительно рос гигантский баобаб и стояло каменное двухэтажное
здание, чей фасад следовал изгибу переулка, делясь на две равные части. Слева,
за широкими деревянными дверцами в стиле салунов Дикого Запада и витриной с
изображением красного коня, располагался кабак; справа, за дверью поуже, была
похоронная контора, окно которой украшали ленты и венки с бумажными цветами,
деревянные и металлические кресты, а также гроб, затянутый поддельным муаром.
Между кабаком и похоронным заведением, на самом углу, виднелись глухие ворота,
ведущие, очевидно, во двор. Саймон предположил, что там стоит катафалк и
находится конюшня. На воротах была намалевана фигура в длинном плаще, знак
покровительства Монтальвана и Медицинского департамента.
Саймон вошел, велел Мигелю и Кобелино устроиться у дверей, а сам
направился к стойке. Она поблескивала жестью у торцовой стены вытянутого
длинного помещения; с одной стороны ее подпирала пивная бочка в человеческий
рост, с Другой, в просторной нише, находился бильярдный стол, а за ним -
приземистый буфет с плотно затворенными дверцами. На буфете тихо наигрывал
радиоприемник чудовищной величины - корпус из черного дерева длиною в метр,
массивные Круглые ручки регулировок и стеклянная панель с разметкой Диапазонов.
За стойкой, макая длинные усы в пивную лужу, Дремал лохматый коротышка-бармен,
трое мордастых парней Гоняли шары, перебрасываясь редкими фразами, и еще двое,
устроившись у бочки, сосредоточенно сосали из кружек и раскачивались в такт
мелодии.
- Пива! - сказал Саймон, позвенев о стойку песюком. Бармен приоткрыл один
глаз, затем - другой, не говоря ни слова, сгреб монету и нацедил напиток в
маленький стакан.
Саймон отхлебнул и сморщился.
- Поганое у тебя пиво. И дорогое. Кабальеро такого не пьют.
Бармен протяжно зевнул.
- Кабляерские рыла могут катиться отсель на все четыре стороны. У нас для
кабляеров скидки нет. Вот постричь могем за бесплатно!
- Постричь бы тебя не мешало, таракан. - Саймон, стараясь подавить
раздражение, отвернулся к нише. Мордастые, не глядя на него, передавали кий
друг другу, лениво толкали шары, толкуя о чем-то своем:
- ...под кайфом был, не иначе. Папаше ейной - вилку в кадык, девку саму -
топориком, а опосля до родичей дошло, мамаши да сеструхи...
- Не трепись. Пехота! Левка не баловался с дурью. Она с ним спала, папаша
застукал и принялся бухтеть...
- Враки! Спал он с ее сестрой, а застукала их мамаша...
Пожав плечами, Саймон посмотрел на Кобелино но тот ответил безмятежным
ясным взглядом - мол, что с меня взять, с "шестерки"? - разговаривай, хозяин,
сам. Мигель скорчился на табурете, уткнувшись подбородком в набалдашник трости;
лицо его все еще отливало серым, а руки мелко подрагивали. Саймон покосился на
бармена. Глаза у того были опять закрыты, кончики тараканьих усов плавали в
пивной пене. Сплюнув со злостью в стакан, Саймон прижал их ладонью.
- Меня тут встретить собирались. - Он наклонился к коротышке. - Пако, по
прозвищу Пакостник. Не видел такого?
Бармен дернул головой, пытаясь освободиться, но ладонь Саймона будто
приросла к стойке.
- Ты, кабляеро, полегче. Враз рога обломаем!
- Когда спрашивают, надобно отвечать. - Не выпуская усов, Саймон напрягся.
Трое мордастых - один поигрывал кием - приближались к нему слева, а справа, от
бочки, слышалось грозное пыхтение. Проверка, несомненно, - мелькнула мысль. Он
поднял стакан и выплеснул пиво в усатую рожу бармена.
- Ты что же, мужик, Коротыша обижаешь?- раздалось сзади, и тут же тяжелый
кий просвистел над ним и раскололся о стойку. Стремительно повернувшись и
присев, Саймон ударил в пах ближайшего из нападавших, свалил и припечатал
затылком к полу. Двое прыгнули на него, пытаясь выкрутить запястья; свирепо
оскалившись и поднимая обоих на вытянутых руках, он смотрел, как бледнеют их
лица. Он мог бы убить их, столкнув головами, переломав ребра или шейные
позвонки, но убийство было бы нарушением правил: его испытывали, и только. Он
отшвырнул обмякшие тела; один из мордастых вылетел в окно под жалобный
стекольный звон и вопль Кобелино, другой, сметая шары, проехал по бильярдному
столу, свалился вниз и замер у буфета.
Мотнувшихся от бочки Саймон встретил двумя сокрушительными ударами, потом
сгреб одного за воротник и перебросил через стойку. Это явилось актом законной
самозащиты: усач уже целил в него из обреза, и пушка была такой, что в стволе
поместился бы палец. К счастью, выстрелить он не успел - под тяжестью упавшего
ствол дернулся вниз, приклад - вверх, ударив коротышку под челюсть. Саймон
потянулся за ружьем, уже прикидывая, как расстреляет бочку, буфет и
радиоприемник, но тут, как раз со стороны буфета, послышались аплодисменты. Он
повернул голову: буфетные дверцы были распахнуты, за ними, в полутьме, неясно
виднелась лестница, а перед тусклым серым квадратом входа стоял лысый мужчина в
годах, невысокий, но жилистый, с каким-то смазанным, незапоминающимся лицом.
Это, правда, не касалось глаз - они были хищными, внимательными, и взгляд их
подсказывал Саймону, что человек перед ним не простой, склонный к внезапным
решениям и авантюрам.
- Браво! - Лысый обогнул билльярдный стол, поглядывая на своих бойцов,
которые начали кряхтеть и шевелиться, - Браво! Кажись, я тебя недооценил, э?
"Стань змеей среди змей", - подумал Саймон, а вслух произнес:
- Недооценившим меня тесно на кладбище, Пако.
- Охотно верю.
- Пако Гробовщик пошевелил распростертого на полу мордастого: - Вставай,
Блиндаж, поднимайся! У нас гости дорогие, а ты тут разлегся и слюни пускаешь.
Нехорошо! -Заметив Кобелино, он усмехнулся, потом ощупал цепким взглядом
Гилмора и вдруг, не меняя тона, предложил: - В отстрельщики ко мне пойдешь, э?
Такому умельцу трех горстей песюков не пожалею. Сам будешь отмерять. А ручки-то
у тебя лопатистые, парень, горсть увесистая выйдет.
Саймон, будто в раздумье, оттянул губу. Гнев его изошел в скоротечной



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 [ 38 ] 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.