- Они оборудовали себе астероид с искусственной силой тяжести. Совсем как
настоящая планета, только сквозняков нет. И работу там найти нетрудно...
Или вас связывает контракт?
Торна дрогнул.
Николь. - Или теперь ваш дом и семья - здесь, на кораблях дендарийских
наемников?
потому, что мне невыносимо любопытно увидеть, что произойдет в следующую
минуту.
глубокой чаше кресла. Быстро проверив системы, музыкантка снова стала
такой же - или даже более - подвижной, как ее спутники с ногами. Чуть
покачавшись, она весело посмотрела на Торна.
все же... это семьдесят два часа. Четыре тысячи триста двадцать минут.
Сколько можно успеть за четыре тысячи триста двадцать минут?
спать". Если он правильно все понял, то Торн не имеет в виду сон, как
таковой. Что ж, удачи им обоим.
показать вам мой корабль. Иллирийской постройки... История о том, как
"Ариэль" попал в руки дендарийцев (мы тогда служили под началом адмирала
Оссера) необыкновенно интересна...
слез со стола и отправился разыскивать доктора Канабе. Предстояло
выполнить последний неприятный долг.
повернулся в кресле и уставился на вошедших сержанта Андерсен и Тауру.
военное приветствие или нет. А Майлз оглядывался в нее, разинув рот от
восторга. Таура преобразилась именно так, как он себе это представлял -
или даже еще больше.
образом она убедила его выкроить увеличенную вдвое полную повседневную
форму - китель, брюки, легкие полусапожки. Темные волосы Тауры были теперь
аккуратно уложены в толстую косу, закрученную на затылке причудливым
узлом, и сияли неожиданными красноватыми отблесками. С огромных рук
исчезли грязные струпья, и (гениальное решение!) когти были не спилены, а
только отполированы, обточены и покрыты переливающимся жемчужным лаком,
сочетавшимся с серо-белой формой лучше любых драгоценностей. Лаком
наверняка поделилась из своих запасов сама сержант Андерсен.
изголодавшейся, глаза ее блестели вполне живым человеческим интересом, уже
не напоминая призрачные желто-зеленые, и даже издали было ясно, что
хорошая еда, а также возможность почистить зубы устранили отвратительную
вонь изо рта, вызванную несколькими днями питания сырыми крысами.
твой первый п-в-прыжок?
пытается их поджать.
кружиться голова... Но сержант Андерсен объяснила, в чем дело.
проверять на способность стать скачковыми пилотами. Но это даже к лучшему.
Десантная команда нипочем не согласится отдать тебя на мостик после того,
как ты продемонстрировала свои таланты на посадочной площадке Риоваля. -
Майлз помолчал. - Спасибо, Лорин. Кстати, где ты была?
работала.
пока за ней закроется дверь, и затем продолжил:
заскрипел.
будешь свободна. Ты не обязана поступать к нам в отряд. Я позабочусь,
чтобы ты могла начать на планете какое-нибудь свое дело.
много ем?
позволить себе кормить тебя за троих. Но... мне надо кое-что объяснить,
прежде чем ты примешь присягу. - Майлз откашлялся. - Я пришел к Риовалю
совсем не для того, чтобы завербовать тебя. Ты помнишь, что за несколько
дней до того, как тебя увезли от Бхарапутры, доктор Канабе сделал тебе
инъекцию в ногу? Иголкой, а не инъектором.
действительно очень часто лгут.
живое хранилище для геноконструкторского материала. Молекулярно связанного
пассивного материала, - поспешно добавил он, когда Таура изогнулась и
обеспокоенно посмотрела на свою ногу. - Доктор уверил меня, что этот
препарат не может самостоятельно активизироваться. Вообще-то моим заданием
было просто забрать доктора Канабе, но он не желал улетать без своих
генокомплексов.
его я должна благодарить за то, что попала к вам?
благодарность!
изменило мужество. - Тебе не за что его благодарить, и меня тоже. Он
собирался взять только образец ткани и прислал меня за ним.
Эскобар...
встретились, я потерял своих людей и был безоружен. Канабе и мне солгал.
Он сказал мне, что я должен убить чудовище. Тебя, Таура. В его оправдание
можно только сказать, что ему хотелось спасти тебя от ужасной жизни рабыни
Риоваля. Там, в подвале, я бессовестно лгал тебе, потому что это мне
казалось необходимым. Я должен был выжить и победить.
гораздо труднее, чем языком. Когда я... э-э... демонстрировал свою
убежденность, она была настоящей.
сумасшедшего наслаждения. Наверное, от этого ему уже не избавиться -
получилось нечто вроде условного рефлекса.
прикусил язык. - Нет... Раз я буду твоим командиром...
пальцах, снова положил.
чтобы я дал тебе общий наркоз, и тогда он сможет спокойно вырезать свой
образец. Ты, наверное, заметила, что Канабе трус? Он сейчас стоит за
дверью и трясется от страха, боится, что ты узнаешь, какие у него были
планы в отношении тебя. Лично я думаю, что для этой процедуры хватит и
местного обезболивания. По крайней мере, если бы доктор Канабе делал
что-то со мной, я предпочел бы оставаться в сознании и присматривать за
ним.
волчьему лицу, но разобрать, о чем она думает, ему не удалось.
спросила она.
Джексона и обо всем остальном. Это я тебе обещаю. Хотя не удивлюсь, если
ты не станешь доверять моим обещаниям.
голову, и плечи ее расправились. - Давайте поскорее покончим с этим.