read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- У нас есть колония инопланетян, - многозначительно сообщила Николь.
- Они оборудовали себе астероид с искусственной силой тяжести. Совсем как
настоящая планета, только сквозняков нет. И работу там найти нетрудно...
Или вас связывает контракт?
- Дело не о этом. Ваш пояс астероидов так далеко от дома... - голос
Торна дрогнул.
- Так значит, вы собираетесь вернуться на Колонию Бета? - спросила
Николь. - Или теперь ваш дом и семья - здесь, на кораблях дендарийских
наемников?
Майлз немного встревожился: потерять преданного командира корабля...
- Да разве в этом дело! - воскликнул Торн. - Я служу главным образом
потому, что мне невыносимо любопытно увидеть, что произойдет в следующую
минуту.
Он одарил Майлза странной улыбкой, а затем помог Николь устроиться в
глубокой чаше кресла. Быстро проверив системы, музыкантка снова стала
такой же - или даже более - подвижной, как ее спутники с ногами. Чуть
покачавшись, она весело посмотрела на Торна.
- До орбиты Эскобара еще трое суток, - с сожалением сказал он. - Но
все же... это семьдесят два часа. Четыре тысячи триста двадцать минут.
Сколько можно успеть за четыре тысячи триста двадцать минут?
"Или сколько раз, - хмыкнул про себя Майлз. - Особенно если не
спать". Если он правильно все понял, то Торн не имеет в виду сон, как
таковой. Что ж, удачи им обоим.
- А тем временем, - Торн провел Николь в коридор, - позвольте
показать вам мой корабль. Иллирийской постройки... История о том, как
"Ариэль" попал в руки дендарийцев (мы тогда служили под началом адмирала
Оссера) необыкновенно интересна...
Николь что-то с любопытством прощебетала, а Майлз со вздохом зависти
слез со стола и отправился разыскивать доктора Канабе. Предстояло
выполнить последний неприятный долг.

Дверь лазарета с шипением отъехала в сторону. Майлз положил инъектор,
повернулся в кресле и уставился на вошедших сержанта Андерсен и Тауру.
- Вот это да!
Андерсен четко отсалютовала.
- Прибыли по вашему распоряжению, сэр.
У Тауры дернулась рука - она не знала, следует ли ей повторить
военное приветствие или нет. А Майлз оглядывался в нее, разинув рот от
восторга. Таура преобразилась именно так, как он себе это представлял -
или даже еще больше.
Непонятно, как Лорин столковалась со швейным компьютером, но каким-то
образом она убедила его выкроить увеличенную вдвое полную повседневную
форму - китель, брюки, легкие полусапожки. Темные волосы Тауры были теперь
аккуратно уложены в толстую косу, закрученную на затылке причудливым
узлом, и сияли неожиданными красноватыми отблесками. С огромных рук
исчезли грязные струпья, и (гениальное решение!) когти были не спилены, а
только отполированы, обточены и покрыты переливающимся жемчужным лаком,
сочетавшимся с серо-белой формой лучше любых драгоценностей. Лаком
наверняка поделилась из своих запасов сама сержант Андерсен.
Таура казалась если и не упитанной, то по крайней мере не
изголодавшейся, глаза ее блестели вполне живым человеческим интересом, уже
не напоминая призрачные желто-зеленые, и даже издали было ясно, что
хорошая еда, а также возможность почистить зубы устранили отвратительную
вонь изо рта, вызванную несколькими днями питания сырыми крысами.
- Великолепно, Лорин! - восхищенно сказал Майлз.
Лорин горделиво улыбнулась:
- Вы примерно это имели в виду, сэр?
- Да, именно это, - подтвердил он и обратился к Тауре: - Как тебе
твой первый п-в-прыжок?
Длинные губы изогнулись, и Майлз понял, что так бывает, когда Таура
пытается их поджать.
- Я подумала, что заболеваю, и испугалась. У меня вдруг начала
кружиться голова... Но сержант Андерсен объяснила, в чем дело.
- Никаких видений, странного удлинения времени?
- Нет, но это было... Хорошо хоть, что так недолго.
- Гм. Похоже, ты не из тех счастливчиков или несчастных, кого надо
проверять на способность стать скачковыми пилотами. Но это даже к лучшему.
Десантная команда нипочем не согласится отдать тебя на мостик после того,
как ты продемонстрировала свои таланты на посадочной площадке Риоваля. -
Майлз помолчал. - Спасибо, Лорин. Кстати, где ты была?
- Обычный осмотр катеров, консервация. Таура смотрела, что и как, а я
работала.
- Ладно, можешь продолжать. Я пришлю Тауру, когда она освободится.
Андерсен неохотно вышла, явно сгорая от любопытства, Майлз дождался,
пока за ней закроется дверь, и затем продолжил:
- Сядь, Таура. Итак, твой первый день у дендарийцев прошел хорошо?
Таура улыбнулась, устраиваясь на стуле, который протестующе
заскрипел.
- Просто отлично.
- Да? - Майлз помешкал. - Понимаешь, когда мы прилетим на Эскобар, ты
будешь свободна. Ты не обязана поступать к нам в отряд. Я позабочусь,
чтобы ты могла начать на планете какое-нибудь свое дело.
- Что? - в глазах Тауры вспыхнул испуг. - Нет! То есть... я слишком
много ем?
- Ничуть! Ты сражаешься за четверых, так что мы вполне можем
позволить себе кормить тебя за троих. Но... мне надо кое-что объяснить,
прежде чем ты примешь присягу. - Майлз откашлялся. - Я пришел к Риовалю
совсем не для того, чтобы завербовать тебя. Ты помнишь, что за несколько
дней до того, как тебя увезли от Бхарапутры, доктор Канабе сделал тебе
инъекцию в ногу? Иголкой, а не инъектором.
- Да. - Она бессознательно потерла левую икру. - Получилась шишка.
- Он сказал тебе, зачем?
- Прививка.
Майлз подумал, что при первой их встрече она не ошиблась - люди
действительно очень часто лгут.
- Ну так это была никакая не прививка. Канабе использовал тебя как
живое хранилище для геноконструкторского материала. Молекулярно связанного
пассивного материала, - поспешно добавил он, когда Таура изогнулась и
обеспокоенно посмотрела на свою ногу. - Доктор уверил меня, что этот
препарат не может самостоятельно активизироваться. Вообще-то моим заданием
было просто забрать доктора Канабе, но он не желал улетать без своих
генокомплексов.
- Он решил взять меня с собой? - радостно удивилась Таура. - Так это
его я должна благодарить за то, что попала к вам?
Хотелось бы Майлзу посмотреть на Канабе, услыхавшего эту
благодарность!
- И да, и нет. Более точно, нет. - Он заторопился, пока ему не
изменило мужество. - Тебе не за что его благодарить, и меня тоже. Он
собирался взять только образец ткани и прислал меня за ним.
- Так вы бы предпочли оставить меня в том подвале... Вот почему
Эскобар...
Таура все еще не понимала.
- Тебе повезло, - продолжал Майлз, - что когда мы, наконец,
встретились, я потерял своих людей и был безоружен. Канабе и мне солгал.
Он сказал мне, что я должен убить чудовище. Тебя, Таура. В его оправдание
можно только сказать, что ему хотелось спасти тебя от ужасной жизни рабыни
Риоваля. Там, в подвале, я бессовестно лгал тебе, потому что это мне
казалось необходимым. Я должен был выжить и победить.
Озадаченное лицо Тауры застыло, глаза погасли.
- Значит вы на самом деле... не поверили, что я - человек.
- Напротив. Ты прекрасно выбрала способ доказательства. Телом лгать
гораздо труднее, чем языком. Когда я... э-э... демонстрировал свою
убежденность, она была настоящей.
При взгляде на Тауру он все еще испытывал какие-то отголоски того
сумасшедшего наслаждения. Наверное, от этого ему уже не избавиться -
получилось нечто вроде условного рефлекса.
- Ты хотела бы, чтобы я доказал это снова? - с надеждой спросил он и
прикусил язык. - Нет... Раз я буду твоим командиром...
Майлз страшно разволновался. Он взял инъектор, нервно покрутил в
пальцах, снова положил.
- Короче, доктор Канабе просил меня снова тебе солгать. Он хотел,
чтобы я дал тебе общий наркоз, и тогда он сможет спокойно вырезать свой
образец. Ты, наверное, заметила, что Канабе трус? Он сейчас стоит за
дверью и трясется от страха, боится, что ты узнаешь, какие у него были
планы в отношении тебя. Лично я думаю, что для этой процедуры хватит и
местного обезболивания. По крайней мере, если бы доктор Канабе делал
что-то со мной, я предпочел бы оставаться в сознании и присматривать за
ним.
Таура сидела молча, и хоть Майлз уже начал привыкать к ее странному
волчьему лицу, но разобрать, о чем она думает, ему не удалось.
- Вы хотите, чтобы я разрешила... разрезать мне ногу? - наконец
спросила она.
- Да.
- А что потом?
- Потом - ничего. Ты сможешь забыть о докторе Канабе, об Архипелаге
Джексона и обо всем остальном. Это я тебе обещаю. Хотя не удивлюсь, если
ты не станешь доверять моим обещаниям.
- Забыть... - выдохнула Таура. Она понурилась, потом снова вскинула
голову, и плечи ее расправились. - Давайте поскорее покончим с этим.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 [ 38 ] 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.