read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



собственно, это и побудило Аслунд обратиться к нам. Верванские наемники
называют себя "Бродягами Рэндола", хотя, кажется, самого Рэндола уже нет в
живых.
- Лучше бы нам не встречаться с ними, - с тревогой заметил Майлз.
- Я слышала, новый заместитель их командующего - барраярец. Может,
вам удастся извлечь из этого какую-то пользу.
Грегор задумчиво поднял брови:
- Один из сыщиков Иллиана? Это на него похоже. Не туда ли, кстати,
направился Унгари?
- В любом случае самое лучшее для нас - превратиться в невидимок, -
задумчиво произнес Майлз.
- Давно пора, - прокомментировал Грегор.
- Командующего "Бродягами" зовут Кавилло, - продолжила Элен.
- Как?! - вскрикнул Майлз.
Элен удивленно подняла брови:
- Кавилло. Никто не знает, настоящее это имя или кличка...
- Кавилло - имя человека, который пытался купить меня на станции
Консорциума за двадцать тысяч бетанских долларов!
Брови Элен так и остались заломленными.
- Зачем?!
- Не знаю. - Майлз вновь перебрал возможные точки назначения. Пол,
Консорциум, Аслунд... Нет, все равно остается Верван. - Только бы не
наткнуться на верванских наемников. Прямо с корабля отправимся в
консульство, спрячемся там, как в норе, даже носа не высунем, пока за нами
не придут люди Иллиана. Хватит с нас приключений.
Грегор вздохнул.
- Это уж точно.
И нечего разыгрывать из себя секретного агента. Все его благие
намерения окончились тем, что Грегора чуть не убили. Пора стараться не так
усердно, решил Майлз.
- Странно, - Грегор глядел теперь на Элен (на новую Элен, понял
Майлз). - Подумать только, что у тебя больше боевого опыта, чем у меня или
у Майлза.
- Чем у вас обоих вместе взятых, - чуть высокомерно поправила его
Элен. - Да, но настоящая битва... гораздо более нелепая вещь, чем я
думала. Если две противостоящие друг другу группировки в состоянии
встретиться на поле боя, вооружившись до зубов, почему бы им не затратить
десятую часть этих усилий, чтобы договориться? Правда, это не касается
партизанских войн, - задумавшись, продолжала Элен. - Партизаны не
придерживаются правил игры, что, по-моему, вполне разумно с их стороны.
Раз уж тебя вынудили быть безжалостным, значит, надо идти до конца. Если
мне еще раз придется участвовать в партизанской войне, я бы хотела быть на
стороне партизан.
- Но если противостояние дошло до предела, труднее заключить мир, -
заметил Майлз. - Война сама по себе не цель, она только аргумент в споре,
исключая войны, на которых лежит проклятие. Потому что и такое бывает.
Обычно все хотят мира. Мира на лучших условиях, чем те, с которых
начиналась война.
- Но те, кто дольше остается безжалостным, побеждают? - допытывался
Грегор.
- Это не подтверждается фактами. Если то, что вы делаете во время
войны, действует на вас так разлагающе - настолько, что долгожданный мир
страшнее войны...
Голоса, послышавшиеся со стороны грузового шлюза, заставили Майлза
встрепенуться и замолчать, но это были всего лишь Танг и Мэйхью.
- Пойдемте, - заторопился Танг. - Если Ард не будет придерживаться
рутинной процедуры, это бросится с глаза. К чему нам лишнее внимание?
Они сгрудились в грузовом отсеке, где Мэйхью управлял движением
плавающего поддона с укрепленными на нем двумя пластиковыми ящиками.
- Твой приятель вполне сойдет за солдата флотилии, - продолжал Танг.
- Для тебя же я нашел ящик. Конечно, это гораздо эффектнее - закатать тебя
в ковер, но так как капитан транспортника мужчина, боюсь, историческая
правда была бы нарушена.
Майлз подозрительно осмотрел ящик. Отверстия для воздуха
отсутствовали.
- Куда вы меня денете?
- Существует официально-неофициальная договоренность о возможности
нелегального въезда и выезда офицеров разведки флотилии. Капитан этого
каботажного транспортника, он же и владелец - верванец. Он уже трижды
занимался этим (за плату, разумеется). И сейчас он перевезет вас и
проведет через верванскую таможню. А дальше дело за вами.
- А вам это ничем не грозит? - обеспокоенно спросил Майлз.
- Ни в коей мере, - успокоил его Танг. - Все учтено. Он подумает, что
просто-напросто переправляет за деньги все тех же агентов, и будет держать
язык за зубами. К тому же вернется он дня через три-четыре, не раньше, а
до этого его нельзя допросить. Я сделал все сам. Элен и Арда он не видел.
Так что не бойся за них.
- Спасибо, - тихо поблагодарил его Майлз.
Танг вздохнул.
- Остался бы с нами! Какого солдата я сделал бы из тебя за три года!
- Если из-за того, что вы помогли нам, у вас будут сложности и вы
потеряете работу, - вставил Грегор, - попросите Элен, и она свяжет вас с
нами.
Танг скривился.
- Свяжет с кем?
- Сейчас тебе лучше этого не знать, - уронила Элен, помогая Майлзу
забраться в упаковочный ящик.
- Ладно, - проворчал Танг. - Что с вами поделаешь.
Майлз оказался лицом к лицу с Элен, в последний раз. Последний? А что
за ним? Она потрепала его по плечу, потом так же по-сестрински обняла
Грегора. И снова обратилась к Майлзу:
- Передавай привет матери. Я часто вспоминаю леди Форкосиган.
- Обязательно. И... мои наилучшие пожелания Базу. Все будет хорошо,
вот увидишь. Главное - чтобы с вами ничего не случилось, с тобой и с ним.
Дендарийцы просто, просто... - он никак не мог заставить себя произнести
что-то вроде "не имеют значения", или "наивная мечта", или "иллюзия", хотя
последнее, вероятно, было точнее всего. - Удачи, - запнувшись, закончил
он.
Взгляд, который Элен кинула на него, окончательно обескуражил Майлза
- холодный, колющий... Словно Элен молча сказала ему: "Идиот несчастный".
Или что-нибудь в этом роде, только покрепче. Майлз пригнул голову к
коленям, давая возможность Мэйхью закрепить крышку и чувствуя себя
зоологическим образцом, помещенным в ящик для отправки в лабораторию. Или
в зоопарк.
Переезд прошел без происшествий. Майлза и Грегора поместили в
небольшую, вполне приличную каюту, предназначенную для суперкарго. Через
три часа после их прибытия на борт, транспортник отошел от дока, оставив
позади станцию Аслунд со всеми ее опасностями - патрулями Оссера и прочими
неприятностями. Танг, надо отдать ему должное, все так же хорошо знал свое
дело.
Майлз был чрезвычайно рад возможности помыться, как следует закусить
и выспаться.
Малочисленная команда транспортника, казалось, избегала их. Три
долгих спокойных дня были дарованы им, чтобы еще раз пересечь Ступицу
Хеджена, только в другом обличьи. Следующая остановка - барраярское
консульство на станции Верван.
Боже мой, когда они прибудут туда, придется писать рапорт. Подробный
рапорт в культивируемом Имперской безопасностью доверительном стиле: судя
по тем образчикам, что ему приходилось видеть, сухом, как пыль. Унгари,
проделав такой же путь, несомненно, представил бы кучу данных, готовых для
дальнейшего анализа. А какие цифры в состоянии представить Майлз?
Простите, сэр, я сидел в ящике. Он мог, конечно, поделиться кое-какими
догадками, основанными на информации, крохи которой машинально подбирал то
тут, то там, удирая от всевозможных служб безопасности. Вот будет номер,
если он в своем рапорте сосредоточится именно на этих службах. Личное
мнение некоего младшего лейтенанта. Начальство будет в диком восторге.
А какое, кстати, мнение у него сложилось? Интересный вопрос. Что ж,
по его мнению, Пол не является источником беспорядков в Ступице Хеджена,
они там не предпринимают никаких действий, только реагируют на них.
Консорциум, видимо, тоже не сторонник военных авантюр. К тому же
единственная сторона, над которой могут взять верх беспринципные
джексонианцы, это Аслунд, но завоевание Аслунда, мира с чисто аграрной
экономикой, не принесло бы Консорциуму ощутимой выгоды. В Аслунде психоз
дошел почти до сумасшествия, к тому же Аслунд предоставил оборону своих
рубежей наемному войску, которое вспыхнет от одной искры и расколется на
враждующие группировки. Смешно и думать, что Аслунд может представлять
собой реальную угрозу. Стало быть, Верван. Импульс, движущая сила
дестабилизации, по методу исключения, могут исходить только от Вервана -
или через него. Можно ли разузнать это наверняка?.. Нет. Он уже не играет
в эти игры. Верваном займется кто-нибудь другой.
От нечего делать Майлз подумал, не попросить ли у Грегора
императорского дозволения не писать рапорт. Интересно, как воспринял бы
это Иллиан. Вероятно, пришел бы в ужас.
Грегор вел себя очень тихо. Лежа на своей койке, Майлз наблюдал, как
император (с сожалением, как показалось ему) снимает украденную
дендарийскую форму и натягивает гражданскую одежду, которую раздобыл для
него Мэйхью. Грегор был худощав, и поношенные брюки, рубашка и куртка
болтались на нем, как на вешалке. Настоящий бродяга-неудачник. И взгляд,
как у бродяги, - пустой, рассеянный. Майлз решил, что в таком виде его
нельзя пускать в общество.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 [ 38 ] 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.