read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



сказала Лесса, когда Ф'лар вручил ей пергамент с посланием.
- Он мрачный человек, - согласился Ф'нор, с которым Лайтол и
отправил это письмо. - Жаль малыша, ему приходится расти под
присмотром такого законченного пессимиста!
Лесса хмуро взглянула на коричневого всадника. Ей по-прежнему было
неприятно любое упоминание о сыне Геммы, который владел теперь ее
родовым холдом. Но все же... все же... Она чувствовала себя отчасти
виновной в смерти его матери, и кому же тогда, как не ему, Джексому,
править в Руате? Кроме того, одновременно владеть холдом и оставаться
Госпожой Вейра она не могла.
- Думаю, нам следует поблагодарить Лайтола за предостережение, -
сказал Ф'лар. - Я подозревал, что Мерон еще доставит нам массу
неприятностей.
- У него алчный глаз, как у Фэкса, - заметила Лесса.
- С алчным глазом или без, - ответил Ф'лар, - но он опасен. Я не
могу позволить ему распространять лживые слухи - что мы, якобы,
забираем в Бенден юношей благородного происхождения специально, чтобы
ослабить древние роды.
Ф'нор фыркнул.
- Среди них гораздо больше сыновей ремесленников, чем отпрысков
благородных семейств!
- Он постоянно болтает о том, что Нити никогда не появятся, -
сказала Лесса, раздраженно швырнув пергамент на стол.
- Появятся - в свое время, - спокойно произнес Ф'лар. - Благодаря
холодной погоде мы получили отсрочку. Вот если они не появятся весной,
тогда будут причины для беспокойства. А пока... - Он пожал плечами и,
на мгновение задумавшись, сказал: - Однако, мы можем кое-что
предпринять, чтобы заткнуть рот Мерону...
Когда приблизился срок Запечатления, Ф'лар нарушил еще одну
традицию, разослав всадников за отцами тех юношей, которым в скором
времени предстояло пройти обряд.
Громадная пещера едва вместила зрителей. Гости и жители Вейра
расселись на каменных скамьях, амфитеатром поднимавшихся над горячим
песком арены. Лесса заметила, что на этот раз подростки, как будто, не
испытывали страха. Конечно, все были взволнованы, но смертельного
ужаса не было и в помине. Когда молодые драконы неуклюже заковыляли по
площадке, Лессе почудилась в их движениях странная целенаправленность
- словно подлинное Запечатление уже состоялось прежде. Юноши либо
отходили в сторону, либо с готовностью выступали вперед, когда
удовлетворенно урчащий новорожденный делал свой выбор. Обряд прошел
быстро и без единого несчастного случая. Вскоре торжественная
процессия из спотыкающихся молодых драконов и охваченных гордостью
юных всадников потянулась с площадки рождений к помещениям молодняка.
Затем из своей скорлупы выбралась королева и под одобрительный свист
драконов безошибочно двинулась к Киларе.
- Все закончилось как-то слишком быстро, - разочарованно сказала
Лесса вечером Ф'лару.
Он довольно рассмеялся, пользуясь редкой возможностью отдохнуть
после напряженного дня. Все прошло так, как было запланировано. Людей
из холдов уже развезли по домам. Гости были восхищены - как честью,
оказанной им Вейром и его Предводителем, так и самим зрелищем
Запечатления.
- Потому что на этот раз все проходило под твоим присмотром, -
ответил Ф'лар, пытаясь уложить на место прядь пышных волос, упавшую на
ее лицо. Он вновь засмеялся. - А ты заметила, что Натон...
- Н'тон, - поправила она.
- Да, Н'тон - получил бронзового!
- Как ты и предсказывал, - кивнула Лесса.
- А Килара со своей Придитой станет теперь Повелительницей Вейра...
Приложив героические усилия, Лесса заставила себя пропустить его
слова мимо ушей.
- Интересно, кто из бронзовых догонит новую королеву, - продолжал
рассуждать всадник.
- Будем надеяться, что Орт Т'бора, - сдерживая гнев, сухо сказала
Лесса.
Его ответ был таким, каким и следовало быть ответу благоразумного
мужчины в подобной ситуации.

Глава 4

Черную пыль ветер несет,
Бросая на снег и льды
Мертвую пыль холодных пустот
С бесплодной Алой Звезды.

Лесса проснулась внезапно. В глазах у нее стоял туман, голова
болела, во рту пересохло, Она безуспешно попыталась восстановить
череду кошмарных видений, стремительно улетучивающихся из памяти.
Отбросив со лба прядь волос, она с удивлением ощутила на лице холодную
испарину.
- Ф'лар, - неуверенно позвала она. Наверное, он уже встал.
- Ф'лар! - крикнула она громче.
"Сейчас идет", - сообщил Мнемент. Лесса почувствовала, как дракон
садится на карниз. Она коснулась сонного сознания Рамоты - королеву
тоже беспокоили неясные, путаные кошмары. Рамота на мгновение
проснулась, но тут же опять провалилась в тревожный сон.
Обеспокоенная своими смутными страхами, Лесса встала и, впервые
пожертвовав утренним купанием, оделась. Крикнув в шахту подъемника,
чтобы прислали завтрак, она принялась заплетать волосы.
Поднос на подъемнике и вошедший Ф'лар появились одновременно.
Оглянувшись через плечо, всадник посмотрел на Рамоту.
- Что с ней?
- Отголоски моего кошмара... я проснулась в холодном поту.
- Когда я уходил рассылать патрули, ты спала спокойно. - Ф'лар
недоуменно пожал плечами. Потом его лицо оживилось. - Знаешь, молодые
драконы растут так быстро, что некоторые уже могут летать. Они только
едят да спят, а от этого...
- Как раз и растут драконы, - закончила Лесса, задумчиво глотая
горячий, дымящийся кла. - А обучать их ты будешь очень осторожно, не
так ли?
- Имеешь в виду тот случай... с полетом в прошлое? - Ф'лар
усмехнулся. - Да уж, конечно, постараюсь, чтобы такое не повторилось.
Мне совсем не хочется, чтобы всадники от скуки прыгали туда-сюда во
времени. - Он смерил ее пристальным взглядом.
- Ну, я была не виновата в том, что никто не научил меня летать
раньше, - бросила Лесса. - С другой стороны, если бы меня учили как
положено, с самого дня Запечатления, мы никогда бы не узнали об этой
возможности.
- Верно, - согласился он.
- Но я думаю, что сделанное однажды всегда кто-то может повторить...
может быть, уже повторил.
Ф'лар отхлебнул и сморщился - горячий кла обжег губы.
- Не представляю, как уследить за этим. - Он нахмурился. - Смешно
думать, что мы оказались первыми... в конце концов, речь идет о
способности, присущей драконам издавна, - иначе мы не попали бы в
прошлое...
Лесса вздохнула и, подперев подбородок кулачком, уставилась в свою
кружку. Казалось, она хочет что-то добавить, но не решается.
- Ну, что же ты, - улыбнулся Ф'лар.
- Знаешь... - медленно произнесла Лесса, - наша уверенность в том,
что Нити упадут на Перн, может быть связана с полетом в прошлое... в
те времена, когда Нити действительно падали... Один из нас мог... -
Она растерянно посмотрела на Ф'лара. - Наверно, я говорю глупости?
- Милая моя девочка, теперь нам надо обдумывать каждую новую
мысль... каждую случайную деталь - даже твой беспокойный сон, который,
мне кажется, вызван лишним стаканом вина, выпитым за ужином... Мы
должны предчувствовать опасность... и не пропустить ее.
- Мне не дает покоя мысль, что способность летать в Промежутке между
временами... имеет какое-то особое значение, - задумчиво сказала
Лесса.
- Вот это, возможно, и есть настоящее предчувствие, дорогая моя
Госпожа Вейра.
- Почему?
- Не почему, - загадочно поправил Ф'лар, - а когда.
Что-то смутно зашевелилось в его голове, в глубине его сознания. Он
пытался нащупать, уловить это ощущение... еще немного - и ему
удастся...
Но мысль Мнемента прервала его размышления. Бронзовый сообщил о
прибытии Ф'нора.
- Что с тобой? - спросил Ф'лар брата, когда тот, кашляя и
отплевываясь, перешагнул порог королевского вейра.
- Пыль, - коротко ответил коричневый всадник, хлопая себя по рукавам
и груди кожаными перчатками. - Облака пыли в воздухе. Но Нитей нет, -
добавил он, отряхивая штаны. Облачко тонкой черной пыли медленно
оседало на пол.
Внезапно Ф'лар почувствовал, как помимо воли напряглись все его
мышцы. Прищурившись, он следил за клубящейся в воздухе пылью, потом
перевел взгляд на лицо Ф'нора и требовательно спросил, кивнув в
сторону темного облачка:
- Где это ты так запылился?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 [ 38 ] 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.