read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



оттащить Ребку назад, и вцепилась в его скафандр. Вой бешено крутящегося
смерча становился все выше и выше.
Она дернула Ребку, он потерял равновесие и повалился назад,
припечатав ее к закрытой двери.
В это самое мгновение все кончилось. Ветер прекратился, звуки
смолкли.
В комнате наступила абсолютная тишина; затем в этом жутком молчании
раздался хлопок, не громче того, что производит вылетевшая из бутылки
пробка. Вихрь поменял цвет на кроваво-красный и начал исчезать.
И тут тишина нарушилась более основательно. В редеющей сердцевине
крутящегося столба стала проступать фигура. Человеческая фигура.
Это был Луис Ненда. С лицом желто-зеленого цвета, голый по пояс, он
размахивал руками и ругался на чем свет стоит.
Маленькая черная сумка, всегда бывшая при нем, болталась на груди. В
двух шагах за ним, беспомощно раскинув все свои шесть ног по полу,
появилась слепая Атвар Х'сиал.

В прошлом, на Тектоне, они были врагами. Ненда и Атвар Х'сиал
пытались убить Дари Лэнг и Ханса Ребку, и Ребке, естественно, хотелось
отплатить им той же монетой.
Тридцать тысяч световых лет внесли в их отношения некоторые
коррективы. Они приветствовали друг друга, словно давно не видевшиеся
братья и сестры.
- Так где мы, черт побери? - спросил Луис Ненда, как только его
тошнота прошла, позволив ему произнести что-то кроме ругани.
- Очень далеко от дома, - сказал Ребка.
- Я знаю, провалиться мне на этом месте, но где?
После обмена информацией - тем немногим, что им удалось узнать, -
Дари поняла, что ее собственное путешествие было прогулкой по сравнению с
тем, что пришлось испытать двум вновь прибывшим.
- Встали-поехали, - рассказывал Ненда. - Поехали-встали, и так всю
дорогу. - Он громко рыгнул. - Одну минуту задницей вперед летишь, другую -
назад. Пропади оно пропадом. Если б у меня в кишках хоть что-то болталось,
я бы обблевался. - Он помолчал. - Ат говорит, с ней обстояло не лучше. А
вы, значит, добрались без проблем? Выходит, нас доставили сюда четвертым
классом и малость растрясли.
- Но зато быстро, - сказал Ребка. - Судя по всему, вы с Атвар Х'сиал
вылетели с Жемчужины через несколько дней после нас. Нам казалось, что
путешествие заняло лишь несколько минут, хотя неизвестно, сколько времени
мы пробыли в "нигде" между перебросками.
- Ну мне, например, показалось, что мы летели несколько недель. -
Ненда опять рыгнул. - Гры. Вот так-то лучше. Тридцать тысяч световых лет
говоришь? Далековато от дома. Это будет тебе уроком, Ат. Жадность до добра
не доводит.
- Она может вас понимать? - Дари глядела, как, испещренная наростами
и отверстиями, часть широкой груди Ненды трепещет и пульсирует в такт его
речи.
- Конечно. По крайней мере, когда я пользуюсь наращением. Я обычно
одновременно произношу все вслух, потому что так проще. Но Ат воспринимает
все. Смотри. Ат, ты меня слышишь?
Слепая белая голова кивнула.
- Тебе следовало бы тоже приделать наращение, чтобы болтать с Ат и
другими кекропийками. - Он пристально посмотрел на грудь Дари. - Только
помни, я не хочу, чтоб испортили такие хорошие сиськи.
Ничтожная доля симпатии Дари к этому карелланцу моментально
испарилась.
- На вашем месте, Ненда, я бы поберегла свое красноречие. Как только
мы вернемся в рукав, вас отдадут под суд. Советник Грэйвз уже
запротоколировал наши показания.
- За что? Я ничего не делал.
- Ваш корабль обстрелял нас, - произнес Ребка. - После Летнего
Прилива вы пытались уничтожить "Летний сон".
- Я? - Ненда ткнул себя в грудь. - Ты уверен, капитан, что это был я,
а не кто-нибудь еще? Я и слыхом не слыхивал ни о каком "Летнем сне". Не
помню, чтобы я вообще стрелял. Это совсем не в моих правилах. Ат, как
думаешь, мы стреляли по какому-нибудь кораблю? - Он сделал паузу.
Кекропийка не двигалась. - Ни в коем случае. Видишь, она согласна со мной.
- Она так же виновна, как и вы!
- Ты хочешь сказать - так же невиновна.
Лицо Ребки потеряло обычную бледность.
- Черт с тобой, я не стану дожидаться, пока мы вернемся домой. Я имею
право предъявить обвинение прямо сейчас, так же, как и советник Грэйвз. -
Он шагнул к Ненде.
Тот не двинулся с места.
- У тебя наверное с головой не все в порядке. Тоже мне, важная шишка.
Ну, давай, арестовывай, только скажи: куда ты собираешься меня посадить?
Может, ты запрешь меня там с твоей подружкой? Мне это понравится. Ей тоже.
- Он восхищенно осклабился. - Как думаешь, малышка? Со мной ты получишь
столько удовольствия, сколько никогда не получала с ним.
- Не заговаривай мне зубы. - Ребка сделал еще шаг, оказавшись с
Нендой лицом к лицу. - Хочешь убедиться, что я могу тебя арестовать? А
ну-ка, скажи еще что-нибудь в этом роде.
Ненда повернулся к Дари и подмигнул ей:
- Видишь, как он сходит с ума, когда кто-нибудь еще хочет кусочек?
Он наблюдал за Ребкой краем глаза и отдернул руку, когда тот
попытался схватить его за запястье. Оба застыли, ненавидяще глядя друг на
друга.
Дари глазам не верила. Она никогда прежде не видела, чтобы Ребка
терял хладнокровие, да и Луис Ненда раньше был лишь холоден и циничен. Что
с ними случилось? Напряжение? Усталость?
Нет. Она видела выражение их лиц. Они стремились одержать верх друг
над другом, словно два петуха на навозной куче.
Именно так ведут себя люди в примитивных мирах. Если рассказать об
этом дома, на Вратах Стражника, все решат, что это из-за нее.
Дари схватила Ребку за правую руку.
- Прекратите! - закричала она. - Вы, оба. Вы ведете себя как дикие
животные.
Они не обратили на нее внимания, но Атвар Х'сиал протянула вперед две
передних конечности, обхватила каждого за пояс и без видимых усилий
подняла в воздух. Через секунду-другую она опустила их на пол, но
продолжала удерживать на расстоянии.
Слепая голова повернулась к Дари, а хоботок развернулся и издал тихий
свист.
- Знаю, знаю, - ответила Дари. - Они прямо как звери, не так ли?
Подержи их еще пару минут. - Она расставила руки, как будто разводя мужчин
в стороны. Ее слов Атвар Х'сиал могла и не понять, но этот жест наверняка
будет ей ясен.
Дари встала между ними.
- Послушайте меня, вы, оба. Не знаю, кто из вас больший дурак, но
свое идиотское состязание вы продолжите позже. Я хочу сказать вам только
одно слово. - Она сделала паузу, ожидая, пока они не обратят на нее
внимание. - Зардалу! Вы слышите меня? Зардалу!
- А? - Руки Луиса Ненды все еще тянулись к Хансу Ребке. Теперь он их
опустил. - О чем ты говоришь?
Дари жестом указала на дверь за собой.
- Вон там. Четырнадцать зардалу.
- Туфта! Зардалу уже нет тысячи лет. Их истребили.
- Парень, ты ведь не в рукаве. Ты в тридцати тысячах световых лет от
плоскости галактики. Там в комнате стоят четырнадцать стазисных баков и в
каждом зардалу. Живые.
- Не верю. Никто никогда не видел зардалу, ни живого, ни сушеного. -
Ненда повернулся к Хансу Ребке. - Ты слышал? Она шутит?
- Нет, не шутит. - Ребка поправил скафандр. - Это правда. Они лежат в
стазисных баках, но неизвестно, сколько еще это продлится. Когда мы видели
их, стазис уже заканчивался.
- Так ты затеваешь со мной драку, когда там просыпаются зардалу? И
меня еще называют дураком! Да это ты настоящий сумасшедший.
- Что? Я затеваю драку?
Дари вновь встала между ними.
- Вы оба сумасшедшие, будьте вы прокляты. Опять начинаете? Если так,
то, надеюсь, Атвар Х'сиал достаточно хорошо все понимает, чтобы треснуть
вас головами и вбить в них хоть каплю рассудка.
- Она-то понимает. Уж она-то треснет. - Ненда пристально посмотрел на
закрытую дверь. К нему вновь вернулась его холодная невозмутимость. -
Зардалу, значит. Не знаю, что вы мне тут заливаете, но лучше сходить туда
всем вместе. Я расскажу Ат, что здесь происходит. Она, как и я, хотя...
никогда не поверит, пока сама во всем не убедится.
Он повернулся к Атвар Х'сиал.
- Ладно, кончай, Ат. - Серые наросты запульсировали в такт его речи.
- Эти двое шутников говорят, что там лежат зардалу. Ты меня слышишь? Их
четырнадцать, в стазисе, но живых и уже шевелящих пальцами. Я знаю, я
знаю.
Кекропийка откинулась на задние лапы, свернула антенны и спрятала
хоботок в складчатый мешочек.
- Ей не нравится то, что она услыхала, - произнес Ненда. - Она
говорит, что кекропийцы не боятся ничего во вселенной, но образы зардалу
являются частью ее расовой памяти. Плохой частью. Никто не знает, почему.
Ханс Ребка отодвинул первую из дверей.
- Будем надеяться, она так и не узнает, почему. Предлагаю вам с Атвар



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 [ 38 ] 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.