read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
l7.trade
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО
l7.trade

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



здоровые лбы... Таким что человека удавить, что кошку - все едино.
- Это точно, - согласился Клаус, - а много дружков-то?
- Четверо. Четверо здоровенных рыл... Ты это, случайно не знаешь, что тут
за война такая?
- А тебе что, ничего не говорили, когда везли сюда?
- Какой там, - махнул рукой забулдыга, - бесчувственного из-под моста
забрали, и все. Очнулся уже на койке в каюте. Хорошо полбутылки дали, а то
бы я там помер, - Эй, Шнифт, долго там будешь морду охлаждать?! - крикнули
снизу. - Давай спускайся!
- Это напарник мой, - пояснил Шнифт. - Пойду я...
Он спустился до лестнице, а Клаус вернулся к Корншоу и надутому от
важности Флинту. Его порошок действовал, и теперь он был уверен, что убедил
Клауса в значимости своего открытия. Лаки полагал, что уж теперь-то Ландер
поймет, с каким человеком свела его судьба. Однако вместо круглосуточной
охраны Клаус подарил Флинту пистолет без патронов, и на этом вся его забота
о безопасности Флинта закончилась.
- Поберегись - прокричали с борта плавающего крана, и Клаус и его
спутники были вынуждены пригнуться, чтобы бадья с бетоном не задела их
головы.
Капля молочной жижи капнула на плечо Флинта, и он, погрозив крановщику
кулаком, грозно крикнул: - Смотри у меня, артист!
- Поехали обратно, - сказал Клаус, и они вернулись к катеру, который ждал
их у края стройплощадки.
Когда все расселись по местам, со стороны главного фарватера на восточной
окраине послышался гудок.
Ландер оглянулся и увидел вереницу промысловых судов. Они возвращались к
причалу и по их осадке было заметно, что охота оказалась удачной.
- Давно такого не было, - сказал Пит Корншоу. - Люди Марсалесов долго не
пускали наших на богатые участки. Теперь боятся...
- Они не боятся, - обронил Клаус, - они готовятся. - И, тронув рулевого
за плечо, сказал. - Давай к причалу.
71
Управляющий промышленным комплексом Форт-Абрахама Гастон Денвер сидел в
своем кабинете и предавался невеселым мыслям. С одной стороны, с приездом
Ландера все самые страшные и неприятные обязанности были сняты с плеч
Гастона, однако теперь, когда компания одержала над Марсалесами маленькую
победу, большой войны было не избежать. Это никак не входило в планы
Гастона, и он каждый день обдумывал различные планы собственной эвакуации с
форта.
Наилучшим для него выходом была бы опасная болезнь, однако, как назло, он
чувствовал себя очень хорошо. А симулировать ангину или понос смысла не
было, с этими болезнями легко справлялись местные медики.
Оставалось только бегство во время нападения Марсале сов.
Гастон представлял себе взрывы, огонь, гибель форта и себя, выходящего из
пламени на моторном катере. Да что там катер? Денвер вспомнил, что даже не
умеет управлять им. До Грандвиллиджа было больше тысячи километров и
преодолеть такое расстояние на катере он бы не смог.
Управляющий вздохнул и уставился в потолок, который, как казалось
Гастону, олицетворял прочность его положения и стабильность ситуации.
Жалованье управляющего было достаточно высоким, чтобы жить здесь на
полном обеспечении компании и думать о домике на насыпном островке и хорошем
скоростном катере.
Не теперь ситуация складывалась так, что можно было забыть и о домике, и
о невесте - девушке не слишком красивой, но из хорошей семьи. Ее звали
Амалия Гордон, а Гордоны, как и Денверы, происходили из известных
бухгалтерских родов
И отец, и дед, и прадед Гастош" были бухгалтерами. Они и носа не
высовывали за пределы родного городка, оттого и умирали в преклонном
возрасте и при всеобщем почитании. А вот он, Гастон, удосужился попасть в
такую ситуацию, из которой не было никакого выхода.
Быть может, только предательство могло спасти его, и он с радостью
кого-нибудь бы продал, но не знал кого и кому.
Можно было предложить Марсалесам военные планы, но никаких планов у
управляющего тоже не было. Он мог бы рассказать, где поставили защитные
сети, но едва ли эти сведения были ценными. И потом, нужно было выйти на
людей Марсалесов. А где их найти? Ландер так их шуганул, что те уже и не
рискуют приближаться к судам компании.
Днем раньше звонил вице-президент "Лос-Флоридос" Леопольд Бармингтон. Он
посоветовал Гастону быть бодрее и ничего не бояться.
"Теперь они не рискнут напасть на форт - об этом даже и не беспокойтесь.
Тем не менее мы пришлем вам значительное количество винтовок", - пообещал
мистер Бармингтон, и Гастон сказал ему: "Конечно, сэр", а про себя послал
вице-президента подальше.
С улицы послышались отрывистые команды, и по металлической мостовой
прошагал взвод новичков.
Денвер бросился к окну и начал пересчитывать маршировавших бойцов. Уж
коли он собрался встать на путь предательства, требовалось начать собирать
сведения.
Насчитав тридцать шесть солдат и еще инструктора-полицейского, Денвер тут
же записал ценную информацию на листочек бумаги и, любовно его разгладив,
улыбнулся - начало положено,
"Может, пройтись по улицам и посчитать еще?" - подумал управляющий, но
потом вспомнил, что лично подписывал накладные на обмундирование. По этим
документам можно было точно сказать, сколько людей прибыло в форт.
- Мистер Денвер, - раздался голос Бетти Шу, делопроизводителя отдела
учета.
Бетти запросто толкнула дверь кабинета, и Гастон, схватив листок с
компрометирующими его записями, не придумал ничего лучше, как засунуть его в
рот.
- О, вы обедаете?
Гастон с готовностью закивал.
- Ну извините, я зайду попозже, - и Бетти вышла, унося неподписанные
бумаги.
Оставшись один, Денвер вытащил изо рта разжеванный документ и, изорвав
его на мелкие клочки, выбросил в корзину.
"Нет, Гастон, так нельзя, - сказал себе управляющий, - так нельзя, нужно
как-то иначе".
И в этот момент на его столе зазвенел телефон.
Гастон быстро снял трубку и с легкой настороженностью ответил: -
Управляющий Денвер слушает.
- Привет, управляющий, - сказал кто-то веселым голосом.
- Здравствуйте, - осторожно поздоровался Гастон.
- Не узнаешь меня? Это же я - Браен Гогуа!
- Привет, Браен. Вот уж не ожидал тебя услышать. Ты снова в
Грандвиллидже?
- А я никуда и не уезжал. Просто был занят всякими делами - крутыми
делами, Гастон.
- Понятно, - погрустневшим голосом ответил Денвер, - а я здесь, посреди
бескрайних болот.
- Да, слышал я, что вы там завязли капитально. В пору писать завещания.
- И не говори, - еще более грустно согласился Денвер.
То, что его знакомый Браен звонил из большого города, где жизнь бьет
ключом, вызвало в нем еще большую тоску и желание выжить во что бы то ни
стало.
- Я тут говорил с одним человеком, Гастон. Он работает в адвокатской
конторе "Шлаг&Плейнер". Ты знаешь эту контору?
- Что-то слышал.
- Они занимаются делами Марсалесов.
- Да-а? - протянул Денвер. Разговор с Браеном переходил во все более
интересное русло.
- Да, Гас. Этот человек говорил, что, если бы ты смог как-то помочь
семейству, они бы это оценили. Сорок тысяч - без разговоров... Ну и что
более всего ценно - жизнь.
Гогуа молчал, ожидая реакции Денвера, а тот, в свою очередь, молчал,
боясь закричать от радости, - у него появлялся шанс бросить все и в конечном
итоге выжить.
- Что скажешь, Гас?
- Тут есть над чем подумать, - справившись с эмоциями, сказал Денвер. -
Им нужно что-то конкретное?
- Более чем конкретное...
- Что же?
- Им нужен Клаус Ландер.
- Клаус Ландер? - переспросил Денвер. - В каком смысле? - Однако смысл
предложения до него дошел сразу. Не потребовалось даже разъяснения Гогуа.
- Но как ты себе это представляешь, Браен?! - взмолился он. - Ты подумай,
кто я и кто он! Я бухгалтер, а он солдат!
- Заколи его спящего, Гастон.
- Как заколоть?
- Ножом или ножницами. Подумай сам, как ты это сделаешь.
- Тебе легко говорить, Браен.
- Это говорю не я, это слова, которые меня попросили тебе передать.
Только и всего.
- Но... Как мы потом свяжемся?
- После "этого"? - уточнил Гогуа.
- Ну да, после "этого".
- Позвони на мой старый домашний номер Я гощу у родителей.
72
Весь день до самого вечера управляющий Денвер ходил сам не свой. Он то и
дело прислушивался к своим ощущениям и чувствовал, что заболевает
неизвестной нервной болезнью.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 [ 38 ] 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2018г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.