человеку ровно ничего не стоят, зато как раз такими пустяками и приобре-
тается общее уважение и любовь. Никого другого в городе так не любили,
как этого самого гробовщика.
там и король полез туда же: выступил с речью и понес, как всегда, чепу-
ху; а потом гробовщик стал подкрадываться к гробу с отверткой. Я сидел
как на иголках и смотрел на него во все глаза. А он даже и не заглянул в
гроб: просто надвинул крышку без всякого шума и крепко-накрепко завинтил
ее. С тем я и остался! Так и не узнал, там ли деньги или их больше там
нет. А что, думаю, если их кто-нибудь спер потихоньку? Почем я знаю -
писать теперь Мэри Джейн или нет? Вдруг она его откопает, а денег не
найдет, что она тогда обо мне подумает? Ну его к черту, думаю, а то еще
погонятся за мной, да и посадят в тюрьму; лучше уж мне держать язык за
зубами и ничего ей не писать; все теперь ужасно запуталось: я хотел сде-
лать лучше, а вышло во сто раз хуже; нечего мне было за это и браться,
провались оно совсем!
замечу ли чего-нибудь по лицам, - никак не мог удержаться и успокоиться
тоже не мог: по лицам ничего не было заметно.
своей дружбой, а между прочим давал понять, что его паства там, в Анг-
лии, ждет его не дождется, так что ему нужно поторапливаться: уладить
все дела с имуществом, да и ехать домой. Он очень жалел, что приходится
так спешить, и всем другим тоже было очень жалко: им хотелось, чтобы он
погостил подольше, только они не знали, как это устроить. Он, конечно,
говорил, будто бы они с Уильямом собираются взять девочек с собой в Анг-
лию; и все этому радовались, потому что девочки будут с родными и хорошо
устроены; девочки тоже бы" ли довольны и так этому радовались, что сов-
сем позабыли про "вой несчастья, - одно только и говорили: пускай король
про дает все поскорей, а они будут собираться. Бедняжки так были до-
вольны и счастливы, что у меня сердце разрывалось, глядя, как их оплета-
ют и обманывают, но только я не видел никакой возможности вмешаться и
что-нибудь в этом деле переменить.
даже с аукциона - через два дня после похорон. Но кто хотел, тот мог ку-
пить и раньше, частным образом. И вот на другой день после похорон, ча-
сам к двенадцати, радость девочек в первый раз омрачилась. Явилось двое
торговцев неграми, в король продал им негров за хорошую цену, с уплатой
по чеку в трехдневный срок, - так это полагалось, - и они увезли двоих
сыновей вверх по реке, в Мемфис, а их мать - вниз по реке, в Новый Орле-
ан. Я думал, что и у бедных девочек, и у негров сердце разорвется от го-
ря; они так плакали и так обнимались, что я и сам расстроился, на них
глядя. Девочки говорили, что им даже и не снилось, чтобы семью разделили
или продали куда-нибудь далеко, не тут же, в городе. Никогда не забуду,
как несчастные девочки и эти негры обнимали друг друга и плакали, все
это так и стоит у меня перед глазами; я бы наверняка не вытерпел, не
стал бы молчать и донес на нашу шайку, если бы не знал, что продажа не-
действительна и негры через неделюдругую вернутся домой.
против: говорили, что просто позор - разлучать мать с детьми. Нашим мо-
шенникам это сильно подорвало репутацию, но старый дурак все равно гнул
свою линию, что ему ни говорил герцог, а герцог, по всему было видно,
сильно встревожился.
роль с герцогом поднялись ко мне на чердак и разбудили меня; и по одному
их виду я сразу понял, что дело неладно. Король спросил:
не было)
ходил к вашей комнате, после того как мисс Мэри Джейн показывала ее вам
и герцогу.
бы они этого не ожидали, а потом - будто бы ожидали именно этого. Герцог
спросил:
оттуда выходили, вот только, пожалуй, один раз...
му что я тогда проспал. Я только что хотел сойти вниз по лестнице - и
увидел их.
вышли оттуда на цыпочках; должно быть, ходили убирать комнату вашего ве-
личества или еще зачем-нибудь, - думали, что вы уже встали; а как увиде-
ли, что вы еще спите, решили убраться поскорее от греха, чтобы не разбу-
дить вас, не потревожить.
рели растерянна и довольно-таки глупо.
меялся этаким скрипучим смехом и говорит:
Прикинулись, будто им жалко уезжать из этих мест! И я тоже поверил, что
им жалко, и вы поверили, да и все остальные. И не говорите мне после
этого, что у негров нет актерского таланта! Ведь вот какие комедианты,
просто кого угодно одурачили бы! На мой взгляд, мы их дешево отдали.
Будь у меня капитал и свой театр, мне бы и не надо лучших актеров, - а
тут мы взяли да и продали их чуть не даром, за какие-то гроши. Да еще и
гроши-то пока не наши. Послушайте, а где же эти гроши, где этот самый
чек?
тебя есть! Да смотри помни это, пока ты здесь, в городе, - слышишь? - А
потом говорит герцогу: - Ничего не поделаешь, придется стерпеть; будем
держать язык за зубами, вот и все.
ворит:
прибыли никакой не оказалось и убыток большой, а в итоге - нуль, то я
виноват не больше вашего.
ме, а нас бы тут не было.
направление и опять набросился на меня. Он задал мне хорошую трепку: я
не доложил ему, что негры вышли из его комнаты на цыпочках, - и сказал,
что всякий дурак на моем месте догадался бы, что дело нечисто. А потом
стал и себя ругать: будто бы все это оттого и вышло, что он поднялся в
то утро ни свет ни заря, даже не отдохнул как следует, и будь он прок-
лят, если когда-нибудь еще встанет рано. И они ушли, переругиваясь; а я
очень обрадовался, что удалось это дело свалить на негров, да еще так
ловко, что им это нисколько не повредило.
вниз; но когда проходил мимо комнаты девочек, то увидел, что дверь в нее
открыта, а Мэри Джейн сидит перед своим раскрытым сундуком и укладывает
в него вещи - собирается в Англию. Только в ту минуту она не укладывала,
а сидела со сложенным платьем на коленях и плакала, закрыв лицо руками.
Я очень расстроился, глядя на нее, да и всякий на моем месте расстроился
бы. Я вошел к ней в комнату и говорю:
иной раз не могу. Скажите, что такое случилось?
говорила, что теперь и поездка в Англию для нее все равно что пропала:
как она может там веселиться, когда знает, что мать никогда больше не
увидится со своими детьми! А потом расплакалась пуще прежнего, всплесну-
ла руками и говорит:
другом не увидятся!
я.