read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



сказал:
- О, моя дорогая, какая чепуха. Дина отошла к окну.
- Что ж, - мягко произнес Аллен, - давайте продолжим разговор и все
проанализируем несколько по-иному. Что каждый из вас делал в субботу после
полудня? Это было вчера.
- Мы оба были здесь, в доме, - ответила Дина. - Папа пошел спать, а я
повторяла свою роль.
- В котором часу вчера вечером вы пришли в ратушу?
- Мы вышли из дома в половине седьмого, - сказал Коупленд, - и пошли по
дорожке через наш сад и рощу.
- Там кто-нибудь был?
- Да. Там была Глэдис Райт, так ведь, Дина? Она одна из лучших наших
помощниц и отвечала за программки. Глэдис находилась в вестибюле ратуши.
Кажется, остальные девушки либо уже были там, либо пришли вскоре после нас.
- Вы можете мне точно рассказать все, что вы делали до момента убийства?
- Конечно, могу, - подхватил ректор. - Я убедился, что один экземпляр
пьесы и велосипедный звонок, которым я должен был воспользоваться, лежат на
своих местах, затем я сел в кресло на сцене, чтобы не мешать подготовке
остальных и следить, чтобы никто из зрителей не заходил за кулисы. Я был там
до тех пор, пока Дина не позвала меня поговорить с мисс Прентайс.
- Вы ожидали, что мисс Прентайс не сможет играть?
- Честно говоря, нет. Наоборот, она сказала мне, что палец ее почти не
болит. Это было вскоре после ее прихода.
- Вам было сложно убедить ее отказаться от игры на рояле?
- Да, на самом деле сложно. Она была настроена решительнейшим образом, но
ее палец оказался в очень плохом состоянии. Играть больной рукой невозможно,
и я сказал ей, что буду очень недоволен, если она станет упорствовать.
- И, исключая это время, вы ни разу не покидали сцены?
- О! О да, я до этого подходил к телефону, когда мы пытались дозвониться
до миссис Росс. Это было в половине восьмого. Телефон в ратуше соединен с
нашим, а горничная Мэри глуховата и подолгу не берет трубку.
- Мы все были как ненормальные, - раздался голос Дины. - Эсквайр, Генри,
папа и я - мы все стояли вокруг телефона и слушали указания мисс Кампанула.
Хотя она не говорила, а рычала. На эсквайре не было брюк, только шерстяные
розовые кальсоны. Мисс Прентайс подошла к нам, но когда увидела эсквайра,
закудахтала, как курица, и убежала. Больше никто не обратил внимания на вид
эсквайра, даже мисс Кампанула. Мы все так волновались из-за опоздания других
актеров. Папа уже собирался идти домой, чтобы позвонить оттуда, когда мы
наконец дозвонились до Мэри.
- Затем я вернулся на сцену, - добавил ректор.
- Я не могу сказать вам точно, что я делала, - сказала Дина. - Я была
везде.
Она внимательно вглядывалась в окно.
- Вот идет Генри.
- Почему бы вам не встретить его? - предложил Аллен. - Расскажете ему,
как я вас тут третирую.
- Нет, вы не третируете, но я пойду, - сказала Дина. Она открыла окно и
перелезла через низкий подоконник прямо в сад.
- Прошу прощения, - произнес Аллен, когда окно захлопнулось.
- Она хорошая дочь, - грустно прошептал ректор.
- Вне всякого сомнения. Господин Коупленд, вы понимаете, в каком странном
положении мы находимся? Если предполагаемой жертвой была мисс Прентайс, нам
необходимо проследить за каждым ее движением, ее разговорами.., да если
возможно, то даже за ее мыслями в течение этих последних дней. Мы находимся
в необычном положении, имея, несомненно, живую жертву при совершенном
убийстве. Существует даже возможность, что убийца может предпринять вторую
попытку.
- Нет! Нет! Это было бы слишком ужасно.
- Я уверен, что, как сказала ваша дочь, вы многое знаете об этих двух
женщинах, то есть о фактической и, насколько мы понимаем, о
подразумевавшейся жертве. Не могли бы вы рассказать мне что-нибудь, что
могло бы пролить свет на эту темную путаницу чувств?
Ректор сжал кулаки и устремил взгляд на огонь.
- Я очень сильно обеспокоен, - сказал он. - Но не вижу, чем мог бы вам
помочь.
- Вы хотите сказать, что пользовались их доверием и что при обычных
обстоятельствах никогда бы не рассказали того, что знаете?
- Разрешите мне самому объяснить. Как вам, конечно, уже известно, я
слышал исповеди многих прихожан. Ни при каких обстоятельствах я не нарушу
тайны исповеди. Это само собой разумеется. Более того, если бы даже я это
сделал, то это ничего бы не дало. Я говорю вам это, чтобы вы не думали, что
я имею ключ к тайне.
- Я признаю вашу точку зрения, - сказал Аллен, - и уважаю ее.
- Я очень рад. Я знаю, что многие рассматривают таинство исповеди в
англо-католической церкви как любительскую подмену римского ритуала. Это не
совсем так. Римская церковь говорит: "Ты должен"; протестанты-нонконформисты
говорят: "Ты не должен"; англокатолическая церковь говорит: "Ты
можешь!"
Но Аллен пришел сюда не для того, чтобы спорить о различных церковных
доктринах. Да и ни при каких обстоятельствах не стал бы этого делать.
Он сказал:
- Я понимаю, что священник, который слушает исповеди, независимо оттого,
к какой конфессии он принадлежит, должен рассматривать этот ритуал как нечто
неприкосновенное. Я веду речь не об этом. Может быть, вас терзают сомнения,
не рассказать ли мне о чем-то, что вы слышали от одного из ваших кающихся
грешников вне исповеди?
Ректор в изумлении посмотрел на него, еще крепче сжал кулаки и сказал:
- Я не думаю, что это в чем-то вам поможет. Просто я обременен
воспоминаниями и ужасными сомнениями. Вы говорите, что убийца может опять
нанести удар.
Я не думаю, что это возможно, и даже уверен, что этого не произойдет.
- Почему? - удивился Аллен.
- Потому что я думаю, что убийца уже мертв, - ответил ректор.

***
Аллен развернулся на своем стуле и несколько секунд молча смотрел на
господина Коупленда. Затем он спросил:
- Вы думаете, что она сама это сделала?
- Я в этом уверен.
- Вы мне скажете почему?
- Полагаю, что я должен это сделать. Господин Аллен, я, к сожалению, не
обладаю твердым характером и всю свою жизнь стараюсь избегать трудностей. Я
знаю, что это очень нехорошо, и пытаюсь победить в себе эту слабость. Я
колебался, когда должен был настаивать, тянул время, когда были необходимы
решительные действия. Из-за этих самых настоящих грехов упущения я считаю,
что несу моральную ответственность, во всяком случае, частичную, за это
ужасное происшествие.
Он замолчал, все еще продолжая смотреть на огонь.
Аллен ждал.
- В пятницу вечером, - вновь заговорил господин Коупленд, - в нашей
гостиной собрался кружок книголюбов. Обычно книголюбы собираются в ратуше,
но на этот раз из-за подготовки к спектаклю они пришли сюда.
Председательствовала мисс Кампанула. Я заходил к ним на короткое время. Дина
читала им вслух сцену из "Двенадцатой ночи", а затем они продолжили чтение
другой книги. Честертон, "Шар и крест". Мисс Кампанула одолжила у меня мой
экземпляр. Когда они закончили, она вошла ко мне в кабинет, чтобы вернуть
его. Я был один. Это было приблизительно в четверть одиннадцатого.
- Так.
- Господин Аллен, мне очень трудно и неприятно рассказывать вам об этом
инциденте. Действительно, я.., я не знаю, как начать. Возможно, вы не
знакомы с делами прихода, но, я думаю, многие духовные лица могут сказать,
что есть, к сожалению, такой тип прихожан, который доставляет много
беспокойства приходским священникам. Я не знаю, поймете ли вы меня, если я
скажу, что часто это.., леди.., которые не очень молоды и у которых нет
других интересов.
Теперь ректор покраснел по-настоящему.
- Думаю, что я вас понимаю, - сказал Аллен.
- Правда? Что ж, к сожалению, несчастная мисс Кампанула была активной..,
представительницей такого типа. Бедная душа, она была одинока и обладала
кипучим темпераментом, который, я уверен, она изо всех сил старалась
усмирить, но я не мог иногда не думать, что на помощь ей надо звать доктора,
а не священника. Я даже говорил ей об этом.
- Очень мудрый совет, сэр.
- Но она не прислушалась к нему, - тоскливо произнес ректор. - Она
рассчитывала в этом на меня, сэр, и боюсь, что я подвел ее.
- Так что же было в пятницу вечером? - деликатно напомнил Аллен.
- Да, да, я знаю. Я уже подвожу свой рассказ к этому. Но мне, право,
очень трудно. Произошла ужасная сцена. Она.., она вбила себе в голову, что
если Дина выйдет замуж или опять уедет... Дина - актриса, вы знаете.., то я
буду так же одинок, как и она. Она говорила очень много. Я был слишком
поражен и встревожен и терялся в сомнениях, что ей ответить. Я думаю, она не
правильно поняла мое молчание. Я не могу точно припомнить весь порядок
событий. Это было похоже на плохой сон, который до сих пор никак не
закончится. Она очень сильно дрожала и смотрела на меня с таким отчаянием в
глазах, что я.., я.., я...
Он зажмурился и добавил очень торопливо:
- Я взял ее руку в свою.
- Это был абсолютно естественный жест, так ведь?
- Вы не говорили бы так, если бы видели его результат.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 [ 38 ] 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.