ренной пятерне было что-то хозяйское. Другой рукой он
обнял Эффи Перин и прижал ее к себе:
нул с нее остатки стружки. Потом, отступив на шаг, припод-
нял фигурку перед собой и, не скрывая восторга, сдул с нее
пыль.
показывая пальцем на ногу Спейда.
ладонь покойника, сорвав с нее немного кожи. Спейд быстро
убрал ногу.
к уху и сказала:
Да... Да... Не вешайте трубку-...Рот ее неожиданно рас-
плылся в испуганной гримасе. Она закричала: - Алло! Алло!
Алло! - Постучав по рычажку аппарата, она повернулась
к Спейду, который уже стоял рядом: - Это была мисс О-Шо-
несси, - сказала она исступленно. - Она просила позвать
тебя. Она сейчас в отеле "Александрия". Она в опасности.
Голос ее был... Это ужасно, Сэм! - . Что-то помешало ей дого-
ворить. Помоги ей, Сэм!
ткнув большим пальцем в сторону тощего трупа на полу.
маешь, Сэм У него была ее вещь, и он пришел с ней к тебе.
Не понимаешь Он помогал ей, и они убили его, а теперь она...
Ты должен идти!
упаковывая птицу в опилки, а потом в бумагу; работал он
быстро, сверток получился неуклюжим и большим. - Как
только я уйду, звони в полицию. Расскажи им, что случилось,
но не называй никаких имен. Ты не знаешь. Мне позвонили,
и я ушел, но не сказал куда. - Он выругался, когда бечевка
запуталась, рывком распутал ее и начал перевязывать свер-
ток. - Забудь об этой штуковине. Расскажи все, как было, но
забудь о том, что он пришел со свертком. - Спейд пожевал
нижнюю губу. - Если, конечно, они не припрут тебя к стенке.
Если тебе покажется, что они знают о нем, тогда придется
признаться. Но это вряд ли. Если же они все-таки знают, то
скажи, что я забрал сверток с собой, не разворачивая. - Он
подергал завязанный узел и выпрямился, держа сверток под
мышкой. - Значит, запомни. Все случилось так, как случи-
лось, но без этой штуки, если, конечно, они уже не пронюхали
о ней. Ничего не отрицай-просто не упоминай. И по теле-
фону говорил я, а не ты. И о людях, связанных с этим челове-
ком, ты ничего не знаешь. Ты ничего не знаешь и о нем,
а о моих делах не можешь говорить до моего возвращения.
Поняла
капитан "Ла Паломы". - Он надел шляпу. Внимательно
оглядел мертвеца и всю комнату.
прихода полиции убрать с пола стружку. И может, тебе следу-
ет дозвониться до Сида. Нет. - Он потер подбородок. - Пока
не будем его впутывать в это. Так лучше. Я бы на твоем месте
запер дверь до их прихода. - Он отнял руку от подбородка
и погладил ее по щеке. - Ты чертовски хороший человек,
душа моя, - сказал он и вышел.
по сторонам, Спейд быстро прошел переулком и узким двором
от своей конторы до угла Кирни-стрит и Пост-стрит, где
остановил такси.
улице. Там он сдал птицу в камеру хранения, положил
квитанцию в конверт с маркой, прежде чем заклеить, написал
на нем "М. Ф. Холланд" и номер абонентного ящика на цент-
ральном почтамте Сан-Франциско, а потом опустил конверт
в почтовый ящик. Взял еще одно такси и отправился в "Алек-
сандрию".
только после второго стука; открыла ее маленькая светлово-
лосая девушка в блестящем желтом халате; лицо ее было блед-
ным и безжизненным, держась двумя руками за ручку
двери, она с трудом выдохнула из себя:
нулась.
а другой попытался взять ее за ноги, но она пришла в себя,
воспротивилась, и ее полуоткрытые, почти безжизненные
губы пробормотали:
он стал водить ее по зеленому ковру от стены к стене. Одной
рукой он обнимал ее маленькое тело, а другой крепко обхва-
тил ее руку, помогал девушке сохранять равновесие и направ-
лял вперед, стараясь, чтобы ее заплетающиеся ноги все же
несли какую-то часть ее веса. Так они и шагали взад и вперед:
она-спотыкаясь, неловко, он-твердо и уверенно. Лицо
ее было белее мела, глаза закрыты; он же смотрел на все
с хмурой сосредоточенностью, стараясь ничего не упустить
из виду.
гую сторону. Вот так. Раз, два, три, четыре, раз, два, три, че-
тыре. - Когда они дошли до стены, он встряхнул ее. - А те-
перь обратно. Раз, два, три, четыре. Держи голову выше. Вот
так. Молодец. Левой, правой, левой, правой. А теперь обрат-
но. - Он опять встряхнул ее. - Умница. Шагай, шагай, ша-
гай, шагай. Раз, два, три, четыре. А теперь обратно. - Он
встряхнул ее сильнее и ускорил шаг. - Вот и чудно. Левой,
правой, левой, правой. Мы спешим. Раз, два, три...
принялся растирать ей руку и бок, потом наклонился
к ее уху:
быстрее, быстрее, быстрее. Хорошо. Шагай, шагай. Вверх,
вниз, вверх, вниз. Вот так. Поворачиваем. Левой, правой,
левой, правой. Что они с тобой сделали-накачали нарко-
тиком Дали ту же дрянь, что и мне
и не открыла. Лишь прошептала еле различимое "да".
ходилось чуть ли не бегать; Спейд мял и тер ее кожу сквозь
желтый шелк и говорил без остановки, не переставая вни-
мательно следить за ней.
Молодчина. Раз, два, три, четыре, раз, два, три, четыре. Выше
голову. Вот так. Раз, два...
ду мутные глаза, зрачки которых вяло двигались из стороны
в сторону.
голосом. - Не закрывай. Открой глаза шире... шире! - Он
встряхнул ее.
оставался мутным. Он поднял руку и несколько раз ударил ее
по щекам. Она снова застонала и попыталась вырваться, но
другой рукой он продолжал крепко держать ее-они по.
прежнему ходили от стены к стене.
спросил: - Кто ты